KitchenAid KCM111 Garantie DE LA Cafetière Kitchenaid, District fédéral de, Porto Rico Garantie

Page 30

GARANTIE DE LA CAFETIÈRE KITCHENAID®

Durée de la garantie :

KitchenAid paiera pour :

KitchenAid ne paiera pas

 

 

pour :

 

 

 

50 États des États-Unis,

50 États des États-Unis,

A. Les réparations

district fédéral de

district fédéral de

lorsque la cafetière est

Columbia, Canada et

Columbia et Canada :

utilisée à des fins

Porto Rico : Garantie

Remplacement sans

autres que l’usage

limitée d’un an à compter

difficulté de votre cafetière.

domestique unifamilial

de la date d’achat.

Voir la page suivante pour

normal.

 

des détails sur la

B. Dommages causés

 

procédure à suivre pour un

par: accident,

 

remplacement.

altération, mésusage,

 

OU

usage abusif ou

 

À Porto Rico : Les frais de

utilisation avec des

 

produits non

 

pièces de rechange et de

 

approuvés par

 

main-d’œuvre pour

 

KitchenAid.

 

corriger les vices de

 

C. Les frais de pièces de

 

matériaux et de fabrication.

 

Le service doit être fourni

rechange ou de main-

 

par un centre de réparation

d’œuvre pour la

 

agréé KitchenAid. Pour les

cafetière lorsqu'on fait

 

dispositions nécessaires à

fonctionner celle-ci en

 

une intervention de

dehors du pays dans

 

lequel elle a été

 

dépannage, suivre les

 

achetée.

 

instructions de

 

 

 

“Dispositions nécessaires

 

 

pour un service sous

 

 

garantie à Porto Rico”.

 

 

 

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES PROLONGÉES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.

SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l'autre ou d’une province à l'autre.

30

Image 30
Contents 10/12 CUP W10321646BTable of Contents Table DES MatièresÍndice Coffee Maker Safety Your safety and the safety of others are very importantElectrical Requirements Kitchenaid Coffee Maker Features Clean Alert Cup FeatureAutomatic Brew Timer Pause and Pour FeatureDisplay and Control PAD Features Coffee Brewing Suggestions Advice for Great Taste Preparing Your Coffee Maker for USE Pre-Use CleaningInstalling the Water Filter To Set the Time-of-Day ClockKitchenaid Coffee Maker USE Brewing More Than 4 Cups of CoffeeBrewing 1-4 Cups of Coffee Coffee Maker Enhanced Features Cleaning the Coffee Maker Clean IndicatorClean Coffee Maker CareTroubleshooting If the brew timer display is not illuminatedIf Er1 appears on the brew button timer display District of Columbia Kitchenaid Coffee Maker WarrantyProof of Purchase and Product Registration Canada, and Puerto RicoHassle-Free Replacement Warranty Canada How to Arrange for Warranty Service in Puerto RicoHow to Arrange for Service Outside these Locations How to Order Accessories and Replacement PartsFor service information in Mexico Sécurité DE LA Cafetière Votre sécurité et celle des autres est très importanteConserver CES Instructions Spécifications ÉlectriquesCaractéristiques DE LA Cafetière Kitchenaid Avertissement de nettoyage Signal sonore de fin dinfusionCaractéristique 1 à 4 tasses Caractéristique Pause and Pour pause et versementAffichage ET Caractéristiques DES Touches DE Commande Suggestions Dinfusion DE Café Conseil Pour UN Arôme Idéal Nettoyage avant utilisation Installation du filtre à eauPréparation DE LA Cafetière Pour Utilisation Réglage de lhorlogeUtilisation DE LA Cafetière Kitchenaid Infusion de plus de 4 tasses de caféInfusion dune à quatre 1 à 4 tasses de café Caractéristiques Avancées DE LA Cafetière Entretien DE LA Cafetière Témoin Clean nettoyageClean propre Nettoyage de la cafetièreDépannage Preuve D’ACHAT ET Enregistrement DU ProduitColumbia, Canada et Columbia et Canada Garantie DE LA Cafetière KitchenaidDistrict fédéral de Porto Rico GarantieGarantie de remplacement sans difficulté Canada Commander des accessoires et des pièces de rechange Dispositions nécessaires en dehors de ces paysSeguridad DE LA Cafetera Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteGuarde Estas Instrucciones Requisitos EléctricosCaracterísticas DE LA Cafetera Kitchenaid Característica de Pausa y servir Característica para 1 a 4 tazasAlerta para la limpieza Tono de fin de elaboraciónCaracterísticas DE LA Pantalla Y LOS Botones DE Control El molido justo Granos frescos de caféLa cantidad adecuada de café molido La pureza del agua para la elaboración de caféInstalación del filtro de agua Cómo Preparar LA Cafetera Para SU USOLimpieza antes del uso Para fijar el reloj en la hora del díaUSO DE LA Cafetera Kitchenaid Cómo preparar más de 4 tazas de caféCómo preparar de 1 a 4 tazas de café Características Superiores DE LA Cafetera Limpieza Indicador de Clean LimpiarCuidado DE LA Cafetera Limpieza de la cafeteraSolución DE Problemas Prueba DE Compra Y Registro DEL ProductoDistrito de Columbia Distrito de Columbia y Garantía DE LA Cafetera KitchenaidEstados Unidos, el Canadá y Puerto Rico UnGarantía de reemplazo sin dificultades en Canadá Cómo obtener servicio bajo la garantía en Puerto RicoCómo obtener servicio en otros lugares Cómo pedir accesorios y piezas de repuestoW10321646B