Black & Decker CTO4300BUC manual Entretien et nettoyage, Pour Commencer », Nettoyage DU Four

Page 27

I

GRILLAGE

Si la rôtissoire émet des claquements pendant le grillage, réduire la température ou placer les aliments plus bas dans le four.

Laver la lèchefrite et nettoyer l’intérieur du four après chaque usage à l’aide d’un produit nettoyant non abrasif et d’eau chaude. Une trop grande accumulation de graisse entraînera la formation de fumée (I).

Nota : Cette fonction sert à garder au chaud des aliments préalablement cuits. Elle doit être utilisée pour des durées assez brèves. Pour empêcher les aliments de sécher, les couvrir de papier d’aluminium.

4.Lorsque le cycle est terminé, le four émet un signal sonore. Le four et le témoin de fonctionnement s’éteignent.

5.Si vous n’utilisez pas la minuterie, éteindre le four une fois le cycle terminé.

6.Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé

Entretien et nettoyage

Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le grillage

1.Ouvrir la porte du four et faire glisser la grille coulissante dans les rainures latérales inférieures.

2.Positionner la grille dans les crochets intégrées dans la porte comme l’indique la section «

POUR COMMENCER ».

3.Placer le pain ou le bagel directement sur la grille coulissante et fermer la porte.

4.Tourner le sélecteur de température à TOAST (grillage).

5.Tourner le sélecteur de fonction de cuisson à TOAST (grillage).

6. Tourner le sélecteur du degré de grillage à la position 20, et

régler ensuite le degré de grillage (J).

Nota : Vous devez régler le sélecteur du degré de grillage à la

position désirée pour que le four commence le grillage

L'utilisateur ne peut effectuer lui-même l'entretien d'aucune pièce de ce produit. Confier l'entretien à un technicien qualifié

NETTOYAGE DU FOUR

Important : Avant de nettoyer l'une des pièces, s’assurer que le four est éteint, débranché et refroidi. Après avoir lavé les pièces, toujours les laisser sécher complètement avant d’utiliser le four de nouveau.

1.Nettoyer la porte de verre à l'aide d'une éponge, d’un linge doux ou d’un tampon de nylon, et d'eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser de nettoyant en vaporisateur pour vitres.

2.Pour retirer la grille coulissante, ouvrir la porte et tirer sur la grille pour la sortir. Laver la grille coulissante à l'eau chaude savonneuse. Pour éliminer les taches tenaces, utiliser un tampon de polyester ou de nylon.

3.Laver le plat de cuisson/plateau d'égouttage et la grille de lèchefrite à l’eau chaude savonneuse. Pour minimiser les égratignures, utiliser un tampon de polyester ou de nylon.

 

7.

Pour obtenir les meilleurs résultats, choisir le réglage moyen (à

 

 

mi-chemin entre le plus clair et le plus foncé) pour le premier

J

 

cycle de grillage, puis ajuster le degré de grillage selon vos goûts.

8.

Le témoin de fonctionnement s’allume et reste allumé tout au

 

long du cycle de grillage.

9.Une fois le grillage terminé, le four émet un signal sonore. Le four et le témoin de fonctionnement s’éteignent.

10.Ouvrir la porte du four. À l’aide de mitaines de cuisine ou de poignées, sortir la grille pour retirer les rôties

K

Surfaces extérieures

Plateau à miettes

1.Retirer le plateau à miettes (K).

2.Jeter les miettes et essuyer le plateau à l’aide d’un linge humide ou le laver à l’eau chaude savonneuse.

3.S’assurer de bien sécher le plateau avant de le remettre dans le four.

Important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures ou intérieures du four.

11.Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé

CONSEILS POUR LE GRILLAGE

Vous devez désactiver le sélecteur du degré de grillage pour interrompre le grillage.

Pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous procédez à des cycles d’utilisation consécutifs, permettez à l’appareil de refroidir brièvement entre chaque cycle de grillage.

MODE « GARDE-AU-CHAUD » :

1.Tourner le sélecteur de température à une température entre 65 °C (150° F) et 90 °C (200 °F)

2.Tourner le sélecteur de fonction de cuisson à KEEP WARM (garder au chaud).

3.Régler la minuterie à la position 20 et régler ensuite le temps de réchaud désiré en incluant le délai de préchauffage. (Sélectionner l’option STAY ON [fonctionnement continu] pour contrôler le temps de réchaud vous-même. Ne pas oublier d’utiliser une minuterie de cuisine.)

Important : Le dessus du four devient chaud. S’assurer que le four a complètement refroidi avant de le nettoyer.

