KitchenAid 2318581 manual Spécifications électriques, Spécifications de l’alimentation en eau

Page 33

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d’utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l’aide d’un commutateur. Ne pas utiliser de câble de rallonge.

REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation, nettoyage ou remplacement d’une ampoule d’éclairage, tourner la commande (du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à la position OFF (arrêt) et déconnecter ensuite le réfrigérateur de la source d’alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d’alimentation électrique et mettre de nouveau la commande (du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré.

Spécifications de l’alimentation en eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

OUTILLAGE REQUIS :

Tournevis à lame plate

Foret de ¹⁄₄"

Clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou deux

Perceuse manuelle ou

 

clés à molette réglables

 

électrique

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

 

(convenablement reliée

 

à la terre)

 

 

 

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄"

(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat,

s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po²

(276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiments du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Grille de la base

Retirer la grille de la base :

1.Ouvrir les deux portes.

2.Placer les mains le long des extrémités de la grille. Appuyer sur le dessus de la grille de la base et tirer sur le bas.

REMARQUE : Ne pas oublier de remettre la fiche technique en place derrière la grille de la base après le nettoyage.

Réinstaller la grille de la base :

1.Ouvrir les deux portes.

2.Aligner les languettes d’appui de la grille avec les agrafes en métal.

3.Appuyer fermement sur la grille pour l’enclencher en place.

33

Image 33
Contents Side by Side Refrigerator Table of Contents/Table des matièresTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsBase Grille Refrigerator Doors Reconnect both ground wires Reconnect wiring plug Adjustthe DoorsRemove the Doors Replace the Doors and HingesConnect to Water Line Connectthe Water SupplyConnect to Refrigerator Style 1 Connection to Water Valve Style 2 Connection to Water LinePrepare the Water System Complete the InstallationStyle 3 Connection to Shut-off Valve StyleFactory Trim Kit on some models Install Custom Wood PanelsRemove the Door Panels Replace the Door PanelsDimensions for Custom Wood Panels Dimensions for Routing Handle Sides of Door Panels End ViewNormal Sounds 25 cu. ft Freezer and Refrigerator DoorUsingthe Controls Refrigerator USEEnsuring Proper Air Circulation Additional Electronic Control Panel Features Adjusting Electronic ControlsWater Filter Indicator Light and Reset Adjusting Digital ControlsOn some models Water and Ice DispensersDispenser Light Style WaterFilter Status LightDispenser Lock on some models Dispenser Control PanelOn some models Accessory Water Filtration SystemIce Maker and Storage Bin Clean the Ice Storage Bin Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves To Remove and Replace the Ice Storage BinDeliDrawer Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature ControlConvertible Vegetable/MeatDrawer Crisper and Covers Crisper Humidity ControlWine Rack Freezer FeaturesUtility Bin Freezer ShelfDoor Features To Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsPower Interruptions Vacation and Moving Care If You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You LeaveMoving RefrigeratorOperation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureTheU.S.A Assistance or ServiceStainless Steel Cleaner & Polish AccessoriesWater Filter Certifications CanadaProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply Parameters33 100F 0.6 37.8C ONE Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins and can Racks Items Kitchenaid will not PAY forPage Sécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurEnlever les portes Exigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux demballageSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauGrille de la base Portesdu réfrigérateur Enlever les portes Replacer les portes et les charnièresAjuster lesportes Raccordement delacanalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Préparerlesystème d’eau Achever l’installationStyle 2 Connexion à la canalisation deau Style 3 Connexion au robinet darrêtEnsemblesdécoratifsd’origine Remplacement des panneaux de porteSur certains modèles Enlèvement des panneaux de la portePanneaux unis Panneaux en reliefExigences de poids pour les encarts de panneaux en relief Commandes à curseur sur certains modèles Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Sons normauxAjustement des commandes à curseur Ajustement des commandes électroniquesCommandes électroniques sur certains modèles Autres caractéristiques du tableau de commande électroniqueAutres caractéristiques du tableau de commande numérique Commandes numériques sur certains modèlesAjustement des commandes numériques Max Cool refroidissement maximalDistributeurs d’eau et de glaçons Témoin lumineux de l’étatdu filtre à eau La lumière distributeur StyleLe verrouillage du distributeur sur certains modèles Remplacement de la cartouche de filtre à eau Sur certains modèles -accessoirePurge du système d’eau après le remplacement du filtre Système de filtration d’eauStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsPour enlever et replacer le bac à glaçons Entretien du bac d’entreposage de glaçonsCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettesdu réfrigérateurTiroir pour spécialités alimentaires Réglage de l’humidité dansle bac à légumes Sur certainsmodèles -AccessoireCasieràvin Casier utilitairePanier ou bac de congélateur Caractéristiques DU CongélateurTablette de congélateur Bacen plastiquesur certains modèlesCaractéristiques DE LA Porte Entretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoulesd’éclairageNettoyage Nettoyage du réfrigérateurLampe de distributeur sur certains modèles Lampe du tableau de commande du réfrigérateurLampe du bac à légumes Style 2 En arrière du panier du congélateurPannes de courant Entretien avant les vacances ou lors ’un déménagementDéménagement Fonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéDe leau suinte du distributeur Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementLeau du distributeur nest pas assez froide Secondes après avoir relâché le levier du distributeurAccessoires Assistance OU Service33 100F 0,6 37,8C Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge All rights reserved 2318581

2318581 specifications

The KitchenAid 2318581 is an innovative stand mixer attachment designed to enhance the functionality of KitchenAid stand mixers. This attachment is specifically engineered for users who want to broaden their culinary capabilities without investing in additional appliances. The 2318581 attachment brings several main features that cater to both casual cooks and professional chefs alike.

One of the standout characteristics of the KitchenAid 2318581 is its versatility. It is compatible with a wide range of KitchenAid stand mixer models, allowing users to easily connect it to their existing equipment. This means that home chefs can take advantage of the powerful motor and multiple speed settings of their stand mixer, making food preparation more efficient and enjoyable.

The design of the 2318581 attachment is also noteworthy. It is crafted from durable materials that ensure longevity and reliable performance over time. The sleek and modern aesthetic not only fits seamlessly into any kitchen décor but also provides ease of use in terms of attachment and detachment.

In terms of technology, the KitchenAid 2318581 offers a user-friendly interface. Its simple design allows for quick and hassle-free setup, ensuring that users can start creating delicious dishes with minimal delay. This attachment also features multiple operating speeds, providing precision control for various food processing needs, from mixing dough to making sauces and purees.

Another notable technology in this attachment is the integrated safety mechanism. It is designed to operate safely without risk of accidental disconnection while in use, ensuring that users can focus on their cooking without distractions or worries about equipment failure.

The KitchenAid 2318581 is ideal for those who want to streamline their cooking processes, reduce preparation time, and achieve consistent results every time. It transforms the stand mixer into a multifunctional kitchen tool, making it easier to experiment with new recipes and techniques.

In conclusion, the KitchenAid 2318581 is a must-have accessory for any KitchenAid stand mixer owner looking to elevate their culinary experience. With its robust features, advanced technologies, and thoughtful design, it stands out as an essential tool for both novice and experienced cooks alike.