KitchenAid 2318581 manual Témoin lumineux de l’étatdu filtre à eau, La lumière distributeur Style

Page 44

La lumière distributeur

Style 1

L’espace de distribution comporte une lumière. Elle peut être allumée manuellement en appuyant sur le bouton ON (touche à effleurement ou commutateur à bascule).

Sur certains modèles : Lorsqu’on utilise le distributeur, le levier allume automatiquement la lumière.

LIGHT

OFF ON

REMARQUE : Voir “Remplacement des ampoules d’éclairage” pour des renseignements sur le changement de l’ampoule d’éclairage du distributeur.

Style 2

Lorsqu’on utilise le distributeur, le levier allume automatiquement la lumière. Pour avoir la lumière allumée en permanence, sélectionner ON ou AUTO.

ON : Appuyer sur le bouton de la lumière (LIGHT) pour éclairer le distributeur.

AUTO : Appuyer sur le bouton de la lumière une deuxième fois pour sélectionner le mode AUTO. La lumière du distributeur s’ajustera automatiquement pour éclairer plus ou moins en fonction de la clarté de la pièce.

OFF : Appuyer sur le bouton de la lumière une troisième fois pour éteindre la lumière du distributeur.

Les lumières du distributeur sont des DEL et ne devraient pas avoir besoin d'être changées. Si les lumières du distributeur ne fonctionnent pas, vérifier que le détecteur de lumière n'est pas bloqué (en mode AUTO). Voir “Dépannage” pour de plus amples informations.

Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles)

Le distributeur peut être arrêté pour le nettoyage facile ou pour empêcher la distribution involontaire par de petits enfants et animaux de compagnie.

REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le courant électrique au réfrigérateur, à la machine à glaçons ou à la lumière du distributeur. Elle sert simplement à désactiver les leviers du distributeur.

Style 1

Pour arrêter le distributeur, appuyer sur le bouton LOCK (verrouillage) jusqu'à ce que l'indicateur apparaisse. Les distributeurs de glaçons et d’eau ne fonctionneront pas. Pour déverrouiller le distributeur, appuyer sur le bouton UNLOCK (déverrouillage) jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse. Ensuite continuer à distribuer des glaçons ou de l’eau comme d’habitude.

DISPENSER

LOCK UNLOCK

Style 2

Pour arrêter le distributeur, appuyer sur le bouton LOCK OUT jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse. Les distributeurs de glaçons et d’eau ne fonctionneront pas. Pour déverrouiller le distributeur, appuyer sur le bouton LOCK OUT jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse. Puis poursuivre la distribution d’eau ou de glaçons comme d’habitude.

Témoin lumineux de l’étatdu filtre à eau

(sur certains modèles)

Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau vous aidera à savoir quand changer la cartouche de filtre à eau. Le témoin lumineux passera du vert au jaune. Ce changement vous signale qu’il est presque temps de changer la cartouche du filtre à eau (90 % de la vie utile du filtre s’est écoulée). Il est recommandé de remplacer la cartouche de filtre à eau à la grille de la base lorsque le témoin lumineux de l’état du filtre à eau passe au rouge OU lorsque le débit d’eau à votre distributeur ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée. Pour remplacer la cartouche de filtre à eau, voir “Remplacement de la cartouche de filtre à eau” plus loin dans cette section.

Après avoir changé la cartouche de filtre à eau, régler de nouveau le témoin lumineux de l’état du filtre à eau.

Style 1

Appuyer sur le commutateur de lumière 5 fois en deçà de

10 secondes. Le témoin lumineux de l’état du filtre passera du rouge au vert.