Essuyer le dessus et les parois extérieures avec un linge ou une éponge humide. S’assurer de bien laisser sécher.

CONSEILS ADDITIONNELS POUR LE NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DU FOUR

Faire chauffer le four à 90 °C (200 °F); éteindre le grille-pain four et débrancher de la prise. Déposer sur la grille un bol en verre peu profond contenant 125 ml (½ tasse) d’ammoniac. Fermer la porte du four et laisser agir jusqu’au lendemain. Le jour suivant, ouvrir le four, retirer le bol et essuyer l’intérieur du four avec du papier essuie-tout humide.

Pour aérer l’intérieur du four, déposer des pelures d’orange ou de citron sur la grille. Faire chauffer le four à 175 °C (350 °F) durant 30 minutes. Éteindre le four et le laisser refroidir complètement. Retirer les pelures

Nota : Nous vous recommandons fortement de laver le plat de cuisson/plateau d'égouttage et la grille de lèchefrite à la main à l’eau chaude savonneuse plutôt que de les laver au lave-vaisselle. Le fait de les laver au lave-vaisselle entraînera leur décoloration, mais ne nuira pas à leur bon fonctionnement

51

52

Image 27
Contents For online customer service To register your product, go to Models Modelos Modèles CTO4300B CTO4300WUSA Important Safeguards Control Panel Grounded PlugElectrical Cord TAMPER-RESISTANT ScrewHow to Use ANY or Inner of the When TOUCHIOVENG.ANY OuterSlide Rack Positions Baking Guide Food Amount TEMP./TIME Procedure BakingPerfect Broil System Toasting Broiling Guide Food Weight Approximate Procedure AmountCooking Time Broiling TipsTrouble Shooting Care and CleaningBaked Garlic Cheese Grits Black & Decker Tuna MeltBroiled Salmon with Orange Ginger Dressing Easy Cinnamon Raisin RollupsJar 32 oz. tomato basil pasta sauce Broiled Lamb Chops with Saffron Garlic SauceHerb Roasted Chicken Unlayered LasagnaBroiled Curried Chicken Fingers Date NUT BarsLarge eggs Instrucciones Importantes DE Seguridad Enchufe DE Tierra Cable EléctricoPanel de control Interna O Externa DEL HORNO. or Inner Surface Como usarPosiciones DE LAS Bandejas Corredizas Está EN USO. Siempre USELa primera vez que utilice el horno, cocine siguiendo las Resumen DE LAS FuncionesHornear Cm 1½ de las resistencias de la parte superior. HAsado Perfecto Consejos DE Tostado Guía DE Asar Producto PesoConsejos DE Utilización DEL Asador TostarConsejos Adicionales Para Limpiar EL Interior DE SU Horno Cuidado y limpiezaMantener Caliente Limpieza DEL HornoSalmón Asado Aderezado CON Naranja Y Jengibre Problema Posible Causa SoluciónDetección DE Fallas Atún Gratinado Black & DeckerPollo Asado a LAS Hierbas Sencillos Rollitos DE Pasas Y CanelaSémola DE Maíz CON Queso Y AJO AL Horno Chuletas DE Cordero Asadas CON Salsa DE AJO Y AzafránLasaña SIN Capas Sandwich Caliente SIN Tapa DE Jamón Y Queso SuizoPalitos DE Pollo AL Curry Asados Barritas DE Dátiles Y Nueces Importantes Consignes DE SécuritéFiche Mise À LA Terre Cordon ÉlectriqueVIS Indesserrable Pour Commencer Panneau DE CommandeUtilisation Intérieures DU FourRenseignements Utiles À Propos DU Four Positions DE LA Grille CoulissanteAperçu DES Fonctions CuissonGuide DE Cuisson Aliments Quantité TEMP./TEMPS Instructions Grillage Parfait Guide DE Grillage Aliments PoidsConseils Pour LE Grillage Nettoyage DU Four Mode « GARDE-AU-CHAUD »Entretien et nettoyage Pour Commencer »Problème Cause Possible Solution DépannageSandwich Fondant AU Thon Black & Deckermd Gruau DE Maïs À L’AIL ET AU Fromage Saumon GRILLÉ, Sauce À L’ORANGE ET AU GingembreRoulés À LA Cannelle ET AUX Raisins Faciles À Faire 15 ml 1 c. à table de sucreLanières DE Poulet AU Cari Grillées Poulet Rôti AUX Fines HerbesLasagne Sans Tracas Sandwich Ouvert AU Jambon ET AU Fromage SuisseBarres AUX Dattes ET AUX Noix Need HELP?Besoin D’AIDE? ¿NECESITA AYUDA?