Samsung MR6699SB, MR6699GB, MR6698WB owner manual Consignes DE Sécurité, IMPORTANTES, suite

Page 30

SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES, suite

N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il a été conçu, tel que décrit dans ce manuel. N’utilisez pas de produits ou vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher les aliments. Il n’est pas conçu pour un usage industriel ou en laboratoire.

Comme avec tout appareil électrique, il est important de surveiller de très près lorsque des enfants utilisent cet appareil.

N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé(e), s’il ne fonctionne as convenablement, s’il a été endommagé ou s’il est tombé.

Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel qualifié. Communiquez avec le Centre de service agréé le plus près de chez vous pour une inspection, une réparation ou un réglage.

Ne pas couvrir ou obstruer les ouvertures de l’appareil.

Ne placez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas l’appareil près de l’eau - par exemple, près d’un évier, dans un sous-sol humide, près d’une piscine, etc.

Gardez l’intérieur du four propre. Les particules des aliments ou les huiles éclaboussées sur les surfaces intérieures du four peuvent endommager le fini et réduire l’efficacité du four.

N’immergez pas le cordon ou la fiche dans l’eau.

Gardez le cordon éloigné de toute surface chaude.

Ne laissez pas le cordon pendre à partir du bord d’une table ou d’un comptoir.

Lorsque vous nettoyez les surfaces de la porte et du four, n’utilisez que de savons ou de détergents doux, non abrasifs, à l’aide d’une éponge ou d’un linge doux.

Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four :

a.Ne cuisez pas trop les aliments. Surveillez l’appareil si vous avez placé du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles à l’intérieur du four pour faciliter la cuisson.

b.Enlevez les attaches à torsion métalliques des sacs en plastique avant de les placer dans le four.

c.Si les matériaux à l’intérieur du four prennent feu, gardez la porte du four fermée, arrêtez lefour et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant du panneau de fusibles ou du disjoncteur.

d.N’utilisez pas la cavité aux fins d’entreposage. Ne laissez pas de produits en papier, d’ustensiles de cuisson ou de nourriture dans le four lorsque vous ne l’utilisez pas.

N’essayez pas de préchauffer le four ou de le faire fonctionner lorsqu’il est vide.

Ne cuisez pas sans le plateau en verre bien installé sur le sol sinon les aliments ne cuiront pas bien.

Ne décongelez pas les breuvages congelés dans des bouteilles à goulot étroit, les contenants risquent de briser.

Les assiettes et les contenants peuvent devenir très chauds. Manipulez avec soin.

Enlevez les couvercles avec soin en dirigeant la vapeur loin des mains et du visage.

Évitez de chauffer la nourriture pour bébés dans des pots en verre, même sans leurs couvercles, tout particulièrement les mélanges de viande et d’oeufs. Après avoir réchauffé la nourriture pour bébés dans une assiette ou un bol pour four à micro-ondes, mélangez bien les aliments et vérifiez la température en goûtant avant de servir au bébé.

Ne mettez pas en marche aucun autre appareil de cuisson au-dessous du four.

Ne montez pas le four au-dessous d’un évier.

N’entreposez pas d’articles sur le four pendant on fonctionnement.

Ce four à micro-ondes est conçu pour un espace de moins de 42”. Il peut être installé au-dessus des équipements de cuisine électriques ou à gaz.

