Braun MR 500 manual Magyar, Leírás, Sebesség beállítás

Page 21

Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do beÏného domového odpadu. Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom zbernom mieste zriadenom podºa miestnych predpisov a noriem.

Záruka

Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu

2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby bezplatne odstránime závady na v˘robku, spôsobené vadami materiálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor.

Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné opotrebenie ako aj na defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ.

Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov.

Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).

Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi o zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do autorizovaného servisného strediska Braun. Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch stredísk je k dispozícii v predajniach v˘robkov Braun.

Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok podºa záznamu z opra- vovne v záruãnej oprave.

Magyar

Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkciona- litás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében.

Figyelem!

Kérjük, hogy a készülék használata elŒtt alaposan olvassa el a használati utasítást.

A kés nagyon éles, ne fogja meg! A

sérülések elkerülése érdekében kérjük, hogy ezeket az éles szerszámokat rendkívüli óvatossággal kezelje!

Mindig húzza ki a vezetéket a konnektorból a készülék összeszerelésekor, szétszerelésekor, tisztításakor vagy tárolásakor.

A készüléket mozgássérültek, szellemi vagy értelmi fogyatékosságban szenvedŒ gyermekek vagy személyek, – kizárólag a biztonságukért felelŒs felügyelet mellett használják! Javasoljuk, hogy a terméket gyermekektŒl elzárva tartsa! Általában javasoljuk, hogy a készüléket tartsa gyermekek által nem hozzáférhetŒ helyen!

A motorrészt A és a habverŒ meghajtót H folyóvízben elmosni, vagy vízbe meríteni tilos!

A Braun elektromos készülékek megfelelnek a biztonsági elŒírásoknak. A készülékek javítását biztonságtechnikai okokból kizárólag Braun márkaszerviz végezheti. A hibás, szakszerıtlen javítás balesetet vagy a felhasználó sérülését okozhatja.

Használat elŒtt ellenŒrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készülék alján jelzett értéknek.

A készülék kizárólag háztartásban szokásos mennyiségek feldolgozására alkalmas.

A mérŒpohár G , és a mıanyag aprítótartály (c) mikrohullámú sütŒben nem használható.

Leírás

AMotor

BBe/kikapcsoló a változtatható sebességfokozatokhoz

CBe/kikapcsoló a turbó sebesség fokozathoz

DKioldó gomb

ESebesség szabályzó

FMixelŒrúd

GMérŒpohár

HHabverŒ meghajtó

IHabverŒ

JKis aprítóegység

Sebesség beállítás

Amikor bekapcsolja a B gombot, a sebesség megegyezik a sebesség szabályzón E feltüntetett sebességgel. Minél nagyobb sebességbe állítja a készüléket, annál gyorsabban mıködik.

