Braun MR 500 manual English, Description, Setting the speed, Garantie

Page 7

Anchovis Dip (Zerkleinerer verwenden)

30 g abgetropfte Anchovis-Filets

200 g «Philadelphia» Frischkäse

2 TL Olivenöl

Alle Zutaten in den Arbeitsbehälter füllen. Stellen Sie eine niedrige Geschwindigkeit ein, drücken Sie den Schalter B und pürieren Sie, bis eine geschmeidige Paste entstanden ist. Schlagen Sie den Dip dann kurz mit dem Turbo-Schalter C auf. Sie können dieses Rezept variieren, indem Sie anstelle der Anchovis Lachs, Roquefort- oder Schimmelkäse verwenden.

Änderungen vorbehalten.

Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelstellen erfolgen.

Garantie

Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unent- geltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstel- lungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.

Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.

Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienst- partner. Die Anschrift finden Sie unter www.service.braun.com oder können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.

English

Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance.

Caution

Please read the use instructions carefully and completely before using the appliance.

The blades are very sharp! To avoid injuries,

please handle blades with utmost care.

Always unplug the appliance when it is left unat- tended and before assembling, disassembling, cleaning and storing.

This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they are given super- vision by a person responsible for their safety.

In general, we recommend that you keep the appliance out of reach of children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Do not hold the motor part A nor the whisk gear box H under running water, nor immerse them in water.

Braun electric appliances meet applicable safety standards. Repairs or the replacement of the mains cord must only be done by authorised service personnel. Faulty, unqualified repair work may cause considerable hazards to the user.

Before plugging into a socket, check whether your voltage corresponds to the voltage printed on the bottom of the appliance.

The appliance is constructed to process normal household quantities.

Neither the beaker G , nor the chopper bowl (c) is microwave-proof.

Description

AMotor part

BOn/off switch for variable speed

CTurbo switch

DButtons for releasing the working parts

EVariable speed regulator

FBlender shaft

GMeasuring beaker

HWhisk gear box

IWhisk

JChopper

Setting the speed

When activating switch B , the processing speed corresponds to the setting of variable speed regulator

