Kenwood AT265 manual Kokoaminen ja käyttäminen, Tärkeää, Vihjeitä

Page 38

Irrota ulostulon kansi ennen laitteen kokoamista.

kokoaminen ja käyttäminen

1Aseta hedelmä- tai vihannesjätesäiliö jalustan päälle ja lukitse se paikoilleen kiertämällä myötäpäivään. Kun osa on oikein paikoillaan, nokka on jätesäiliön vapautusvivun kohdalla.

2Kiinnitä suodatin tiukasti paikoilleen.

3Kiinnitä jätesäiliön kansi jalustan varren viereen. Käännä myötäpäivään, kunnes kannen lukitin osuu jalustan ylöspäin osoittavan varren uraan. Kun osat ovat oikein paikoillaan, merkintöjen tulisi olla kohdakkain .

4Kiinnitä mitta-astian pidike laitteen alaosaan. Mitta-astian pidikkeen nuolen tulee osoittaa ylöspäin sekä olla kohdakkain nokan ja jäteastian vapautusvivun kanssa.

5Pidä mitta-astian pidikettä paikoillaan ja kiinnitä osa sekoittimeen asettamalla nokka ulostulon kulman päälle. Lukitse paikoilleen kääntämällä myötäpäivään.

6Työnnä mitta-astian pidikettä laitteen takaosan suuntaan ja aseta mitta- astia paikoilleen. Käännä pidike paikoilleen siten, että mitta-astia on mehun ulostulon alapuolella.

7Paloittele syöttöputkeen työnnettävät hedelmät tai vihannekset.

8Valitse nopeudeksi 3. Työnnä hedelmät tai vihannekset syöttöputkeen. Paina hedelmiä tai vihanneksia tasaisesti painamisvälineen avulla - älä koskaan aseta sormea syöttöputkeen.

9Katkaise virta ja irrota virtajohto.

10Aseta ulostulon kansi takaisin paikoilleen käytön jälkeen.

Voit purkaa mehulingon tekemällä kokoamistoimet käänteisessä järjestyksessä. Voit irrottaa jätesäiliön jalustasta painamalla säiliön vapautusvipua.

Jos haluat lingota suuren määrän hedelmiä tai vihanneksia, voit tyhjentää mitta-astian ja jätesäiliön

toimimalla seuraavasti.

1Katkaise virta ja irrota virtapistoke.

2Avaa laitteen lukitus ja nosta se irti.

3Nosta suodatin pois.

4Kallista mitta-astian pidikettä sivulle, nosta mitta-astia ylös ja tyhjennä se.

5Paina hedelmä- tai vihannesjätesäiliön vapautusvipua, käännä säiliötä vastapäivään ja nosta se irti.

6Tyhjennä jätesäiliö.

7Kokoa laite uudelleen.

tärkeää

Jos mehulinko alkaa täristä voimakkaasti, katkaise virta ja poista suodattimesta hedelmä- tai vihannesjäte. Mehulinko tärisee, jos jäte jakautuu epätasaisesti.

Yhdellä kerralla voidaan lingota enintään 500 grammaa hedelmiä tai vihanneksia.

Jotkut erittäin kovat ruoka-aineet voivat hidastaa laitteen toimintaa tai pysäyttää sen. Jos näin tapahtuu, katkaise virta ja puhdista suodatin.

Katkaise virta sekä tyhjennä jäte- ja mehusäiliöt säännöllisesti käytön aikana.

vihjeitä

Työnnä pehmeät ruoka-aineet syöttösuppiloon hitaasti, jotta kaikki mehu saadaan talteen.

Mitä pikemmin mehu juodaan, sitä enemmän saadaan vitamiinejä, sillä vitamiinit häviävät säilytettäessä.

Mehua voidaan säilyttää jääkaapissa muutamia tunteja. Se säilyy paremmin, jos siihen lisätään muutama tippa sitruunamehua.

Älä juo mehua kolmea lasillista (230 ml/lasi) enempää päivässä, ellet ole tottunut juomaan sitä.

Lapsille annettaessa lisää mehuun puolet vettä.

