Elta KM117TB instruction manual Manual DE Instrucciones KM117T Cafetera Jumbo, Elementos, Manejo

Page 12

 

E

MANUAL DE INSTRUCCIONES

KM117T CAFETERA JUMBO

Estimado cliente,

Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él.

ELEMENTOS

EE

• No utilice el aparato si el enchufe o el cable presentan daños, si el aparato ha caído al suelo o si

acusa otros daños. En estos casos deberá llevar a revisar o eventualmente a reparar la raclette

en un centro especializado.

• ¡No intente nunca reparar el aparato usted mismo ya que podría electrocutarse!

• No deje suspendido el cable sobre cantos afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y de

las llamas. Para extraerlo de la toma, tire únicamente del enchufe.

• La instalación de un dispositivo de protección contra corriente defectuosa con un diferencial

residual de un máximo de 30 mA ofrece una protección suplementaria para la instalación de su

hogar. Consulte a un electricista.

1

1. Tapadera

 

2.

Filtro permanente

 

3.

Soporte para filtro

 

4.

Orificio de salida de agua

 

5.

Cable con enchufe

 

6.

Placa de conservación del calor

 

7.

Panel de control

8

8.Indicador de nivel

9.Cuchara medidora

10.Jarra de cristal

11.Interruptor On/Off

12.Botón AUTO

13.Botón PRO

14.Piloto luminoso TIMER

15.Botón MIN

16. Pantalla LCD

7 6

17.Botón HR

18.Piloto luminoso HEATING

2

9

3

4

510

11 12 13

• Coloque el cable y eventualmente el cable alargador de manera a no tropezar con él ni a tirar de

él involuntariamente.

• En caso de precisar un cable alargador éste deberá adecuarse a la potencia del aparato, ya que

de lo contrario el cable y/o el enchufe podrían recalentarse.

• Coloque el aparato sobre una superficie estable, plana y resistente al calor y manténgalo alejado

de las llamas (por ejemplo de estufas de gas) y fuera del alcance de los niños.

• Este aparato no está indicado para uso profesional o al aire libre.

• Los niños desconocen los peligros que puede entrañar el uso de aparatos eléctricos, por eso no

los deje nunca sin vigilancia mientras se encuentren utilizando electrodomésticos.

• Extraiga el enchufe de la toma cuando el aparato no se encuentre en funcionamiento y antes de

cada limpieza.

¡Atención! El aparato tiene corriente durante todo el tiempo en que se encuentra conectado a la

red eléctrica.

• Desconecte el aparato antes de retirar el enchufe de la toma.

• Utilice sólo las piezas de recambio suministradas por el fabricante o por el distribuidor de su

localidad.

• No suspenda nunca el aparato del cable.

• No retire las piezas individuales de la carcasa.

INDICACIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD

14

18 17

16

15

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Un manejo inadecuado puede provocar averías en el aparato y lesiones en el usuario.

El aparato sólo debe usarse para el fin para el que está concebido. La garantía no cubre los eventuales daños ocasionados por un uso contrario a las prescripciones establecidas o por un manejo inadecuado del aparato.

Antes de conectar el aparato a la red, asegúrese de que el tipo de corriente y la tensión de red coinciden con los datos que figuran en la placa indicadora del aparato.

No sumerja el aparato ni el enchufe en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el aparato cayese al agua, desconecte inmediatamente el enchufe y haga que un técnico revise el aparato antes de usarlo de nuevo, ya que de lo contrario corre el riesgo de electrocutarse.

¡No intente nunca abrir usted mismo la carcasa! No introduzca ningún objeto en su interior.

No manipule el aparato con las manos mojadas o sobre el suelo húmedo o mojado.

No agarre nunca el enchufe con las manos húmedas o mojadas.

Revise regularmente el enchufe y el cable para asegurarse de que éstos no presentan ningún daño. En caso de que registrasen daños y para evitar riesgos, el enchufe y el cable deberán ser cambiados por un técnico cualificado o por el fabricante.

21

No conecte la cafetera si la jarra de cristal (10) no se encuentra colocada debajo del orificio de salida de agua.