E. The higher the setting, the faster the chopping results.

8

Image 7
Contents Multiquick 0800 783 70 InternetBraun Infolines 00 800 27 28 64 08 44 88 40MR 500Soup MR 530Pesto MR 530Sauce MR 530Baby MR 560Fresh Max So bedienen Sie Ihren Braun Stabmixer DeutschGerätebeschreibung Einstellen der GeschwindigkeitRezept-Beispiele So bedienen Sie Ihren Braun ZerkleinererReinigung ZubehörGarantie Setting the speedEnglish DescriptionCleaning How to operate your handblenderHow to operate your whisk How to operate your Chopper attachmentFor UK only AccessoriesGuarantee Recipe examplesComment utiliser le fouet métal FrançaisUtilisation des vitesses Comment utiliser votre mixeurAvant de hacher … Comment utiliser ’accessoire Bol hachoirAccessoires NettoyageClause spéciale pour la France Exemple de recetteObs∏uga ubijaka Budowa urzàdzeniaUstawianie pr´dkoÊci Obs∏uga mikseraPrzyk∏adowy przepis Obs∏uga nasadki Do siekaniaCzyszczenie AkcesoriaWarunki gwarancji PouÏití ‰lehací metly Popis pfiístrojeNastavení rychlosti PouÏití ponorného mixéruPfiíklad receptu PouÏití nástavce fiezacím strojkemÂi‰tûní Pfiíslu‰enstvíZáruka Ako pouÏívaÈ ‰ºahaã Popis prístrojaNastavenie r˘chlosti Ako pouÏívaÈ ruãn˘ mixérRecept Ako pouÏívaÈ prídavná SekáãÂistenie Príslu‰enstvoLeírás MagyarSebesség beállítás Aprítás elŒtt Botmixer használataHabverŒ használata Az aprítóegység HasználataRecept ajánlatok TisztításGarancia Rad ‰tapnim mikserom HrvatskiOpis Pode‰avanje brzinePrimjer recepta Rad dodatkom za Usitnjavanje hraneÂi‰çenje ure∂aja DodaciNastavitev hitrosti SlovenskiJamstveni list Âi‰ãenje Uporaba paliãnega me‰alnikaUporaba metlice za stepanje Uporaba SekljalnikaRecepti Dodatni nastavkiEl blenderinizi nasıl çalıµtıracaksınız TürkçeTanımlama Hızı ayarıYemek tarifi örnekleri Doπrayıcı ataçmanı Nasıl çalıµtıracaksınızTemizleme AksesuarlarDescriere Românå / MOSelectarea vitezei Curåøare Cum funcøioneazå mixerulCum funøioneazå telul Cum funcøioneazå Accesoriile pentru Dispozitivul de tåiatExemple de reøete AccesoriiGaranøie ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ Ò ‚Â̘ËÍÓÏ ÉÔËÒ‡ÌËÂ Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚÌÓÒڸʄÛÎËӂ͇ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ÒÓ ·ÎẨÂÓÏÈÂ‰ ÓÔÂ‡ˆËÂÈ ËÁÏÂθ˜ÂÌËfl ÒΉÛÂÚ ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ÓËÒÚ͇ ÔË·Ó‡ ‡ÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÔËÏÂÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ ‰Îfl ·ËÚ‚ ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇ ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒflÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË Á ‚¥Ì˜ËÍÓÏ ÉÔËÒ Ú‡ ÍÓÏÔÎÂÍÚÌ¥ÒڸʄÛ₇ÌÌfl ¯‚ˉÍÓÒÚ¥ Ó·ÂÚ‡ÌÌfl ÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË ¥Á ·ÎẨÂÓÏÈÂ‰ ÓÔÂ‡ˆ¥π˛ ÔÓ‰¥·ÌÂÌÌfl ÔÓÚ¥·ÌÓ ÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË ‡Ò‡‰ÍÓ˛ ÔÓ‰¥·Ì˛‚‡˜ÂÏÓˢÂÌÌfl ÔË·‰Û ‡ÍÚ˘ÌËÈ ÔËÍ·‰‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Çraun ‡„‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË Page Page
Related manuals
Manual 20 pages 59.28 Kb

MR 500 specifications

The Braun MR 500 M, MR 500 CA, MR 505, MR 505 M, and MR 500 are part of Braun's innovative line of handheld blenders, designed to make food preparation easier and more efficient. Each model combines ergonomic design with advanced technology to deliver exceptional blending results for a variety of culinary tasks.

The Braun MR 500 M is known for its powerful motor and efficient blending capabilities. It features a stainless steel blending shaft, which ensures durability and makes the unit suitable for hot soups, smoothies, and purees. The unique PowerBell technology allows for finer and faster blending, reducing the preparation time while delivering smooth mixtures. The easy-to-use control switch with multiple speed settings provides versatility for different textures and ingredients.

Similar in design, the Braun MR 500 CA incorporates a whisk attachment, making it ideal for whipping cream and beating eggs. This model also features the same robust PowerBell technology, which makes blending quick and mess-free thanks to its anti-splash design. The MR 500 CA boasts a soft-grip handle for comfortable blending, even during extended use.

The Braun MR 505 and MR 505 M models are upgrades that feature additional functionalities. They come with a convenient chopper attachment that can easily handle larger food items such as nuts and vegetables. The detachable blending shaft allows for easy cleaning and enhances versatility in the kitchen. The MR 505 M variant includes an improved motor and ergonomics designed for users who frequently blend tougher ingredients, such as fibrous vegetables or frozen fruits.

All these models highlight Braun's commitment to user-friendly kitchen appliances. They are designed with an emphasis on safety, featuring a two-button system that ensures the blender operates only when both buttons are pressed. Additionally, the high-quality materials used in construction mean these blenders are resistant to wear and tear, ensuring longevity.

Overall, whether you choose the Braun MR 500 M, MR 500 CA, MR 505, MR 505 M, or the classic MR 500, you will benefit from cutting-edge blending technology, ergonomic design, and reliable performance, making them essential tools for any home chef looking to streamline their cooking process. With their versatile features and robust builds, these handheld blenders easily navigate the demands of modern kitchens.