Braun MR 5550 BC-HC, MR 5550 M BC-HC, MR 5500 BC manual Español

Page 12

Español

Nuestros productos están desarrollados para alcan- zar los más altos estándares de calidad, funcionali- dad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño electrodoméstico Braun.

Atención

Lea atentamente el folleto de instrucciones antes de utilizar este aparato.

¡Las cuchillas están muy afiladas!

Desenchufe su batidora siempre que no este en funcionamiento, y antes de montar, desmontar, limpiar o guardar.

Mantenga este aparato fuera del alcance de los niños.

No coloque el cuerpo del motor A y la caja de engranajes del batidor metálico I bajo el agua corriente ni los sumerja en ningún líquido.

Los aparatos eléctricos Braun cumplen con las normas internacionales de seguridad. Tanto las reparaciones como el reemplazo del cable de conexión deben ser realizados por un Servicio Técnico autorizado. Las reparaciones efectuadas por personal no autorizado pueden causar acci- dentes o daños al usuario.

Antes de conectar el aparato a la red, verifique que el voltaje indicado en la base del aparato se cor- responda con el de su hogar.

Este producto está diseñado para uso doméstico y no industrial.

El vaso medidor/mezclador H , y el recipiente picador (c) no son aptos para su uso en el microondas.

Puede utilizar la batidora en el vaso mezclador/ medidor H , pero también en cualquier otro recipiente u olla. Cuando utilice la batidora directamente en la olla, retire la olla del fuego para proteger la batidora de sobrecalentamientos.

Funcionamiento del accesorio batidor metálico

Utilice el accesorio batidor metálico únicamente para montar nata, levantar claras y preparar mousses o postres instantáneos.

1.Inserte el batidor metálico J en la caja de engranajes I . A continuación inserte el cuerpo de engranajes en el cuerpo del motor A hasta que encaje.

2.Coloque el batidor en un recipiente y presione el interruptor B para ponerlo en marcha.

3.Para retirar el accesorio batidor, presione los botones de expulsión D y retire el cuerpo de engranajes. A continuación separe el batidor metálico del cuerpo de engranajes.

Para unos óptimos resultados:

Utilice un recipiente ancho en vez del vaso medidor/mezclador H .

Comience con una velocidad baja.

Mueva el batidor en el sentido de las agujas del reloj, manteniéndolo ligeramente inclinado.

Para montar nata, use un máximo de 400 ml. de nata (mínimo 30% de grasa, 4 – 8 °C).

Para levantar claras, use un máximo de 4 claras.

Descripción

ACuerpo del motor

BInterruptor para velocidad variable

CInterruptor de máxima potencia (turbo)

DBotones de expulsión de los accesorios

ESelector de velocidades

FVarilla batidora

GSoporte de pared

HVaso mezclador/medidor con tapa hermética I Caja de engranajes del batidor metálico

JAccesorio batidor metálico

KPicador «HC»

LPicador «BC»

M Accesorio picador de hielo para el picador «BC»

Selector de velocidades

Al presionar el interruptor B , la velocidad del motor se corresponderá con la indicada por el selector de velocidades E . A mayor velocidad, más rápido el picado.

Sin embargo, la velocidad máxima de la batidora sólo puede alcanzarse presionando el interruptor de máxima potencia (turbo) C . También puede utilizar este interruptor para conseguir incrementos pun- tuales de potencia sin tener que usar el selector de velocidad.

Dependiendo del tipo de preparación, recomenda- mos las siguientes selecciones de velocidad:

Varilla batidora 1…turbo Accesorio picador 1…turbo Accesorio batidor 3…9

Funcionamiento de la batidora

La batidora está diseñada para preparar salsas, sopas, mayonesa y comida para bebés o para mezclar bebidas y batidos.

1.Introduzca el cuerpo del motor A en la varilla batidora F hasta que encaje.

2.Introduzca la batidora en el recipiente y presione el interruptor de puesta en marcha B o el interruptor de máxima potencia (turbo) C .

3.Para retirar la varilla, presione los botones de expulsión D y extraiga la varilla batidora.

Cómo utilizar el/los accesorio/s picador/es

Picador «HC»

Picador «BC»

(a) Caja de

(a) Caja de

engranajes

engranajes

(b) Cuchilla

(b) Cuchilla

(c) Recipiente picador

(c) Jarra picadora

(d) Base/tapa

(d) Base/tapa

antideslizante

antideslizante

 

(e) Cuchilla para hielo

 

(f) Accesorio

 

picador de hielo

Tanto el picador «HC» como el «BC» están diseñados especialmente para picar carne, queso, cebolla, especias, ajo, zanahoria, frutos secos, etc … Cuando quiera picar alimentos duros (e.g. queso duro) utilice la función de turbo C .

