KitchenAid 2205264 manual Assistance Ou Service, Aux États-Unis, Au Canada, Pour plus d’assistance

Page 39
ASSISTANCE

ASSISTANCE

OU SERVICE

Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces de rechange d’origine. Les pièces de rechange d’origine conviendront bien et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil KitchenAid®.

Pour localiser des pièces de rechange d’origine dans votre région, téléphoner à notre Centre d’assistance aux consommateurs ou au centre de service désigné le plus proche.

Aux États-Unis

Téléphoner au centre d’assistance aux consommateurs KitchenAid en composant le 1-800-422-1230.

Nos consultants fournissent l’assistance pour :

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d’appareils électroménagers

Renseignements d’installation

Procédés d’utilisation et d’entretien

Banque d’accessoires et de pièces de rechange

Assistance spécialisée au client (langue espagnole, malentendants, malvoyants, etc.)

Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout aux États-Unis.

Pour localiser la compagnie de service KitchenAid désignée dans votre région, vous pouvez consulter les pages jaunes de votre annuaire téléphonique.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à :

KitchenAid Brand Home Appliances Consumer Assistance Center

c/o Correspondence Dept.

2000 North M-63

Benton Harbor, MI 49022-2692

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

Au Canada

Téléphoner sans frais au Centre d’assistance aux consommateurs de KitchenAid Canada au :

1-800-461-5681de 8 h 30 à 18 h (HNE).

Nos consultants fournissent l’assistance pour :

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d’appareils électroménagers.

Les références aux concessionnaires locaux.

Pour service au Canada

Composer le 1-800-807-6777. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid Canada en soumettant toute question ou problème à:

Consumer Relations Department

KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

39

Image 39
Contents 2205264 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR TABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIÈRES REFRIGERATOR SAFETYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REFRIGERATORSAFETYYour safety and the safety of others are very important Proper Disposal of Your Old RefrigeratorExcessive Weight Hazard INSTALLING YOUR REFRIGERATORUnpacking Your Refrigerator Space RequirementsElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Connecting the Refrigerator to a Water SourceElectrical Requirements Connecting to water lineTo replace the base grille Base GrilleConnecting to refrigerator To remove the base grilleBase Grille Top Hinge Door Removal ReplacementRefrigerator Doors Removing, Reversing optional and Replacing Door Swing Reversal optionalDoor reversal optional Door Closing and AlignmentDoor and hinge replacement Door and hinge removalDoor Alignment USING YOUR REFRIGERATORUnderstanding Sounds You May Hear Ensuring Proper Air CirculationMid-setting “4” Setting the ControlsAdjusting Control Settings Mid-setting “3” Mid-setting “3”onsomemodels REFRIGERATOR FEATURESLateral Adjustable Shelf Refrigerator ShelvesCrisperand CrisperCover on some models - AccessoryChilled Meat Drawer Meat DrawerandCoverCrisper Humidity Control FREEZER FEATURESon some models -Accessory onsome models - AccessoryREMEMBER Adjustable Half-width Freezer ShelfFreezer Shelf Pull-out Freezer FloorDoor Bins DOOR FEATURESAdjustableUtilityCompartment & Tray DoorRailsChanging the Light Bulbs Cleaning Your RefrigeratorPower Interruptions CARING FOR YOUR REFRIGERATORVacations TROUBLESHOOTINGVacation and Moving Care Is the power supply cord unplugged?Off-taste or odor in the ice Has the ice maker just been installed?The refrigerator seems to make too much noise The ice maker is not producing iceIf you need replacement parts ASSISTANCE OR SERVICEIn the U.S.A In CanadaSIXTH THROUGH TENTH YEAR LIMITED WARRANTY KITCHENAID REFRIGERATOR WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR SECOND THROUGH FIFTH YEAR FULL WARRANTYVotre sécurité et celle des autres est très importante SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENT Mise au rebut de votre vieux réfrigérateurAVERTISSEMENT INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEURDéballage de votre réfrigérateur Espacement requisRisque de choc électrique Spécifications électriquesRaccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau Méthode recommandée de mise à la terrePour replacer la grille de la base Grille de la baseRaccordement au réfrigérateur Pour enlever la grille de la baseCharnière centrale Démontage et réinstallation de la porteInversion du sens douverture des portes option Grille de la base Charnière supérieureÉtapes finales Réinstallation - Portes et charnièresDémontage - Portes et charnières Inversion de la porte facultatifAlignement des portes Fermeture et alignement des portesLesbruitsdel’appareilquevouspouvez entendre Fermeture des portesPours’assurer d’une circulationd’air appropriée Réglage des commandesAjustement des réglages de commande UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURRECOMMANDÉ CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURTablettesdu réfrigérateur Pour les modèles à commande uniquesur certains modèles Tablette à réglage latéralTiroir à viande et couvercle surcertains modèlesRéglage de l’humidité dans les bacsà légumes surcertainsmodèles-AccessoireTiroir àvianderéfrigéré Bac à légumes et couvercleMachine à glaçons CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEURCasier utilitaire ou oeufrier Casier à vin ou porte-cannettesPour réinstaller la clayette Clayette de congélateurClayette ajustable demi-largeur pour congélateur Plancher de congélateur coulissantBalconnets sur certains modèles -AccessoireCARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Tringles dans la porteNettoyagedu réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageENTRETIEN DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Tablette de porte relevableVacances DÉPANNAGEPannes de courant Entretienavantlesvacancesoulorsd’un déménagementUne ampoule est-elle grillée? Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur?Les ampoules n’éclairent pas Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille?Le congélateur et le bac à glaçons ont-ils besoin d’être nettoyés? Mauvais goût ou odeur des glaçonsLes glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Les aliments dans le réfrigérateur ont-ils été bien emballés?Pour service au Canada ASSISTANCE OU SERVICEAux États-Unis Au CanadaGARANTIE LIMITÉE DE LA SIXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAIDGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRATEUR GARANTIE COMPLÈTE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT