Black & Decker CTO4300BUC Guía DE Asar Producto Peso, Consejos DE Utilización DEL Asador, Tostar

Page 16

GUÍA DE ASAR:

PRODUCTO

 

PESO /

 

TEMPERATURA

 

TIEMPO

 

PROCEDIMIENTO

 

 

 

 

 

 

 

 

CANTIDAD

 

DEL ASADOR

 

APROXIMADO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE COCINADO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pollo

 

De 1 a 6 piezas

 

190 °C

 

De 12 a 15

 

Para el pollo, el

 

empanado

 

 

 

(375 °F)

 

minutos.

 

termómetro de carne

 

 

 

 

 

 

 

Déle la vuelta a

 

debe registrar 77°C

 

 

 

 

 

 

 

la mitad

 

(170°F).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trozos de

 

De 1 a 4 piezas

 

190 °C

 

De 20 a 25

 

Para el pollo, el

 

pollo

 

 

 

(375 °F)

 

minutos.

 

termómetro de carne

 

 

 

 

 

 

 

Déle la vuelta a

 

debe registrar 77°C

 

 

 

 

 

 

 

la mitad

 

(170°F) en la pechuga

 

 

 

De 1 a 3 piezas

 

 

 

 

 

y 82°C (180°F) en el

 

 

 

 

 

 

 

 

muslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filetes de

 

 

 

200 °C

 

De 10 a 12

 

 

 

 

 

pescado,

 

 

 

(400 °F)

 

minutos.

 

60 °C (145 °F), o se

 

como salmón

 

De 1,5 kg a

 

 

 

 

 

desmenuza fácilmente

 

o tilapia

 

2 kg (de 32½ a

 

 

 

 

 

cuando se comprueba

 

 

 

4½ libras)

 

 

 

 

 

con el tenedor

 

Verdura a la

 

De 1 a 2

 

175 °C

 

De 10 a 12

 

70 °C (160 °F)

 

plancha

 

piezas, de

 

(350 °F)

 

minutos. Déle la

 

(en su punto)

 

 

 

aproximada-

 

 

 

vuelta a la mitad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bistecs

 

mente 230 g

 

230 °C

 

18 minutos para

 

Temperatura internad

 

 

 

(8 onzas) cada

 

(450 °F)

 

cocinarlo en su

 

de 70 °C (160 °F) para

 

 

 

uno

 

 

 

punto. Déle la

 

hacerlo en su punto

 

 

 

 

 

 

 

vuelta a la mitad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DEL ASADOR

Si coloca los alimentos en la rejilla del asador, los alimentos gotearán en la bandeja de horno, lo que ayuda a evitar el humo procedente del asador.

Para obtener los mejores resultados, descongele la carne, el pollo y el pescado congelados antes de cocinarlos en el asador.

Si cocina chuletas o bistecs congelados en el asador, calcule una vez y media o dos veces el tiempo que utilizaría para hacerlos al asador si el producto fuera fresco.

Elimine el exceso de grasa de la carne y haga unos cortes en los bordes para evitar que se enrosque.

Rocíe con aceite y condimentos los alimentos que va a cocinar al asador a su gusto antes de introducirlos en el horno.

Los filetes de pescado y los bistecs son delicados, y deberían cocinarse utilizando la función de asar en la bandeja de horno/bandeja de goteo, sin la rejilla de asar.

No hay necesidad de dar la vuelta a los filetes de pescado mientras los cocina al asador. Dé la vuelta con cuidado a filetes más gordos a mitad del ciclo de asar.

Si el horno hace un ruido seco durante el proceso, reduzca la temperatura o coloque el alimento más abajo en el horno.

Lave la bandeja de horno/bandeja de goteo y limpie el interior del horno después de cada utilización con un producto no abrasivo

y con agua caliente con jabón. La acumulación de un exceso de

grasa puede causar humo (I).

I

TOSTAR

No es necesario precalentar el horno para tostar.

1.Abra la puerta del horno e inserte la rejilla deslizante en la posición de la ranura que se encuentra en la parte inferior.

2.Enganche los ganchos integrados en la puerta tal como se indica en la sección PRIMEROS PASOS.

3.Coloque las piezas de pan o bollo directamente en la rejilla deslizante y cierre la puerta.

4.Seleccione la opción de tostado (TOAST) en el selector de temperatura.

5.Seleccione la función tostado (TOAST) en el selector de funciones de cocinado

 

6.

Lleve el selector de grado de tostado a 20 y, a continuación,

 

 

 

colóquelo en el grado de tostado deseado (J).

 

Nota: Es necesario que configure el selector de grado de tostado

 

según sus preferencias para que el horno empiece a tostar.