Nota:

No intente picar alimentos excesivamente duros como por ejemplo nuez moscada, café en grano o cereales.

Utilice el picador «HC» para pequeñas cantidades. Está especialmente diseñado para picar hierbas, especias y chile (con agua).

Utilice el picador «BC» para grandes cantidades y para alimentos duros como el queseo parmesano o el chocolate.

Además, el picador «BC» es apto para una gran variedad de preparaciones como batidos, bebidas, purés, masas ligeras y para picar hielo.

Antes de empezar a picar ...

trocee la carne, el queso, la cebolla, el ajo, las zanahorias, el chile (ver guía de preparaciones en la pág. 5)

corte el tallo de las hierbas, saque la cáscara de los frutos secos

limpie la carne de huesos, tendones y nervios.

Para obtener unos mejores resultados, por favor lea la guía de preparaciones y preste atención a las recomendaciones de velocidad.

Cuando use el picador

(vea las figuras de la sección A de la pág. 4)

1.Retire cuidadosamente la cubierta de plástico que cubre la cuchilla (b). Atención: ¡la cuchilla

12

Image 12
Contents Multiquick/Minipimerprofessional Internet Braun Infoline 00 800 BrauninfolineClick Freezer Max Deutsch Zusätzliche Anwendungen für den «BC» Zerkleinerer ReinigungRezept-Beispiele English Cleaning Additional applications for the «BC» chopperRecipe example Français Utilisation des vitessesComment utiliser votre mixeur Comment utiliser le fouet métalHacher Utilisations supplémentaires pour le bol hachoir «BC»Exemple de recette NettoyageEspañol Aplicaciones adicionales para el picador «BC» LimpiezaEjemplo de receta Português Outras aplicações para o picador «BC» LimpezaExemplo de receita Italiano Ulteriori applicazioni per l’accessorio «BC» PuliziaEsempio di ricetta Nederlands Hakken Overige toepassingen voor de «BC» hakmolenRecept voorbeeld SchoonmakenDansk Ekstra tilbehør til «BC» hakkeren RengøringOpskrifteksempel Norsk Tilleggsfunksjoner for «BC» hakketil- behøret RengjøringOppskriftsforslag Shaker, drinker, mosingSvenska Ytterligare användningsområden för «BC» hackaren Exempel på receptMjölkdrinkar, puréer, drinkar PannkakssmetSuomi Lisälaitteita tuotteeseen «BC» teholeikkuri PuhdistusValmistusohje esimerkki Budowa urzàdzenia Ustawianie pr´dkoÊciObs∏uga miksera Obs∏uga ubijakaRozdrabnianie Dodatkowe zastosowania rozdrabniacza «BC»Czyszczenie Przyk∏adowy przepisTürkçe «BC» doπray∂c∂ ile yap∂labilecek alternatif iµlemler TemizlemeYemek tarifi örnekleri Ελληνικά ΠεριγραΛειτ Επιπλ «BC» ΚαθαρισµΣυνταγ ΕλαÉÔËÒ‡ÌË ÔË·Ó‡ Ê„ÛÎËӂ͇ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËflÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ÒÓ ·ÎẨÂÓÏ ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ Ò ‚Â̘ËÍÓÏÀÁÏÂθ˜ÂÌË ËÏÂÌÂÌË ËÁÏÂθ˜ËÚÂÎfl «Çë» ‰Îfl ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÓÔÂ‡ˆËÈÓËÒÚ͇ ÔË·Ó‡ ‡ÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÔËÏÂÉÔËÒ ÔË·‰Û Ê„Û₇ÌÌfl ¯‚ˉÍÓÒÚ¥ Ó·ÂÚ‡ÌÌflÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË ¥Á ·ÎẨÂÓÏ ÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË Á ‚¥ÌÓ˜ÍÓÏÈÓ‰¥·ÌÂÌÌfl ‡ÒÚÓÒÛ‚‡ÌÌfl ÔÓ‰¥·Ì˛‚‡˜‡ «Çë» ‰Îfl ‰Ó‰‡ÚÍÓ‚Ëı ÓÔÂ‡ˆ¥ÈÓˢÂÌÌfl ÔË·‰Û ‡ÍÚ˘ÌËÈ ÔËÍ·‰‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Braun ËÂ‚¥Ò-ñÂÌÚË ¥ ñÂÌÚË É‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó é·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl UkrainePage « HC » Page Deutsch Italiano EÏÏËÓÈο Australia USA