35

Image 38
Contents Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK AT265 ´¸∂w Page Key SafetyEnglish To use your centrifugal juicerEmpty the pulp container of waste Re-assemble the unit Fit the filter and push firmly into positionCut the food to fit the feed tube HintsClean using a soft brush CleaningService Contact the shop where you bought your machineIndex NederlandsVeiligheid Uw sapcentrifuge gebruikenMontage en gebruik BelangrijkTips KlantenserviceReiniging BasisapparaatSécurité Avant d’utiliser votre accessoire KenwoodFrançais LégendeRetirez les noyaux prunes, pêches, cerises, etc Mode d’emploi de votre extracteur de jus centrifugePréparation des ingrédients Assemblage et utilisationSocle NettoyageConseils FiltreService après-vente Vor Gebrauch Ihres Kenwood- Zubehörs DeutschSicherheitshinweise Vor dem AnschließenZusammenbau und Verwendung Verwenden Ihrer SaftzentrifugeVorbereitung der Früchte Filter einsetzen und fest in Position pressenWichtig ReinigungKundendienst Tips und HinweiseCome usare lo spremitutto a centrifuga ItalianoSicurezza Contrassegni devono risultare allineati fra loro Installare il filtro e spingerlo a fondo in posizioneMontaggio e utilizzo Sollevare ed estrarre il filtroConsigli PuliziaImportante Unità di baseManutenzione e assistenza tecnica Chave PortuguêsSegurança Para usar o seu espremedor centrífugoMontagem e utilização Monte o filtro e encaixe bem na posição correctaNão beba mais de trés copos de LimpezaSugestões Unidade baseLeyenda EspañolSeguridad Para utilizar su exprimidor centrífugoMontaje y uso Consejos LimpiezaServicio y atención al cliente Unidad baseOversigt DanskSikkerhed Sådan anvendes saftcentrifugenSluk og tag stikket ud Samling og brugPåfør filteret og tryk det stramt i position Sokkelenhed Service og kundeserviceRengøring Tør med en fugtig klud og lad den tørreDelar SvenskaSäkerheten Använda RåsaftcentrifugenViktigt Montering och användningSkär ingredienserna så att de passar i matarröret Basenhet Service och kundtjänstRengöring Torka med en fuktig trasa och torka efter med en torrDeler NorskSikkerhetshensyn Slik bruker du saftsentrifugenSlå av, og tøm mos- og saftbeholderne regelmessig ved bruk Tøm mosbeholderen Sett apparatet sammen igjenViktig Understell Service og kundetjenesteRengjøring Kuvien selitykset SuomiTurvallisuus Mehulingon käyttöVihjeitä Kokoaminen ja käyttäminenTärkeää Jalusta PuhdistusHuolto ja käyttökysymykset SuodatinSu ısıtıcının parçaları TürkçeGüvenlik önlemleri Santrifüjlü meyve suyu presinizi kullanmak içinÖnemli Montaj ve kullanımSokmayın Faydalı bilgilerAna ünite TemizlikBakım ve mü…teri hizmetleri Nemli bir bezle siliniz ve kurulayınızJak používat odstředivý odšťavňovač ÏeskyBezpečnost Důležité Montáž a použitíTrubice nikdy nevkládejte prsty TipySpodní díl ČištěníServis FiltrJelmagyarázat MagyarElső a biztonság Gyümölcscentrifuga Használata Összeszerelés és használatKészülék tisztítása JavíttatásObsługa sokowirówki odśrodkowej PolskiBezpieczeństwo Przed pierwszym użyciemWażne Montaż i obsługaWkładaj palców do leju wsypowego Wskazówki CzyszczenieSerwis ObudowaУсловные обозначения РусскийМеры безопасности Перед использованием приспособления KenwoodСборка и использование Использование Центробежной СоковыжималкиПодготовка продуктов Советы ОчисткаВажно ОснованиеОбслуживание и ремонт Другие деталиEkkgmij ˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È ¯Ú‹ÛË ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ͷӿ ÙË ÌÔÓ¿‰· Ml 8fl. ozKenwood ÎdÈ« §e«¡« ±uFt ´dw

AT265 specifications

The Kenwood AT265 is a versatile and robust addition to Kenwood's lineup of kitchen appliances, designed to cater to both amateur and professional chefs alike. This food processor seamlessly blends functionality with modern design, making it an essential tool in any kitchen.

One of the standout features of the Kenwood AT265 is its powerful motor, which typically operates at speeds of up to 1,000 watts. This ensures that the appliance can handle a wide variety of tasks, from chopping and slicing to kneading dough and pureeing. The multi-functional processor comes equipped with several attachments, including a slicing disc, grating disc, and a kneader, allowing users to perform a myriad of cooking tasks with ease.

In terms of technology, the Kenwood AT265 boasts a user-friendly interface equipped with intuitive controls. The pulse function provides users with precise control over the processing speed, enabling them to achieve the desired texture for their ingredients. Additionally, the processor features a safety lock system, which prevents operation unless the bowl and lid are securely in place, ensuring user safety at all times.

Another significant characteristic of the Kenwood AT265 is its generous bowl capacity. It typically offers a large mixing bowl that can handle up to 1.5 liters. This means users can create larger batches of dough, sauce, or salad with less hassle. The bowl is designed for easy pouring and minimal mess, further streamlining the cooking process.

Durability is also a key aspect of the Kenwood AT265. The appliance is made from high-quality materials that are not only designed to withstand the rigors of daily use but are also easy to clean. Many parts of the processor are dishwasher-safe, which adds to its convenience.

In conclusion, the Kenwood AT265 is more than just a food processor; it’s a multifunctional kitchen companion that simplifies meal preparation. With its powerful motor, versatile attachments, user-friendly features, and durable design, it is a perfect choice for anyone looking to enhance their culinary experience. Whether creating intricate recipes or simple meals, the Kenwood AT265 is certain to meet varied cooking needs, making it an invaluable asset in any kitchen setup.