A B

A. Témoin lumineux

B. Commutateur de lumière

44

Image 44
Contents Table of Contents/Table des matières Side by Side RefrigeratorTable DES Matières Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Location RequirementsBase Grille Electrical RequirementsWater Supply Requirements Refrigerator Doors Adjustthe Doors Reconnect both ground wires Reconnect wiring plugRemove the Doors Replace the Doors and HingesConnectthe Water Supply Connect to Water LineConnect to Refrigerator Style 1 Connection to Water Valve Style 2 Connection to Water LineComplete the Installation Prepare the Water SystemStyle 3 Connection to Shut-off Valve StyleInstall Custom Wood Panels Factory Trim Kit on some modelsRemove the Door Panels Replace the Door PanelsDimensions for Routing Handle Sides of Door Panels End View Dimensions for Custom Wood PanelsNormal Sounds 25 cu. ft Freezer and Refrigerator DoorEnsuring Proper Air Circulation Usingthe ControlsRefrigerator USE Adjusting Electronic Controls Additional Electronic Control Panel FeaturesWater Filter Indicator Light and Reset Adjusting Digital ControlsWater and Ice Dispensers On some modelsWaterFilter Status Light Dispenser Light StyleDispenser Lock on some models Dispenser Control PanelIce Maker and Storage Bin On some models AccessoryWater Filtration System Refrigerator Features Clean the Ice Storage BinRefrigerator Shelves To Remove and Replace the Ice Storage BinConvertible Vegetable/Meat Drawer Temperature Control DeliDrawerConvertible Vegetable/MeatDrawer Crisper and Covers Crisper Humidity ControlFreezer Features Wine RackUtility Bin Freezer ShelfDoor Features Cleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Changing the Light BulbsPower Interruptions Moving Vacation and Moving CareIf You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Leave Troubleshooting RefrigeratorOperationTemperature and Moisture Ice and WaterAssistance or Service TheU.S.AAccessories Stainless Steel Cleaner & PolishWater Filter Certifications Canada33 100F 0.6 37.8C Product Data SheetsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Kitchenaid Refrigerator Warranty ONE Year Limited WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins and can Racks Items Kitchenaid will not PAY forPage Enlever les portes Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions D’INSTALLATION Exigences demplacementDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux demballageGrille de la base Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Portesdu réfrigérateur Replacer les portes et les charnières Enlever les portesRaccordement à une canalisation d’eau Ajuster lesportesRaccordement delacanalisation deau Achever l’installation Préparerlesystème d’eauStyle 2 Connexion à la canalisation deau Style 3 Connexion au robinet darrêtRemplacement des panneaux de porte Ensemblesdécoratifsd’origineSur certains modèles Enlèvement des panneaux de la porteExigences de poids pour les encarts de panneaux en relief Panneaux unisPanneaux en relief Utilisation des commandes Commandes à curseur sur certains modèlesUtilisation DU Réfrigérateur Sons normauxAjustement des commandes électroniques Ajustement des commandes à curseurCommandes électroniques sur certains modèles Autres caractéristiques du tableau de commande électroniqueCommandes numériques sur certains modèles Autres caractéristiques du tableau de commande numériqueAjustement des commandes numériques Max Cool refroidissement maximalDistributeurs d’eau et de glaçons Le verrouillage du distributeur sur certains modèles Témoin lumineux de l’étatdu filtre à eauLa lumière distributeur Style Sur certains modèles -accessoire Remplacement de la cartouche de filtre à eauPurge du système d’eau après le remplacement du filtre Système de filtration d’eauPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Style Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsPour enlever et replacer le bac à glaçons Entretien du bac d’entreposage de glaçonsTiroir pour spécialités alimentaires Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettesdu réfrigérateur Sur certainsmodèles -Accessoire Réglage de l’humidité dansle bac à légumesCasieràvin Casier utilitaireCaractéristiques DU Congélateur Panier ou bac de congélateurTablette de congélateur Bacen plastiquesur certains modèlesCaractéristiques DE LA Porte Remplacement des ampoulesd’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage du réfrigérateurLampe du tableau de commande du réfrigérateur Lampe de distributeur sur certains modèlesLampe du bac à légumes Style 2 En arrière du panier du congélateurDéménagement Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement Dépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurLeau du distributeur nest pas assez froide Secondes après avoir relâché le levier du distributeurAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LE Produit 33 100F 0,6 37,8CKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE UN AN 2318581 All rights reserved

2318581 specifications

The KitchenAid 2318581 is an innovative stand mixer attachment designed to enhance the functionality of KitchenAid stand mixers. This attachment is specifically engineered for users who want to broaden their culinary capabilities without investing in additional appliances. The 2318581 attachment brings several main features that cater to both casual cooks and professional chefs alike.

One of the standout characteristics of the KitchenAid 2318581 is its versatility. It is compatible with a wide range of KitchenAid stand mixer models, allowing users to easily connect it to their existing equipment. This means that home chefs can take advantage of the powerful motor and multiple speed settings of their stand mixer, making food preparation more efficient and enjoyable.

The design of the 2318581 attachment is also noteworthy. It is crafted from durable materials that ensure longevity and reliable performance over time. The sleek and modern aesthetic not only fits seamlessly into any kitchen décor but also provides ease of use in terms of attachment and detachment.

In terms of technology, the KitchenAid 2318581 offers a user-friendly interface. Its simple design allows for quick and hassle-free setup, ensuring that users can start creating delicious dishes with minimal delay. This attachment also features multiple operating speeds, providing precision control for various food processing needs, from mixing dough to making sauces and purees.

Another notable technology in this attachment is the integrated safety mechanism. It is designed to operate safely without risk of accidental disconnection while in use, ensuring that users can focus on their cooking without distractions or worries about equipment failure.

The KitchenAid 2318581 is ideal for those who want to streamline their cooking processes, reduce preparation time, and achieve consistent results every time. It transforms the stand mixer into a multifunctional kitchen tool, making it easier to experiment with new recipes and techniques.

In conclusion, the KitchenAid 2318581 is a must-have accessory for any KitchenAid stand mixer owner looking to elevate their culinary experience. With its robust features, advanced technologies, and thoughtful design, it stands out as an essential tool for both novice and experienced cooks alike.