H
•Vigyázat! A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a hálózathoz van csatlakoztatva.
•A hálózati csatlakozó kihúzása előtt kapcsoljuk ki a készüléket.
•A készüléket nem szabad a hálózati csatlakozó kábelnél fogva vinni.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TANÁCSOK
•Csak a készülékhez szállított alkatrészeket használja.
•Hagyja a készüléket teljes mértékben lehűlni, mielőtt azt tárolná.
•Ne merítse a készülék motorját vízbe, tésztába, vagy egyéb folyadékokba. Áramütés veszélye!
•Soha ne használja a készüléket főzőfelületek, nyílt lángok felett.
•Sérülésveszély: Soha ne nyúljon a forgó habverő vagy tésztagyúró közelébe!
•A készülék használata közben, míg a habverő, vagy a tésztagyúró forog, tartsa távol a készüléktől a ruháit, haját, az elektromos vezetéket és mindenféle konyhai eszközt.
•Minden esetben, ha a fejeket cserélni kívánja, előbb kapcsolja ki a készüléket.
•A készüléket ne használja egy huzamban 3 percnél hosszabb ideig. Ha mégis tovább használná, előbb várjon 10 percet, míg a készülék lehűl.
•Minél sűrűbb anyagot kever, a készülék annál nagyobb megerőltetés alatt lesz.
•A forgó részekbe semmilyen körülmények között ne helyezzen kést, villát, vagy hasonló tárgyakat.
MIELŐTT ELŐSZÖR HASZNÁLNÁ
•Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
•Tisztítsa meg a készüléket a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS c. részben leírtak szerint.
MŰKÖDÉS
•Habverő: A habverőfej (7) tojásfehérje, krémek, süteménytészta, pürék, hústöltelékek, puding, almaszósz stb. felverésére alkalmas.
•Tésztagyúró: A tésztagyúró fejek (8) nehéz, sűrű tészták, keltett tészták gyúrására alkalmasak.
•Felverés vagy keverés: Tartsa a mixert az egyik kezébe, és csatolja rá a habverőfejet (7), vagy a tésztagyúrókat
(8) a rögzítőalapra (5) a készülék alsó részén. A habverő (7), vagy a tésztagyúró (8) végének kattanással be kell illeszkednie a készülék bemenőnyílásaiba. Nyomja be addig a habverőt (7), vagy a tésztagyúró fejeket (8), míg a kattanó hangot nem hallja.
•Megjegyzés: a tésztagyúró fejeket (8) a fémgyűrűikkel a nagyobb rögzítőalapba (5) kell behelyezni!
•Állítsa a sebeségkapcsolót (3) 0 állásba.
•Csatlakoztassa az áramellátás vezetékét (6) egy megfelelő konnektorba.
•Tegye bele a habverőt (7), vagy a tésztagyúró fejeket (8) a keverendő anyagba.
•A sebességkapcsoló (3) segítségével indítsa el a készüléket. A habverő (7), illetve a tésztagyúró (8) forogni
kezd. Az 1-es fokozatról kezdje, hogy a keverendő anyag ki ne fröccsenjen. Amikor már valamennyire összekeverte, a sebességet növelheti a sebességkapcsolóval (3), a 2 – 5 közti sebességre. A sebességet
bármikor megváltoztathatja: | |
Sebesség | Habverő/tésztagyúró |
0 szint | Kikapcsolt állapot |
1 szint | Folyadékok keverése |
2 szint | Leves, szószok, puding |
3 szint | Vaj, cukros keverékek, kelt tészta, könnyű tészták |
4 & 5 szint | Tojás, kovász, krémek, krumplipüré, darált hús |
•Nehezebb keverékek esetén nyomja le a TURBO (2) gombot. Ekkor a motor nagy sebességre kapcsol. Ha a gombot visszaengedi, a készülék az előző sebességen folytatja a keverést. Ezt a funkciót ne használja egy percnél hosszabb ideig!
•A keverés befejezéséhez állítsa vissza a sebességkapcsolót (3) 0 állásba.
•Várja meg míg a habverő (7), vagy a tésztagyúró (8) teljesen leáll! Ekkor vegye ki a mixert a keverékből, a készülék csatlakozóját (6) pedig húzza ki a konnektorból.
•A habverő (7), illetve a tésztagyúró (8) ekkor kivehető a mixerből az EJECT gomb (3) megnyomásával. A sebességkapcsoló (3) legyen 0 állásban.
11
H
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
•Ehhez vegye figyelembe a Biztonsági tanácsokat is.
•A készülék tisztítása előtt húzza ki az elektromos vezeték csatlakozóját a konnektorból.
•Tisztítás előtt hagyja a készüléket teljes mértékben lehűlni.
•A motor (4) tisztításához vizet, mosószert és puha konyhai törlőt használjon. Ha ezzel végzett, hagyja a készüléket teljesen megszáradni.
•A habverőt (7) vagy a tésztagyúró fejeket (8) vegye ki tisztítás előtt. Minden használat után forró vízzel és lágy tisztítószerrel mossa el a fejeket. Mosogatógépet is használhat ehhez.
•Ne használjon túl erős vegyi anyagokat, benzint, oldószereket, vegykezelt ruhákat, vagy egyéb agresszív eszközöket, anyagokat. Ezek kárt okozhatnak a készülék borításában.
TECHNIKAI ADATOK
Működési feszültség | : | 230 | V~ 50Hz |
Bemenő áram | : | 300 | Watt |
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található szimbólum, a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.
A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. Az újrahasznosítással, az anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért.
A megfelelő hulladék-átvevőhelyről a helyi önkormányzatnál érdeklődhetünk.
GARANCIAFELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
Készülékeinket szállítás előtt rendkívül pontos minőségi ellenőrzésnek vetjük alá. Ha ennek ellenére gyártás vagy szállítás közben károsodás történt, kérjük, juttassa vissza a készüléket a kereskedőnek. A törvény által meghatározott jogokon kívül a vásárló a következő garancia értelmében is követeléssel élhet:
A megvásárolt készülékekre 2 év garanciát biztosítunk, a vásárlás napjától számítva. Ezalatt az időszak alatt ingyen vállalunk minden javítást, amely bizonyíthatóan gyártási vagy anyaghibának tudható be. Ekkor vagy kicseréljük készülékét, vagy ingyen megjavítjuk. Nem érvényes a garancia azokra a meghibásodásokra, melyek helytelen használat vagy harmadik személy által történő javítás, beavatkozás vagy nem gyári alkatrész behelyezése közben vagy után jönnek létre.
elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark
12