 

7.

Para obtener los mejores resultados en el primer ciclo de tostado,

 

 

configure el selector de tostado en el medio, lo que se encuentra

 

 

entre los ajustes claro y oscuro, y a continuación, reajuste el

J

 

ciclo siguiente para tostar más o menos los productos, según sus

 

 

preferencias.

 

 

8.Se enciende la luz indicadora de puesta en marcha (ON) y permanece encendida hasta que el ciclo de tostado se completa

9.Cuando se completa el ciclo de tostado, el aparato emitirá una señal acústica. El horno y la luz indicadora se apagarán.

10.Abra la puerta del horno. Utilizando manoplas o agarradores, saque la rejilla para sacar las tostadas.

Importante: Este horno se calienta. Cuando lo utilice, lleve siempre manoplas o use agarradores cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno.

11.Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando.

CONSEJOS DE TOSTADO

1.Si desea detener el proceso de tostado, debe poner el selector de tostado en posición OFF (apagado).

2.Para obtener los mejores resultados, cuando esté haciendo hornadas consecutivas de tostadas, deje un corto periodo de enfriamiento entre los ciclos de tostado.

29

30

Image 16
Contents Models Modelos Modèles CTO4300B CTO4300W For online customer service To register your product, go toUSA Important Safeguards Grounded Plug Electrical CordTAMPER-RESISTANT Screw Control PanelANY or Inner of the When TOUCHIOVENG.ANY Outer How to UseSlide Rack Positions Baking Baking Guide Food Amount TEMP./TIME ProcedurePerfect Broil System Broiling Guide Food Weight Approximate Procedure Amount Cooking TimeBroiling Tips ToastingCare and Cleaning Trouble ShootingBlack & Decker Tuna Melt Broiled Salmon with Orange Ginger DressingEasy Cinnamon Raisin Rollups Baked Garlic Cheese GritsBroiled Lamb Chops with Saffron Garlic Sauce Herb Roasted ChickenUnlayered Lasagna Jar 32 oz. tomato basil pasta sauceDate NUT Bars Broiled Curried Chicken FingersLarge eggs Instrucciones Importantes DE Seguridad Cable Eléctrico Enchufe DE TierraPanel de control Como usar Posiciones DE LAS Bandejas CorredizasEstá EN USO. Siempre USE Interna O Externa DEL HORNO. or Inner SurfaceResumen DE LAS Funciones HornearCm 1½ de las resistencias de la parte superior. H La primera vez que utilice el horno, cocine siguiendo lasAsado Perfecto Guía DE Asar Producto Peso Consejos DE Utilización DEL AsadorTostar Consejos DE TostadoCuidado y limpieza Mantener CalienteLimpieza DEL Horno Consejos Adicionales Para Limpiar EL Interior DE SU HornoProblema Posible Causa Solución Detección DE FallasAtún Gratinado Black & Decker Salmón Asado Aderezado CON Naranja Y JengibreSencillos Rollitos DE Pasas Y Canela Sémola DE Maíz CON Queso Y AJO AL HornoChuletas DE Cordero Asadas CON Salsa DE AJO Y Azafrán Pollo Asado a LAS HierbasSandwich Caliente SIN Tapa DE Jamón Y Queso Suizo Lasaña SIN CapasPalitos DE Pollo AL Curry Asados Importantes Consignes DE Sécurité Barritas DE Dátiles Y NuecesCordon Électrique Fiche Mise À LA TerreVIS Indesserrable Panneau DE Commande UtilisationIntérieures DU Four Pour CommencerPositions DE LA Grille Coulissante Aperçu DES FonctionsCuisson Renseignements Utiles À Propos DU FourGuide DE Cuisson Aliments Quantité TEMP./TEMPS Instructions Guide DE Grillage Aliments Poids Grillage ParfaitConseils Pour LE Grillage Mode « GARDE-AU-CHAUD » Entretien et nettoyagePour Commencer » Nettoyage DU FourDépannage Problème Cause Possible SolutionSandwich Fondant AU Thon Black & Deckermd Saumon GRILLÉ, Sauce À L’ORANGE ET AU Gingembre Roulés À LA Cannelle ET AUX Raisins Faciles À Faire15 ml 1 c. à table de sucre Gruau DE Maïs À L’AIL ET AU FromagePoulet Rôti AUX Fines Herbes Lasagne Sans TracasSandwich Ouvert AU Jambon ET AU Fromage Suisse Lanières DE Poulet AU Cari GrilléesNeed HELP? Barres AUX Dattes ET AUX Noix¿NECESITA AYUDA? Besoin D’AIDE?