Proctor-Silex HBH450 Importantes Instructions De Sécurité, Conserver Ces Instructions

Page 13
Sécurité du mélangeur

Sécurité du mélangeur

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT – Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent être observées, dont les suivantes :

1.Lisez le Manuel de fonctionnement avant d’utiliser votre mélangeur. Conservez le Manuel de fonctionnement à portée de la main.

2.Branchez dans une prise triphasée.

3.N’enlevez jamais la broche de mise à la terre.

4.N’utilisez jamais un adaptateur.

5.N’utilisez jamais une rallonge électrique.

6.Débranchez le courant avant de nettoyer ou de réparer.

7.Pour réduire le risque de blessure corporelle, débranchez le cordon d’alimentation de la prise quand vous n’utilisez pas votre appareil ou avant d’enlever ou de mettre des pièces.

8.Pour vous protéger contre les secousses électriques, ne plongez jamais le cordon d’alimentation, la fiche ou la base du mélangeur dans de l’eau ou dans un autre liquide.

9.Ne pulvérisez jamais la base avec un pistolet de pulvérisation à haute pression.

10.Vous devez faire extrêmement attention quand vous déplacez un appareil électroménager qui contient de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.

11.N’utilisez jamais votre appareil électroménager à des fins autres que celles prévues.

12.Ne doit pas être utilisé par des enfants ou à proximité d’enfants.

13.L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Hamilton Bleach peut occasionner des blessures corporelles.

14.Pour réduire le risque de blessure corporelle et pour empêcher d’endommager votre mélangeur, votre bocal ou votre ensemble de couteau, N’INSÉREZ jamais d’ustensile dans le récipient de votre mélangeur quand vous le faites fonctionner.

15.Ne rangez aucun ustensile de cuisine dans le contenant parce que vous endommagerez votre mélangeur en le mettant en marche accidentellement.

16.Pour éviter la possibilité de blessures sérieuses, ne mettez jamais vos mains dans le bocal du mélangeur pendant son fonctionnement. Faites toujours fonctionner votre mélangeur avec le couvercle du bocal en place.

17.Évitez de toucher des pièces en mouvement.

18.Manipuler les lames avec précaution car elles sont coupantes.

19.Si les lames de l’ensemble de coupe sont lâches, arrêtez- vous immédiatement de faire fonctionner votre mélangeur et remplacez l’ensemble de coupe. N’essayez jamais de réparer ou de resserrer l’ensemble de coupe.

20.Inspecter chaque jour le récipient et les lames. Rechercher indices d’usure, traces de choc ou lames brisées. N’utilisez jamais de lames cassées, fendues ou mal fixées.

Remplacer les lames à intervalle de 90 jours.

21.Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

22.Cet appareil est conçu pour de brèves périodes de fonctionnement et un temps de fonctionnement de 3 minutes.

23.Pour réduire le risque d’endommager votre mélangeur, votre bocal ou votre ensemble de couteau, NE BOUGEZ JAMAIS OU NE BALANCEZ JAMAIS votre mélangeur quand il fonctionne. Si votre mélangeur s’arrête de mélanger alors qu’il est en marche, DÉBRANCHEZ votre mélangeur, enlevez le bocal de la base, enlevez le couvercle du bocal et utilisez une spatule étroite en caoutchouc pour pousser le mélange vers les couteaux.

24.Pour éviter des brûlures sous l’effet des éclaboussures d’un liquide chaud, retirer le bouchon de l’orifice de remplissage du récipient avant l’opération de mixage. Écartez vos mains ou toute peau exposée de l’ouverture du couvercle pour réduire les risques de brûlure.

25.Ne faites jamais fonctionner votre appareil avec une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé ou après

un mauvais fonctionnement de votre appareil ou si votre appareil est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Appelez le Service technique au numéro

866-285-1087ou 910-693-4277pour des instructions ou un examen, une réparation ou un ajustement mécanique ou électrique de votre appareil.

26.Si le cordon d’alimentation de cet appareil ménager est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant , son agent de service ou une personne qualifiée semblable. 26. Si votre appareil est muni d’une fiche R.U. non recâblable, vous devez utiliser un fusible de 13 amp. Approuvée par ASTA pour B.S.1362. Si vous avez besoin d’un porteur de fusible de remplacement il doit être de3 la même couleur et de la même marque que le fusible original. IMPORTANT : Si la fiche moulée est coupée, la jeter immédiatement. La fiche n’est pas réparable et elle constituerait un risque de choc si elle était introduite dans une prise.

– CONSERVER CES INSTRUCTIONS –

Fonctionnement du mélangeur – Guide de démarrage rapide

1.Lisez les instructions de sécurité et les avertissements importants avant toute utilisation.

2.Placez votre mélangeur sur une surface sèche, horizontale.

3.Assurez-vous que le commutateur de marche soit en position O (arrêt). Branchez votre mélangeur dans une prise électrique mise à la terre.

4.Placez le recipient sur la base avec les ingrédients et mettez le couvercle.

5.Réglez les boutons de contrôle à votre choix.

6.Placez le commutateur de marche en position I (marche).

7.Mettez le commutateur en position de démarrage

(START) IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ .

13

Image 13
Contents Modèle HBH450 Model HBH450Modelo HBH450 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISERTechnical Service Blender SafetywDANGER wWARNING wWARNINGBlender Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS Blender Operation - Quick Start GuidePower Requirements Parts and FeaturesOperation Using the blenderOperating the Blender-HBH450 ControlsOperation Professional Blending TechniquesFilling the container Blending techniquesGeneral cleaning Cleaning InstructionsCaring for the Blender SanitizingReplacing the cutter unit assembly Replacing the Cutter Unit AssemblyCaring for the Blender wWARNINGReplacement Parts for Model HBH450 Troubleshooting GuideMaintenance Caring for the BlenderLIMITED WARRANTY Product WarrantyExpress Care Service Program wDANGER wAVERTISSEMENT Sécurité du mélangeurwAVERTISSEMENT Service techniqueCONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉSécurité du mélangeur Spécifications électriques Pièces et caractéristiquesContrôles Utilisation du mélangeur-ModèleHBH450Utilisation du mélangeur OperationOpération du mélangeur Techniques d’utilisation professionnellesRemplissage du récipient Techniques de mixage/hachageNettoyage du mélangeur Entretien du mélangeurNettoyage général AssainissementRemplacement de l’ensemble de coupe Remplacement de l’ensemble de coupeEntretien du mélangeur wAVERTISSEMENTEntretien DépannagePièces de rechange pour le modèle HBH450 Entretien du mélangeurGarantie limitée Garantie du produitExpress Care Service Program Programme de service d’entretien expressServicio técnico Seguridad de las licuadoraswPELIGRO wADVERTENCIA wADVERTENCIAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSeguridad de la licuadora Operación de la licuadora-Guíade inicio rápidoRequerimientos de corriente Piezas y CaracterísticasControles OperaciónUso de la licuadora Operación de la licuadora-ModeloHBH450Operación de la licuadora Instrucciones profesionales para licuarCómo llenar la jarra Técnicas de licuadoInstrucciones para la limpieza Cuidado de la LicuadoraHigienización Limpieza GeneralwADVERTENCIA Cuidado de la licuadoraNo coloque las manos, cucharas u Ensamblaje de unidad de corte Tuerca de retenciónMantenimiento Guía de Solución de ProblemasPiezas de Repuesto para modelo HBH450 Cuidado de la licuadoraGARANTIA LIMITADA Garantía del productoExpress Care Service Program Programa de Servicio de Atención RápidaSouthern Pines, NC 261 Yadkin Road9/05