KitchenAid YKHMS175M manual Réchauffage, Utilisation de Reheat réchauffage, Deux assiettes ou plus

Page 31

Réchauffage

Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour le réchauffage des aliments précis. Se servir du tableau suivant comme guide.

ALIMENTS

TOUCHE

QUANTITÉ/INSTRUCTION

Mets en sauce

1

1 à 4 tasses (250 mL à 1 L)/

 

 

Placer dans un contenant pour

 

 

micro-ondes, et recouvrir d’une

 

 

pellicule de plastique. Remuer

 

 

et laisser reposer 2 à 3 minutes

 

 

après réchauffage.

 

 

 

Tranche de

2

1 à 3 tranches, 5 oz (142 g)

pizza*

 

chacune/

(réfrigérée)

 

Mettre sur un essuie-tout.

 

 

 

 

 

Produits de

3

1 à 6 morceaux, 2 oz (57 g)

boulangerie

 

chacun**/

(exemple : muffin

 

Mettre sur un essuie-tout.

ou bagel moyen)

 

 

 

 

 

Soupe*

4

1 à 4 tasses (250 mL à 1 L)/

 

 

Placer dans un contenant pour

 

 

micro-ondes. Recouvrir d’une

 

 

pellicule de plastique et laisser

 

 

une ouverture d’échappement

 

 

de l’air. Remuer et laisser

 

 

reposer 2 à 3 minutes après

 

 

réchauffage.

 

 

 

Sauce*

5

1 à 4 tasses (250 mL à -1 L)/

 

 

Placer dans un contenant pour

 

 

micro-ondes. Recouvrir d’une

pellicule de plastique et laisser une ouverture d’échappement de l’air. Remuer et laisser reposer 2 à 3 minutes après réchauffage.

*Fonction de détection

**Pour des pains plus petits, compter 2 petits pains pour 1 pièce.

Utilisation de Reheat (réchauffage) :

1.Placer les aliments sur le plateau rotatif, et fermer la porte.

2.Appuyer sur REHEAT.

3.Appuyer sur la touche numérique en fonction du tableau

ou

Appuyer à plusieurs reprises sur REHEAT pour parcourir la liste des aliments.

4.Appuyer sur les touches numériques pour entrer la quantité pour des mets en sauce et des produits de boulangerie seulement.

Le capteur determinera les quantités pour tranche de pizza, soupe et sauce.

La durée de réchauffage peut être ajustée à ce moment en appuyant sur COOK POWER (puissance de cuisson).

5.Appuyer sur START (mise en marche).

L’affichage procède à un compte à rebours de la durée de réchauffage.

À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage, et les signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux de rappel.

6.Appuyer sur CANCEL OFF (annulation arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.

Réchauffage manuel : Suivre les instructions dans la section “Cuisson manuelle”, et utiliser la puissance de cuisson 70 %. Voir la section “Puissance de cuisson pour micro-ondes”.

Deux assiettes ou plus

Deux assiettes peuvent être réchauffées côte à côte, ou un plat plus grand que le plateau rotatif, plus 2 assiettes sur la grille de cuisson. Pour les meilleurs résultats, au milieu de la période de cuisson, tourner les assiettes (ou le plat plus grand) de un demi- tour et les permuter entre le haut et le bas (si on fait chauffer plus de 2 assiettes). Voir la section “Grille de cuisson”.

Lors du chauffage de 2 assiettes ou d’un plat plus grand en bas, il faut désactiver le plateau rotatif. Voir la section “Plateau rotatif”.

31

Image 31
Contents Microwave Hood Combination Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Microwave Hood Combination SafetyRequired Electrical RequirementsRecommended Technology Parts and FeaturesTurntable Oven Cavity CoatingDisplay Microwave Oven ControlCooking Rack Browning Pan and HandleStart Cancel OffTimer Progress BarMicrowave Oven USE Cookware and Dinnerware Cooking GuidelinesAluminum Foil and Metal To Use Microwave Cooking PowerManual Cooking One Touch Sensor CookingTo Use One Touch Sensor Cooking Preset CookingTo Use Preset Cooking BeverageReheating Cooking in StagesDefrosting To Soften SoftenMelt To use the Defrost controlBrowning Pan Use Boil & SimmerTo Use for single cycle General CleaningMicrowave Oven Care Keep WarmTo Remove and Replace Grease Filters Replacing FiltersReplacing Cooktop Light To Remove and Replace Odor FilterReplacing Oven Light TroubleshootingReplacement Parts and Accessories Assistance or ServiceCanada Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid BUILT-IN Oven & Microwave WarrantyONE Year Limited Warranty Second Through Tenth Year Limited WarrantySécurité DE L’ENSEMBLE Four À MICRO-ONDES/HOTTE Importantes Instructions DE Sécurité Système de micro-ondes Technologie Optimawave Plus Pièces ET CaractéristiquesSpécifications électriques Revêtement de la cavité du fourPoêle à brunir et poignée InstallationPlateau rotatif Grille de cuissonCommande DU Four À MICRO-ONDES Minuterie Verrouillage des commandesMode de démonstration Signaux sonoresCaractéristiques des aliments Utilisation DU Four À MICRO-ONDESGuide de cuisson Papier d’aluminium et métal Ustensiles de cuisson et vaisselle Pourcen Chiffre Utilisation TAGE/NOM Puissance de cuisson pour micro-ondes Cuisson manuelle UtilisationAliments Portion Instructions Individuelle Cuisson à détection une seule pressionCuisson préréglée Utilisation de la cuisson à détection à une seule pressionUtilisation de Beverage boisson BoissonCuisson par étapes Utilisation de la cuisson prérégléeAliments Touche QUANTITÉ/INSTRUCTION RéchauffageUtilisation de Reheat réchauffage Deux assiettes ou plusPour ramollir DécongélationRamollir Utilisation de DefrostUtilisation de la fonction faire bouillir et mijoter Faire fondreFaire bouillir et mijoter Pour faire fondreTableau de cuisson à la poêle à brunir Utilisation de la poêle à brunirUtilisation de la poêle à brunir Utilisation pour un programme individuel Entretien DU Four À MICRO-ONDESGarder au chaud Nettoyage généralPour enlever et remplacer le filtre anti-odeurs Remplacement des filtresAcier inoxydable sur certains modèles Pour enlever et remplacer les filtres à graisse Remplacement de la lampe pour la table de CuissonRemplacement de la lampe du four Pour réinstallerDépannage Pour plus d’assistance Assistance OU ServicePièces de rechange et accessoires Si vous avez besoin de pièces de rechangeKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie Limitée DE UN AN8205346