Kenwood AT265 manual Montering och användning, Skär ingredienserna så att de passar i matarröret

Page 32

montering och användning

1Placera fruktköttsbehållaren på basenheten och vrid medurs tills den låses fast i sitt läge. Vid korrekt montering ska pipen sitta ovanför spaken som frigör fruktköttsbehållaren.

2Sätt i filtret och tryck fast det ordentligt.

3Sätt locket på fruktköttsbehållaren med låsdelen bredvid basenhetens arm. Vrid därefter medurs tills låsdelen på locket passar i skåran på basenhetens lodräta arm. Vid korrekt

montering ska markeringarna vara avpassade efter varandra .

4Placera bägarhållaren på apparatens undersida (pilen på hållaren ska peka uppåt och vara avpassad efter pipen samt spaken som frigör fruktköttsbehållaren).

5Montera tillsatsen på mixern, samtidigt som du håller bägarhållaren på plats, genom att placera pipen ovanför snabböppningen och därefter vrida medurs för att låsa den i sitt läge.

6Flytta bägarhållaren mot mixerns baksida och sätt därefter i bägaren. Vrid hållaren till sitt läge så att bägaren sitter under juicepipen.

7Skär ingredienserna så att de passar i matarröret.

8Växla till hastighet 3. Lägg därefter ingredienserna i matarröret. Tryck ned ingredienserna i jämn takt med påmataren - stoppa aldrig ned fingrarna i matarröret!

9Stäng av och drag ur kontakten ur vägguttaget.

10Sätt tillbaka snabböppningens lock efter användning.

Följ monteringsanvisningarna i omvänd ordning för att demontera råsaftcentrifugen, men tryck på spaken som frigör fruktköttsbehållare för att avlägsna den från basenheten.

Om du vill pressa stora mängder frukt eller grönsaker och bara vill

tömma bägaren och fruktköttsbehållaren, gör så här:

1Stäng av och drag ur mixerns kontakt ur vägguttaget.

2Lossa tillsatsens lock och avlägsna.

3Avlägsna filtret.

4Vrid bägarhållaren åt sidan, lyft ur bägaren och töm.

5Tryck på spaken som frigör fruktköttsbehållaren och vrid fruktköttsbehållaren moturs och lyft ur.

6Töm fruktköttsbehållaren.

7Sätt ihop enheten igen.

viktigt

Om råsaftscentrifugen börjar vibrera, stäng av den och avlägsna fruktköttet från filtret. (Råsaftcentrifugen vibrerar om fruktköttet fördelas ojämnt).

Maximal mängd som kan beredas vid ett tillfälle är 500 g frukt eller grönsaker.

Vissa mycket hårda ingredienser kan göra tillsatsen långsam eller orsaka stopp. Stäng av apparaten och rengör filtret om detta händer.

Stäng av och töm fruktkötts- och juicebehållare regelbundet vid användning.

tips

Mata mjuk frukt eller grönsaker långsamt för att få ut mest juice.

Vitaminer försvinner – ju kortare tid juicen får stå desto mer vitaminer får du.

Om juicen måste lagras ett par timmar ska den förvaras i kylskåp. Den håller sig bättre om du tillsätter några droppar citronsaft.

Drick inte mer än tre glas (tre kvarts liter) juice per dag om du inte är van vid det.

För barn ska juicen spädas med lika stor mängd vatten.

Juice från mörkgröna grönsaker (broccoli, spenat etc) eller mörkröda grönsaker (rödbetor, rödkål etc) är mycket starka och bör alltid spädas ut.

