Black & Decker CTO4300BUC manual Como usar, Posiciones DE LAS Bandejas Corredizas

Page 13

Como usar

Este producto es solamente para uso doméstico.

PRECAUCIÓN$ "65*0/

POSICIONES DE LAS BANDEJAS CORREDIZAS

La parrilla corrediza pueden ser colocadas en 4 posiciones. El horno cuenta con carriles superiores e inferiores; la parrilla también puede ser invertida para 2 posiciones adicionales

(E).

NOTA: Los ganchos articulados funcionan solamente con la parrilla en la posición

THIS OVEN GETS HOT. WHEN

ESTE HORNO SE CALIENTA CUANDO IN USE, ALWAYS USE OVEN

ESTÁ EN USO. SIEMPRE USE

AGARRADERASORMITTOPOGUANTESHOLDEERSCOCINA WHECUANDOTOTOQUECHINGTODAANYSUPERFICIETERO

INTERNA O EXTERNA DEL HORNO. OR INNER SURFACE OF THE

Posición 1

Use la abertura de abajo a lo largo de las paredes del horno. Deslize la parrilla hacia abajo.

Posición 2

Use la abertura de abajo a lo largo de las paredes del horno. Deslize la parrilla hacia arriba.

OVEN

PRIMEROS PASOS

Elimine todo el material de embalaje y las etiquetas; despegue la película protectora del panel

 

de control.

Lave todas las piezas desmontables siguiendo las instrucciones de la sección Cuidado

 

y limpieza de este manual.

Seleccione el lugar donde se utilizará este aparato dejando el espacio suficiente en la parte

Posición 3

Use la abertura de arriba a lo largo de las paredes del horno. Deslize la parrilla hacia abajo.

E

Posición 4

Use la abertura de arriba a lo largo de las paredes del horno. Deslize la parrilla hacia arriba.

de atrás, entre el aparato y la pared, para permitir que el calor fluya sin dañar armarios y

paredes.

•Inserte la bandeja de migas por debajo de la puerta de cristal.

• Inserte la rejilla deslizante en la parte central, en la posición

inferior de rejilla (C).

• Levante la puerta del horno para sacar los ganchos, y a

continuación, deslice la rejilla hasta que encaje con estos

ganchos.

 

 

 

 

Importante: La rejilla no se deslizará hacia adelante a menos que

 

 

 

 

se encuentre dentro de los ganchos de la puerta.

 

 

 

 

• Cierre el horno y asegúrese de que la rejilla se desliza

 

C

 

 

 

completamente en el horno.

 

 

 

 

• Desate el cable y desenróllelo.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Enchufe el aparato a la toma de corriente.

 

 

 

 

Importante: Este horno se calienta. Cuando lo utilice, lleve siempre

 

 

 

 

manoplas o use agarradores cuando toque cualquier superficie

 

 

 

 

exterior o interior del horno (D).

 

 

 

 

Nota: Antes del primer uso, deje funcionar este horno por 15

 

 

 

 

minutos para eliminar o quemar cualquier residuo de fábrica. Es

 

 

 

 

posible que el horno emita un poco de humo y un ligero olor. Esto es

 

 

 

 

normal y desaparece pronto.

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

CONSEJOS ÚTILES SOBRE SU HORNO

Cuando el horno esté en funcionamiento, se encenderá la luz azul y permanecerá iluminada hasta que el horno se apague manualmente, o automáticamente cuando se haya utilizado el temporizador.

Cuando seleccione el tiempo de cocción para un determinado producto o receta, incluya el tiempo de precalentado.

• Este horno tiene un temporizador de 60 minutos. Si está cocinando algo que necesita más tiempo, le sugerimos que utilice

la característica STAY ON (funcionamiento continuo) (F).

• Puede utilizar recipientes de metal, vidrio y cerámica aptos para

horno sin tapa. Si necesita cubrir los alimentos, utilice papel de

aluminio.

• Asegúrese de que la parte superior del recipiente o la comida que se está cociendo o asando se encuentra al menos a 4 cm (1½”) de

Fdistancia de las resistencias de la parte superior.