Conservez ces directives

SÉCURITÉ 3

Image 30
Contents Microwave Oven Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Read all safety instructions before using the applianceImportant Safety Instructions Dishes and containers can become hot. Handle with careVent FAN Cooking Instructions Your New Microwave OvenOperation AppendixThank You for Choosing Samsung Setting Up Your Microwave OvenChecking Parts Optional KitControl Panel Buttons Using the Pause/Cancel Button Turning on the Power and Selecting a Display LanguageSetting the Clock SPANISH/LBS, or SPANISH/KGUsing the Instant Cook Buttons Instant Cook ChartWeight Remarks Using the One Minute+ Auto Reheat ChartReheating Automatically Using the Custom Cook button Defrosting AutomaticallyProgramming the Custom Cook button Power Levels Adjusting the VolumeUsing the Help system One-stage CookingMulti-stage Cooking Setting Cooking TimesUsing the More/Less Button Use the number buttons to set a second cooking timeDemonstration Mode Using the Kitchen TimerSetting the Child Protection Lock Using the Vent FanTesting Utensils Cooking UtensilsWax paper Use as a cover to prevent spatter- ing Cooking Techniques Guide for Cooking Meat in Your Microwave Guide for Cooking Poultry in Your MicrowaveGuide for Cooking Seafood in Your Microwave Guide for Cooking Eggs in Your MicrowaveGuide for Cooking Vegetables in Your Microwave Auto Defrosting Guide Beef and Barley Stew Broccoli and Cheese CasseroleTsp. pepper Pkg -10 oz. frozen peas, thawed Warm Potato Salad Black Bean Soup2 Tbs. apple cider vinegar Troubleshooting Guide Care and CleaningHow to Clean the Outside Light Bulb ReplacementExhaust Feature Limited Warranty for Original Purchaser Samsung Electronics United States 1-800-SAMSUNG Canada 1-800-SAMSUNGOne Stage Cooking Feature Operation Set ClockPower Levels Instant Cook ButtonsFour à micro-ondes Conservez ces directives Consignes DE Sécurité IMPORTANTES, suiteDirectives DE Mise À LA Terre Quand il y a de la fumée, allumez le ventilateurGuide à consultation rapide Plat verso Directives de cuissonAnnexe FonctionnementMerci d’avoir choisi un produit Samsung Installation de votre four à micro-ondesVérification des pièces Numéro de série Date d’achat ConcessionnaireTouches du panneau de commande Réglage de l’horloge Utilisation de la touche Pause/CancelBranchement et sélection d’une langue d’affichage SPANISH/LBS ou SPANISH/KGUtilisation des touches de cuisson instantanée Tableau de cuisson instantanéeAliment Poids Directive Tableau de réchauffage automatique Utilisation de la touche One Minute+Réchauffage automatique Poids DirectivesProgrammation de la touche Custom Cook Décongélation automatiqueActivation et utilisation de la touche Custom Cook Utilisation de la touche Custom CookRéglage de la durée de cuisson et du niveau de puissance Réglage du niveau sonoreUtilisation du système d’affichage d’aide Niveaux de puissanceCuisson à plusieurs stades Utilisation de la touche More/LessRéglage de la durée de cuisson, suite Suivez les étapes 1 et 2 dans la sectionUtilisation du ventilateur Mode de démonstrationUtilisation de la minuterie Activation du verrouillage de sécuritéTest de résistance aux micro-ondes Non recommandéUstensiles de cuisson Verre et vitrocéramiqueTechniques de cuisson Guide de cuisson de la viande Guide de cuisson de la volailleRôti de boeuf, sans os Guide de cuisson des oeufs Guide de cuisson de fruits de merGuide de cuisson des légumes Guide de décongélation automatique NotaRagoût de boeuf et d’orge Cocotte de brocoli et fromageCuiller à thé de farine Salade de pommes de terre chaudeSoupe aux haricots noirs 2 cuillerées à soupe de vinaigre de cidre de pommeDépannage Entretien et nettoyageComment nettoyer l’extérieur Changement des ampoulesLes caractéristiques du ventilateur Filtre à charbonObligation de l’acheteur initial Exclusions de la garantieGarantie Limitée Pour L’AMÉRIQUE DU Nord Aux États-Unis 1-800-SAMSUNG Au Canada 1-800-SAMSUNGCuisson à une touche Fonction Operation Réglage de l’horlogeCuisson à un stade Touches de cuisson