22

Image 21
Contents Multiquick Braun Infolines 00 800 27 28 64 Internet08 44 88 40 0800 783 70MR 500Soup MR 530Pesto MR 530Sauce MR 530Baby MR 560Fresh Max Gerätebeschreibung DeutschEinstellen der Geschwindigkeit So bedienen Sie Ihren Braun StabmixerReinigung So bedienen Sie Ihren Braun ZerkleinererZubehör Rezept-BeispieleEnglish Setting the speedDescription GarantieHow to operate your whisk How to operate your handblenderHow to operate your Chopper attachment CleaningGuarantee AccessoriesRecipe examples For UK onlyUtilisation des vitesses FrançaisComment utiliser votre mixeur Comment utiliser le fouet métalAccessoires Comment utiliser ’accessoire Bol hachoirNettoyage Avant de hacher …Clause spéciale pour la France Exemple de recetteUstawianie pr´dkoÊci Budowa urzàdzeniaObs∏uga miksera Obs∏uga ubijakaCzyszczenie Obs∏uga nasadki Do siekaniaAkcesoria Przyk∏adowy przepisWarunki gwarancji Nastavení rychlosti Popis pfiístrojePouÏití ponorného mixéru PouÏití ‰lehací metlyÂi‰tûní PouÏití nástavce fiezacím strojkemPfiíslu‰enství Pfiíklad receptuZáruka Nastavenie r˘chlosti Popis prístrojaAko pouÏívaÈ ruãn˘ mixér Ako pouÏívaÈ ‰ºahaãÂistenie Ako pouÏívaÈ prídavná SekáãPríslu‰enstvo ReceptMagyar LeírásSebesség beállítás HabverŒ használata Botmixer használataAz aprítóegység Használata Aprítás elŒttTisztítás Recept ajánlatokGarancia Opis HrvatskiPode‰avanje brzine Rad ‰tapnim mikseromÂi‰çenje ure∂aja Rad dodatkom za Usitnjavanje hraneDodaci Primjer receptaSlovenski Nastavitev hitrostiJamstveni list Uporaba metlice za stepanje Uporaba paliãnega me‰alnikaUporaba Sekljalnika Âi‰ãenjeRecepti Dodatni nastavkiTanımlama TürkçeHızı ayarı El blenderinizi nasıl çalıµtıracaksınızTemizleme Doπrayıcı ataçmanı Nasıl çalıµtıracaksınızAksesuarlar Yemek tarifi örnekleriRomânå / MO DescriereSelectarea vitezei Cum funøioneazå telul Cum funcøioneazå mixerulCum funcøioneazå Accesoriile pentru Dispozitivul de tåiat CuråøareAccesorii Exemple de reøeteGaranøie Ê„ÛÎËӂ͇ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÉÔËÒ‡ÌËÂ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚÌÓÒÚ¸ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ÒÓ ·ÎẨÂÓÏ ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ Ò ‚Â̘ËÍÓÏÓËÒÚ͇ ÔË·Ó‡ ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚‡ÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÔËÏÂ ÈÂ‰ ÓÔÂ‡ˆËÂÈ ËÁÏÂθ˜ÂÌËfl ÒΉÛÂÚÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ ‰Îfl ·ËÚ‚ ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇ ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflÊ„Û₇ÌÌfl ¯‚ˉÍÓÒÚ¥ Ó·ÂÚ‡ÌÌfl ÉÔËÒ Ú‡ ÍÓÏÔÎÂÍÚÌ¥ÒÚ¸ÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË ¥Á ·ÎẨÂÓÏ ÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË Á ‚¥Ì˜ËÍÓÏÓˢÂÌÌfl ÔË·‰Û ÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË ‡Ò‡‰ÍÓ˛ ÔÓ‰¥·Ì˛‚‡˜ÂÏ‡ÍÚ˘ÌËÈ ÔËÍ·‰ ÈÂ‰ ÓÔÂ‡ˆ¥π˛ ÔÓ‰¥·ÌÂÌÌfl ÔÓÚ¥·ÌÓ‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Çraun ‡„‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË Page Page
Related manuals
Manual 20 pages 59.28 Kb

MR 500 specifications

The Braun MR 500 M, MR 500 CA, MR 505, MR 505 M, and MR 500 are part of Braun's innovative line of handheld blenders, designed to make food preparation easier and more efficient. Each model combines ergonomic design with advanced technology to deliver exceptional blending results for a variety of culinary tasks.

The Braun MR 500 M is known for its powerful motor and efficient blending capabilities. It features a stainless steel blending shaft, which ensures durability and makes the unit suitable for hot soups, smoothies, and purees. The unique PowerBell technology allows for finer and faster blending, reducing the preparation time while delivering smooth mixtures. The easy-to-use control switch with multiple speed settings provides versatility for different textures and ingredients.

Similar in design, the Braun MR 500 CA incorporates a whisk attachment, making it ideal for whipping cream and beating eggs. This model also features the same robust PowerBell technology, which makes blending quick and mess-free thanks to its anti-splash design. The MR 500 CA boasts a soft-grip handle for comfortable blending, even during extended use.

The Braun MR 505 and MR 505 M models are upgrades that feature additional functionalities. They come with a convenient chopper attachment that can easily handle larger food items such as nuts and vegetables. The detachable blending shaft allows for easy cleaning and enhances versatility in the kitchen. The MR 505 M variant includes an improved motor and ergonomics designed for users who frequently blend tougher ingredients, such as fibrous vegetables or frozen fruits.

All these models highlight Braun's commitment to user-friendly kitchen appliances. They are designed with an emphasis on safety, featuring a two-button system that ensures the blender operates only when both buttons are pressed. Additionally, the high-quality materials used in construction mean these blenders are resistant to wear and tear, ensuring longevity.

Overall, whether you choose the Braun MR 500 M, MR 500 CA, MR 505, MR 505 M, or the classic MR 500, you will benefit from cutting-edge blending technology, ergonomic design, and reliable performance, making them essential tools for any home chef looking to streamline their cooking process. With their versatile features and robust builds, these handheld blenders easily navigate the demands of modern kitchens.