DeLonghi D14427DZ manual Début Friture, FIN Friture, Pour Frire Correctement

Page 15

DÉBUT FRITURE

Dès que le voyant vert (F) s'est allumé, immerger le panier (M) dans l'huile en l'abaissant très lentement pour éviter toute projection ou débordement d'huile chaude.

Fermer le couvercle.

Presser la touche MARCHE/ARRÊT (D). L'afficheur (A) commence le compte à rebours du temps de cuis- son réglé. Il est possible de modifier la température et le temps de cuisson au moyen des touches “-/+”

(B)et de la touche MODE (C).

À la fin du compte à rebours, la friteuse émet un signal acoustique (3 bips). Les témoins (E) et (F) s'allu- ment. La température revient à 320°F. Si la touche ON/OFF (D) n'est pas pressée, l'appareil ne démar- re pas le compte à rebours et retourne à la configuration prédéfinie après 30 minutes.

La sortie d'une quantité de vapeur importante est absolument normale.

La sortie de vapeur du couvercle et de gouttes de condensation du couvercle sont des phénomènes nor- maux.

Pour éviter les brûlures, ne jamais mettre les mains sur le filtre du couvercle ni sur la friteuse en fonction. Avant d'ouvrir complètement le couvercle, l'entrouvrir pour faire sortir la vapeur d'un côté.

FIN FRITURE

À la fin du compte à rebours, la friteuse émet un signal acoustique (3 bips). Remonter le panier (S) et contrôler que la friture est dorée à point.

Débrancher la fiche de la prise de courant.

Égoutter l'excès d'huile en accrochant le panier (S) sur le support (I) de la cuve.

N.B. Si la cuisson doit être effectuée en 2 phases, ou si plusieurs cuissons sont nécessaires, à la fin de la première phase accrocher le panier (I) et attendre que le voyant s'éteigne à nouveau. Immerger lentement le panier (S) dans l'huile une seconde fois.

CONSEILS POUR LA CUISSON

DURÉE DE L'HUILE OU DE LA GRAISSE

L'huile ou la graisse ne doit jamais descendre en dessous du niveau minimal. Il est nécessaire de les rempla- cer périodiquement. La durée de l'huile ou de la graisse dépend du type de friture effectuée. Les aliments panés, par ex., salissent davantage l'huile que les aliments simplement frits. Comme dans n'importe quelle fri- teuse, l'huile chauffée plusieurs fois se détériore! Par conséquent, même dans le cadre d'une utilisation cor- recte, il est conseillé de remplacer complètement le corps gras avec une certaine régularité.

POUR FRIRE CORRECTEMENT

Pour chaque recette, il est important de se conformer à la température conseillée. A température trop basse, la friture absorbe l'huile et, à une température trop élevée, la croûte se forme immédiatement autour de l'a- liment et l'intérieur reste cru. Les aliments à frire ne doivent être immergés que lorsque l'huile a atteint la température voulue, c'est-à-dire quand le témoin lumineux “F” s'est éteint. Ne pas surcharger le panier, pour éviter d'entraîner une baisse soudaine de la température de l'huile et donc une friture trop grasse et non uniforme. Contrôler que les aliments sont en tranches minces et de même épaisseur, les aliments trop épais seront insuffisamment cuits à l'intérieur malgré un aspect appétissant, tandis que ceux d'une épaisseur unifor- me atteindront simultanément un degré de cuisson idéal. Sécher parfaitement les aliments avant de les plon- ger dans l'huile ou la graisse afin d'éviter toute projection d'huile ; les aliments humides restent en outre mous après la cuisson, en particulier les pommes de terre. Il est conseillé de paner ou de passer dans la farine les aliments riches en eau (poissons, viandes, légumes), en ayant soin d'éliminer le surplus de pain ou de fari- ne avant de les plonger dans l'huile.

15

Image 15
Contents Deep Fryer Friteuse Freidora Friggitrice Page MAX Page Important Warnings If the Deep Fryer has a Cord with Magnetic ConnectorInstructions Important SafeguardDescription Thermal CUT-OUT DeviceProgramming the Deep Fryer PreheatingCorrect Frying Starting FryingEND of Frying Cooking Tips HOW Long the OIL or FAT LastsFrying Frozen Food Frying NON-FROZEN FoodTroubleshooting CleaningLimited Warranty Friteuses Équipées DUN Câble Avec Connecteur Magnétique AvertissementsRemplissage Dhuile OU DE Graisse Description DE LappareilDispositif Thermique DE Sécurité Instructions DutilisationProgrammation DE LA Friteuse PréchauffagePour Frire Correctement Début FritureFIN Friture Conseils Pour LA Cuisson Durée DE Lhuile OU DE LA GraisseFriture Daliments Surgelés Friture Daliments NON SurgelésAnomalies DE Fonctionnement NettoyageGarantie Limitée SI LA Freidora Está Equipada CON UN Conector Magnético AdvertenciasInstrucciones Para EL USO AdvertenciaDescripción DEL Aparato Dispositivo Térmico DE SeguridadProgramar LA Freidora PrecalentamientoProcedimiento Para Freír Correctamente Inicio FrituraFinal Fritura Consejos Para LA Cocción Duración DEL Aceite O GrasaFritura DE Alimentos Congelados Fritura DE Alimentos no CongeladosAnomalías DE Funcionamiento LimpiezaGarantía Limitada SE LA Friggitrice È Dotata DI Cavo CON Connettore Magnetico AvvertenzeIstruzioni PER L’USO AvvertenzaDescrizione DELL’APPARECCHIO Dispositivo Termico DI SicurezzaProgrammare LA Friggitrice PreriscaldamentoPER Friggere NEL Modo Giusto Inizio FritturaFine Frittura Consigli PER LA Cottura Durata DELL’OLIO O GrassoFrittura DI Alimenti Surgelati Frittura DI Alimenti NON SurgelatiAnomalie DI Funzionamento PuliziaGaranzia Limitata Freidora D14427 DZ Garantia LimitadaIT-321IDL 14-06-2004 852 Pagina