29

Image 32
Contents Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK AT265 ´¸∂w Page Safety EnglishKey To use your centrifugal juicerFit the filter and push firmly into position Cut the food to fit the feed tubeEmpty the pulp container of waste Re-assemble the unit HintsCleaning ServiceClean using a soft brush Contact the shop where you bought your machineNederlands VeiligheidIndex Uw sapcentrifuge gebruikenMontage en gebruik BelangrijkKlantenservice ReinigingTips BasisapparaatAvant d’utiliser votre accessoire Kenwood FrançaisSécurité LégendeMode d’emploi de votre extracteur de jus centrifuge Préparation des ingrédientsRetirez les noyaux prunes, pêches, cerises, etc Assemblage et utilisationNettoyage ConseilsSocle FiltreService après-vente Deutsch SicherheitshinweiseVor Gebrauch Ihres Kenwood- Zubehörs Vor dem AnschließenVerwenden Ihrer Saftzentrifuge Vorbereitung der FrüchteZusammenbau und Verwendung Filter einsetzen und fest in Position pressenReinigung KundendienstWichtig Tips und HinweiseCome usare lo spremitutto a centrifuga ItalianoSicurezza Installare il filtro e spingerlo a fondo in posizione Montaggio e utilizzoContrassegni devono risultare allineati fra loro Sollevare ed estrarre il filtroPulizia ImportanteConsigli Unità di baseManutenzione e assistenza tecnica Português SegurançaChave Para usar o seu espremedor centrífugoMontagem e utilização Monte o filtro e encaixe bem na posição correctaLimpeza SugestõesNão beba mais de trés copos de Unidade baseEspañol SeguridadLeyenda Para utilizar su exprimidor centrífugoMontaje y uso Limpieza Servicio y atención al clienteConsejos Unidad baseDansk SikkerhedOversigt Sådan anvendes saftcentrifugenSluk og tag stikket ud Samling og brugPåfør filteret og tryk det stramt i position Service og kundeservice RengøringSokkelenhed Tør med en fugtig klud og lad den tørreSvenska SäkerhetenDelar Använda RåsaftcentrifugenViktigt Montering och användningSkär ingredienserna så att de passar i matarröret Service och kundtjänst RengöringBasenhet Torka med en fuktig trasa och torka efter med en torrNorsk SikkerhetshensynDeler Slik bruker du saftsentrifugenSlå av, og tøm mos- og saftbeholderne regelmessig ved bruk Tøm mosbeholderen Sett apparatet sammen igjenViktig Understell Service og kundetjenesteRengjøring Suomi TurvallisuusKuvien selitykset Mehulingon käyttöVihjeitä Kokoaminen ja käyttäminenTärkeää Puhdistus Huolto ja käyttökysymyksetJalusta SuodatinTürkçe Güvenlik önlemleriSu ısıtıcının parçaları Santrifüjlü meyve suyu presinizi kullanmak içinMontaj ve kullanım SokmayınÖnemli Faydalı bilgilerTemizlik Bakım ve mü…teri hizmetleriAna ünite Nemli bir bezle siliniz ve kurulayınızJak používat odstředivý odšťavňovač ÏeskyBezpečnost Montáž a použití Trubice nikdy nevkládejte prstyDůležité TipyČištění ServisSpodní díl FiltrJelmagyarázat MagyarElső a biztonság Gyümölcscentrifuga Használata Összeszerelés és használatKészülék tisztítása JavíttatásPolski BezpieczeństwoObsługa sokowirówki odśrodkowej Przed pierwszym użyciemWażne Montaż i obsługaWkładaj palców do leju wsypowego Czyszczenie SerwisWskazówki ObudowaРусский Меры безопасностиУсловные обозначения Перед использованием приспособления KenwoodСборка и использование Использование Центробежной СоковыжималкиПодготовка продуктов Очистка ВажноСоветы ОснованиеОбслуживание и ремонт Другие деталиEkkgmij ˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È ¯Ú‹ÛË ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ͷӿ ÙË ÌÔÓ¿‰· Ml 8fl. ozKenwood ÎdÈ« §e«¡« ±uFt ´dw

AT265 specifications

The Kenwood AT265 is a versatile and robust addition to Kenwood's lineup of kitchen appliances, designed to cater to both amateur and professional chefs alike. This food processor seamlessly blends functionality with modern design, making it an essential tool in any kitchen.

One of the standout features of the Kenwood AT265 is its powerful motor, which typically operates at speeds of up to 1,000 watts. This ensures that the appliance can handle a wide variety of tasks, from chopping and slicing to kneading dough and pureeing. The multi-functional processor comes equipped with several attachments, including a slicing disc, grating disc, and a kneader, allowing users to perform a myriad of cooking tasks with ease.

In terms of technology, the Kenwood AT265 boasts a user-friendly interface equipped with intuitive controls. The pulse function provides users with precise control over the processing speed, enabling them to achieve the desired texture for their ingredients. Additionally, the processor features a safety lock system, which prevents operation unless the bowl and lid are securely in place, ensuring user safety at all times.

Another significant characteristic of the Kenwood AT265 is its generous bowl capacity. It typically offers a large mixing bowl that can handle up to 1.5 liters. This means users can create larger batches of dough, sauce, or salad with less hassle. The bowl is designed for easy pouring and minimal mess, further streamlining the cooking process.

Durability is also a key aspect of the Kenwood AT265. The appliance is made from high-quality materials that are not only designed to withstand the rigors of daily use but are also easy to clean. Many parts of the processor are dishwasher-safe, which adds to its convenience.

In conclusion, the Kenwood AT265 is more than just a food processor; it’s a multifunctional kitchen companion that simplifies meal preparation. With its powerful motor, versatile attachments, user-friendly features, and durable design, it is a perfect choice for anyone looking to enhance their culinary experience. Whether creating intricate recipes or simple meals, the Kenwood AT265 is certain to meet varied cooking needs, making it an invaluable asset in any kitchen setup.