Whirlpool 48, 36 Importantes Instructions De Sécurité, Lire Et Conserver Ces Instructions

Page 20
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant.

Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente interdisant le rétablissement de l'alimentation.

Tout travail d'installation ou câblage électrique doit être réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des prescriptions de tous les codes et normes applicables, y compris les codes du bâtiment et de protection contre les incendies.

Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche est endommagé(e). Jeter le ventilateur ou le retourner à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.

Une source d'air de débit suffisant est nécessaire pour le fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les prescriptions des normes de sécurité - comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des autorités réglementaires locales.

Lors d'opérations de découpage et de perçage dans un mur ou un plafond, veiller à ne pas endommager les câblages électriques ou canalisations qui peuvent s'y trouver.

Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger l'air à l'extérieur.

MISE EN GARDE : Cet appareil est conçu uniquement pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

MISE EN GARDE : Pour minimiser le risque d'incendie et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l'air aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger l'air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un garage.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un renversement/débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et la génération de fumée. Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d'huile.

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambé).

Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à ne pas laisser la graisse s'accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres.

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile adapté à la taille de l'élément chauffant.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :a

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES POMPIERS.

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT ENFLAMMÉ - vous risquez de vous brûler.

NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connaît le fonctionnement.

Il s'agit d'un petit feu encore limité à l'endroit où il s'est déclaré.

Les pompiers ont été contactés.

Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie pendant l'opération de lutte contre le feu.

aRecommandations tirées des conseils de sécurité en cas d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un quelconque dispositif de réglage de la vitesse à semi- conducteurs.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

20

Image 20
Contents IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLYIMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENTRANGE HOOD SAFETY TABLE DES MATIÈRESDANGER TABLE OF CONTENTSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSINSTALLATION REQUIREMENTS For Mobile Home InstallationsCabinet Dimensions Tools and PartsProduct Dimensions Cold weather installationsVenting Requirements Makeup airElectrical Requirements Calculating Vent System LengthExample vent system C D B AINSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare LocationHood Liner Support Preparation Complete PreparationInstall Hood Liner Internal Blower Motor Install Range Hood LinerPrepare the Internal Blower System B A D E CInstall Hood Liner Internal Blower Motor Single Blower Motor AssemblyDual Blower Motor Assembly C B AInstall Hood Liner In-LineExternal Type Install In-lineBlower SystemBlower Motor Prepare for Mounting the In-LineBlower SystemMake Electrical Connections for In-Line Blower Motor SystemElectrical Connection Inside In-lineBlower System Complete PreparationMake Electrical Power Supply Connection to Hood LinerDisconnect power before servicing Electrical Shock HazardComplete Installation and Check OperationA B CA A E D AAdjusting the fan RANGE HOOD USERange Hood Controls Operating the fanCleaning RANGE HOOD CAREExterior Surfaces Metal Grease FilterWIRING DIAGRAM Motor CharacteristicsSE112A Motor Resistance OhmsASSISTANCE OR SERVICE AccessoriesIf you need replacement parts In the U.S.AWHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTYITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverSÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE DANGER AVERTISSEMENTIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSEXIGENCES DINSTALLATION Exigences demplacementInstallation dans une résidence mobile Dimensions du placardDimensions du produit Installations pour régions à climat froidExigences concernant l’évacuation Air d’appointSpécifications électriques Exemple de circuit d’évacuationCalcul de la longueur du circuit d’évacuation Décharge à travers le toitINSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de lemplacementAVERTISSEMENT Préparation du support de la caisse de la hotteInstallation dumoteurdu ventilateur interne Installation de la caisse de la hottede la caisse de la hotte Préparation du système de ventilation interneC B A Ensemble à un seul moteur-ventilateurEnsemble à deux moteurs-ventilateurs Installation du système de ventilation en ligne Préparation du système de ventilation en ligneAVERTISSEMENT A B C DC D E F G H AVERTISSEMENTAchever la préparation AVERTISSEMENT Risque de choc électriqueRelier le ventilateur à la terre C D E F G HAchever linstallation et vérifier le Réalisation des connexions del’alimentation électrique à la caisse de la hotte fonctionnementCommandes de la hotte de cuisinière Commande de la lampeUTILISATION DE LA HOTTE Fonctionnement du ventilateurRemplacement d’une lampe à halogène ENTRETIEN DE LA HOTTENettoyage Surfaces externesSCHÉMA DE CÂBLAGE Résistance du moteur ohmsCaractéristiques du moteur SE112AASSISTANCE OU SERVICE AccessoiresAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIEW10331011B 2011 Whirlpool Corporation2/11 All rights reserved