Peligro de quemaduras: Durante el funcionamiento del aparato, la carcasa alcanza una temperatura muy elevada. La jarra también alcanza una temperatura elevada, por ello, agárrela sólo por el asa.

No utilice la jarra si ésta presenta daños o si el asa está floja.

No desplace el aparato mientras contenga líquido en su interior.

ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

Retire todos los materiales de embalaje.

Limpie el aparato como se describe en Limpieza y cuidados.

MANEJO

Conecte el enchufe (5) a una toma.

Programación de la hora

La pantalla LCD (16) marca 12:00.

Mantenga pulsado el botón PRO (13) durante unos 3 segundos. La pantalla empezará a parpadear e indicará SET TIME. Si pulsa el botón HR (17) podrá ajustar la hora. Si mantiene pulsado el botón HR (17) las horas se irán sucediendo rápidamente. Con el botón MIN (15) podrá ajustar los minutos. Si mantiene pulsado el botón MIN (15) el minutero se sucederá rápidamente.

Tras haber ajustado la hora, mantenga pulsado el botón PRO (13) durante unos 3 segundos para confirmar la hora que ha introducido. En caso de no hacerlo, la hora ajustada no quedará memorizada. Una vez hecho esto, el aparato mostrará la hora actualizada.

22

Image 12
Contents Jumbo Kávéfãzã Bedienungsanleitung KM117T Jumbo Kaffeemaschine AufbauSicherheitshinweise Besondere SicherheitshinweiseKaffee mit Programmierung automatisch zubereiten Reinigung UND PflegeTechnische Daten Garantie UND KundendienstConfiguration Safety InformationSpecial Safety Instructions KM117T JUMBO-SIZED Coffee MachineCleaning and Maintainance Guarantee and Customer ServiceApproved Use automatic programming to prepare your coffeeMode D’EMPLOI KM117T Machine ⁄ Café Jumbo DescriptifConsignes DE Sécurité Consignes DE Sécurité ParticulièresGarantie ET Service APRES-VENTE AgrééNettoyage ET Entretien Données TechniquesHasznlati Utasœts KM117T Jumbo Kvfz FelpœtsKlnleges Biztonsgi Elœrsok Biztonsgi ElœrsokKvf˛zs automatikusan, programozssal Tisztœts S PolsMszaki Adatok Garanciafelttelek S GyflszolglatLibretto Istruzioni KM117T Macchina PER Caffè Jumbo StrutturaConsigli Particolari PER LA Sicurezza Informazioni DI SicurezzaOmologazione Preparazione automatica del caffè con programmazionePulizia E Cura Dati TecniciManual DE Instrucciones KM117T Cafetera Jumbo ElementosAntes DE LA Primera Puesta EN Funcionamiento ManejoHomologado Preparar café manualmentePreparar café con el programador automático Limpieza Y CuidadosEstrutura Conselhos DE Segurança EspeciaisConselhos DE Segurança Antes DA Primeira UtilizaçãoAprovada pela Limpeza E CuidadosDados Técnicos Garantia E Serviço PÓS-VENDAInstrukcja Obsugi Opis BudowyWskazwki BEZPIECZE`STWA Szczeglne Zalecenia Dotyczce BEZPIECZE`STWA«czne przygotowanie kawy Automatyczne przygotowanie kawy z programowaniemCzyszczenie I Konserwacja Dane TechniczneGebruiksaanwijzing KM117T Jumbo Koffiezet OpbouwVeiligheidsinstructies Bijzondere VeiligheidsinstructiesConform Reiniging EN OnderhoudTechnische Gegevens Garantie EN KlantendienstKM117T Jumbo Kvovar Bezpenostnœ UpozornnœSpecilnœ Bezpenostnœ Opatenœ PED Prvnœm SpuætnœmAutomatick pprava kvy s naprogramovnm Iætnœ a OæetovnœTechnick Daje Zruka a ZKAZNICKł ServisTalimat EL Kitabi KM117T Jumbo Kahve Makİnesİ Onaylıdır