Apague todos los controles (posición OFF) antes de insertar el enchufe en la toma de corriente y antes de retirarlo.

No ponga ningún recipiente directamente en el elemento calentador de la parte inferior.

Para obtener un óptimo rendimiento de este horno-asador:

No sobrecargue el horno;

Para evitar pérdidas de calor, no abra la puerta del horno con excesiva frecuencia;

Cuando utilice papel de aluminio para cubrir un alimento, meta los bordes del papel de aluminio por debajo de los lados del recipiente apto para hornos.

23

24

Image 13
Contents Models Modelos Modèles CTO4300B CTO4300W For online customer service To register your product, go toUSA Important Safeguards Electrical Cord Grounded PlugTAMPER-RESISTANT Screw Control PanelANY or Inner of the When TOUCHIOVENG.ANY Outer How to UseSlide Rack Positions Baking Baking Guide Food Amount TEMP./TIME ProcedurePerfect Broil System Cooking Time Broiling Guide Food Weight Approximate Procedure AmountBroiling Tips ToastingTrouble Shooting Care and CleaningBroiled Salmon with Orange Ginger Dressing Black & Decker Tuna MeltEasy Cinnamon Raisin Rollups Baked Garlic Cheese GritsHerb Roasted Chicken Broiled Lamb Chops with Saffron Garlic SauceUnlayered Lasagna Jar 32 oz. tomato basil pasta sauceDate NUT Bars Broiled Curried Chicken FingersLarge eggs Instrucciones Importantes DE Seguridad Cable Eléctrico Enchufe DE TierraPanel de control Posiciones DE LAS Bandejas Corredizas Como usarEstá EN USO. Siempre USE Interna O Externa DEL HORNO. or Inner SurfaceHornear Resumen DE LAS FuncionesCm 1½ de las resistencias de la parte superior. H La primera vez que utilice el horno, cocine siguiendo lasAsado Perfecto Consejos DE Utilización DEL Asador Guía DE Asar Producto PesoTostar Consejos DE TostadoMantener Caliente Cuidado y limpiezaLimpieza DEL Horno Consejos Adicionales Para Limpiar EL Interior DE SU HornoDetección DE Fallas Problema Posible Causa SoluciónAtún Gratinado Black & Decker Salmón Asado Aderezado CON Naranja Y JengibreSémola DE Maíz CON Queso Y AJO AL Horno Sencillos Rollitos DE Pasas Y CanelaChuletas DE Cordero Asadas CON Salsa DE AJO Y Azafrán Pollo Asado a LAS HierbasSandwich Caliente SIN Tapa DE Jamón Y Queso Suizo Lasaña SIN CapasPalitos DE Pollo AL Curry Asados Barritas DE Dátiles Y Nueces Importantes Consignes DE SécuritéCordon Électrique Fiche Mise À LA TerreVIS Indesserrable Utilisation Panneau DE CommandeIntérieures DU Four Pour CommencerAperçu DES Fonctions Positions DE LA Grille CoulissanteCuisson Renseignements Utiles À Propos DU FourGuide DE Cuisson Aliments Quantité TEMP./TEMPS Instructions Guide DE Grillage Aliments Poids Grillage ParfaitConseils Pour LE Grillage Entretien et nettoyage Mode « GARDE-AU-CHAUD »Pour Commencer » Nettoyage DU FourDépannage Problème Cause Possible SolutionSandwich Fondant AU Thon Black & Deckermd Roulés À LA Cannelle ET AUX Raisins Faciles À Faire Saumon GRILLÉ, Sauce À L’ORANGE ET AU Gingembre15 ml 1 c. à table de sucre Gruau DE Maïs À L’AIL ET AU FromageLasagne Sans Tracas Poulet Rôti AUX Fines HerbesSandwich Ouvert AU Jambon ET AU Fromage Suisse Lanières DE Poulet AU Cari GrilléesBarres AUX Dattes ET AUX Noix Need HELP?Besoin D’AIDE? ¿NECESITA AYUDA?