KitchenAid KCM112OB, KCM111OB Cómo Preparar LA Cafetera Para SU USO, Limpieza antes del uso

Page 39

CÓMO PREPARAR LA CAFETERA PARA SU USO

Limpieza antes del uso

Lave la canasta de elaboración, el filtro permanente de tono dorado y la jarra en agua caliente jabonosa; enjuáguelos con agua limpia y séquelos. No use limpiadores ni estropajos abrasivos.

Instalación del filtro de agua

Se recomienda enérgicamente usar el filtro de agua. El filtro reduce los contaminantes que afectan negativamente el sabor del café. El uso del filtro es optativo. La cafetera funcionará normalmente sin el mismo.

El filtro de agua es para usarse solamente con agua de grifo tratada por los servicios públicos o agua de pozo en la que se efectúen pruebas para detectar contaminantes con regularidad.

1.El filtro consiste en un mango largo con un cartucho de filtro en el extremo.

2.Coloque el cartucho del filtro en un recipiente separado lleno con agua fresca. Deberá mantenerse el cartucho sumergido en agua durante 10 minutos. Enjuague el filtro bajo agua del grifo durante 5 segundos después de remojarlo.

3.Levante la tapa del tanque de agua usando la lengüeta que está en la parte posterior de la tapa.

4.Coloque el cartucho del filtro en la cavidad que está en la base del depósito de agua. Empuje ligeramente el cartucho para asegurarse de que encaja justo.

5.Cada vez que instale un nuevo filtro, ponga a funcionar la cafetera por un ciclo completo de elaboración sin café. Use una jarra llena de agua limpia y fresca.

Para fijar el reloj en la hora del día

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

1.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

2.Cuando se enchufa la cafetera por primera vez o cuando vuelva a restablecerse la electricidad después de un corte de corriente, la pantalla del temporizador de elaboración mostrará inicialmente 12:00 AM.

3.Presione el botón de MODE (Modo) para ingresar al modo de fijar la hora o el reloj. Destellarán los dígitos de las horas para regular las horas.

4.Presione el botón con la flecha hacia arriba para aumentar las horas. Si sostiene este botón, la hora aumentará más rápido.

5.Presione nuevamente el botón de MODE (Modo). Destellarán los dígitos de los minutos para regular los minutos.

39

Image 39
Contents W10321646B 10/12 CUPTable of Contents Table DES MatièresÍndice Your safety and the safety of others are very important Coffee Maker SafetyElectrical Requirements Kitchenaid Coffee Maker Features Pause and Pour Feature Cup FeatureAutomatic Brew Timer Clean AlertDisplay and Control PAD Features Coffee Brewing Suggestions Advice for Great Taste To Set the Time-of-Day Clock Pre-Use CleaningInstalling the Water Filter Preparing Your Coffee Maker for USEBrewing More Than 4 Cups of Coffee Kitchenaid Coffee Maker USEBrewing 1-4 Cups of Coffee Coffee Maker Enhanced Features Coffee Maker Care Clean IndicatorClean Cleaning the Coffee MakerTroubleshooting If the brew timer display is not illuminatedIf Er1 appears on the brew button timer display Canada, and Puerto Rico Kitchenaid Coffee Maker WarrantyProof of Purchase and Product Registration District of ColumbiaHow to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaHow to Arrange for Service Outside these Locations How to Order Accessories and Replacement PartsFor service information in Mexico Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CafetièreSpécifications Électriques Conserver CES InstructionsCaractéristiques DE LA Cafetière Kitchenaid Caractéristique Pause and Pour pause et versement Signal sonore de fin dinfusionCaractéristique 1 à 4 tasses Avertissement de nettoyageAffichage ET Caractéristiques DES Touches DE Commande Suggestions Dinfusion DE Café Conseil Pour UN Arôme Idéal Réglage de lhorloge Installation du filtre à eauPréparation DE LA Cafetière Pour Utilisation Nettoyage avant utilisationInfusion de plus de 4 tasses de café Utilisation DE LA Cafetière KitchenaidInfusion dune à quatre 1 à 4 tasses de café Caractéristiques Avancées DE LA Cafetière Nettoyage de la cafetière Témoin Clean nettoyageClean propre Entretien DE LA CafetièrePreuve D’ACHAT ET Enregistrement DU Produit DépannagePorto Rico Garantie Garantie DE LA Cafetière KitchenaidDistrict fédéral de Columbia, Canada et Columbia et CanadaGarantie de remplacement sans difficulté Canada Dispositions nécessaires en dehors de ces pays Commander des accessoires et des pièces de rechangeSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA CafeteraRequisitos Eléctricos Guarde Estas InstruccionesCaracterísticas DE LA Cafetera Kitchenaid Tono de fin de elaboración Característica para 1 a 4 tazasAlerta para la limpieza Característica de Pausa y servirCaracterísticas DE LA Pantalla Y LOS Botones DE Control La pureza del agua para la elaboración de café Granos frescos de caféLa cantidad adecuada de café molido El molido justoPara fijar el reloj en la hora del día Cómo Preparar LA Cafetera Para SU USOLimpieza antes del uso Instalación del filtro de aguaCómo preparar más de 4 tazas de café USO DE LA Cafetera KitchenaidCómo preparar de 1 a 4 tazas de café Características Superiores DE LA Cafetera Limpieza de la cafetera Indicador de Clean LimpiarCuidado DE LA Cafetera LimpiezaPrueba DE Compra Y Registro DEL Producto Solución DE ProblemasCanadá y Puerto Rico Un Garantía DE LA Cafetera KitchenaidEstados Unidos, el Distrito de Columbia Distrito de Columbia yCómo obtener servicio bajo la garantía en Puerto Rico Garantía de reemplazo sin dificultades en CanadáCómo pedir accesorios y piezas de repuesto Cómo obtener servicio en otros lugaresW10321646B