GE GXCF20FBB Un olor acre en el aire, Alrededor del dispensador, Con enfriador únicamente

Page 26

Solucionar problemas.

Problema

Posibles causas

Qué hacer

 

 

 

La botella se siente caliente

El sistema se sobrellenó. El agua está

 

hirviendo en el tanque caliente y

 

haciendo burbujas en la botella.

Dispense agua fría hasta que el aire sea liberado hacia la botella.

El dispensador de agua hace mucho ruido

El dispensador de agua no está apoyado Cerciórese de que el dispensador está instalado en un piso plano y nivelado lo

de manera plana.

suficientemente fuerte para soportar su peso cuando está totalmente lleno.

La botella está haciendo ruidos de

Esto es normal.

borboteo mientras el agua llena los tanques.

 

 

Sonido de agua hirviendo.

Esto es normal.

 

 

El dispensador o la botella de agua se

Esto es normal.

agitan cuando el sistema de enfriamiento

 

se apaga.

 

Un olor acre en el aire

El tanque de agua caliente está vacío,

Presione el botón de dispensador caliente hasta que el agua fluya para remover

alrededor del dispensador

o no lleno completemente.

el aire del tanque caliente.

 

 

 

El enfriador no opera (modelos

El enfriador no está encendido.

Coloque el interruptor eléctrico en la posición de Cold (azul).

con enfriador únicamente)

 

 

El dispensador de agua está desconectado. Presione el enchufe completamente en el tomacorriente.

 

 

 

 

 

El fusible/interruptor de circuitos

Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptor.

 

se saltó.

 

 

 

 

Vibración o tamborileo (una

El dispensador de agua está colocado

Use relleno para nivelar la unidad.

ibración ligera es normal)

en una superficie no uniforme.

 

 

 

 

El compresor/motor opera

A menudo ocurre cuando se colocan

Esto es normal.

(luz azul encendida) por

grandes cantidades de alimentos en

 

períodos o ciclos extensos

el enfriador.

 

(modelos con enfriador

 

 

La puerta se dejó abierta.

Revise para ver si algún paquete está obstruyendo la puerta.

únicamente)

 

 

 

Clima cálido o la puerta se abre muy a

Esto es normal.

 

menudo.

 

 

 

 

El compresor/motor opera

Es normal cuando la unidad se conecta

Espere 24 horas para que la unidad se enfríe por completo.

(luz azul encendida) por

por primera vez.

 

períodos o ciclos extensos

 

 

No hay suficiente distancia de la pared.

Cerciórese de que haya suficiente circulación de aire alrededor de la unidad.

(todos modelos)

 

 

 

El sistema se sobrellenó.

Dispense agua fría hasta que el aire sea liberado hacia la botella.

 

 

 

Compartimiento frío demasiado

La puerta se dejó abierta.

Revise para ver si algún paquete está obstruyendo la puerta.

caliente (modelos con enfriador

 

 

únicamente)

 

 

 

 

 

Compartimiento / El agua frío

Temperatura de ambiente baja.

Coloque las unidades en la temperatura ambiental.

está muy fría / congelada

 

 

 

 

 

Olor en compartimiento frío

Los alimentos transmiten un olor

Los alimentos con olores fuertes se deben sellar firmemente.

(modelos con enfriador

al enfriador.

Mantenga una caja abierta de bicarbonato de soda en la unidad; reemplace

únicamente)

 

cada tres meses.

 

 

 

 

El interior necesita limpieza.

Consulte la sección Cuidado y limpieza.

 

 

 

Se forma humedad al exterior

No es extraño durante periodos de alta

Limpie la superficie hasta secarla.

del compartimiento frío (modelos)

humedad y/o temperatura.

Opere la unidad en una ubicación con temperatura y humedad controladas.

con enfriador únicamente)

 

• Coloque la unidad en la bandeja para retener la acumulación de humedad.

 

 

 

La humedad se acumula al

Abrir la puerta con mucha frecuencia

Reduzca las veces que se abre la puerta.

interior (en climas húmedos,

o por mucho tiempo.

Limpie la superficie hasta secarla.

el aire transporta humedad al

 

Vacíe la bandeja de goteo interna.

compartimiento frio cuando la

 

Opere la unidad en una ubicación con temperatura y humedad controladas.

puerta se abre) (modelos con

 

• Coloque la unidad en la bandeja para retener la acumulación de humedad.

enfriador únicamente)

 

 

26

Image 26
Contents La section française commence à la La sección en español empieza en la páginaSafety Precautions Proper Installation and LocationRefrigerant Disposal Grounding InstructionsProper Disposal of the Water Dispenser Loading the Dispenser and Start Up Using the water dispenserFeatures and Parts List Hot Red and Cold Blue Water Dispenser ButtonsUnplug the dispenser before cleaning Care and cleaning of the dispenserChild Safeguard Cleaning the Drip Tray and GrilleAfter draining, replace the drain cover and retaining clip Cleaning the SeparatorDraining the Dispenser To defrost Sanitizing and Cleaning the Water TanksRinse out the bleach solution After defrostingPreparing for Vacation Troubleshooting TipsSpecifications Vibration or rattling When door is opened Chiller models onlyChiller models only Slight vibrationBonne Installation ET BON Entretien Précautions DE SécuritéDisposition du réfrigérant Instructions DE Mise À LA TerreBonne Mise AU Rebut DU Distributeur D’EAU Boutons de distribution d’eau chaude rouge et froide bleu Utilisation du distributeur d’eauCaractéristiques et liste de pièces Bride de retenue modèle de comptoir WS01X10010Sauvegarde pour la protection des enfants Entretien et nettoyage du distributeurChargement du distributeur Modèles sur pied Vidange du distributeurTiroir de condensation et grille Modèles de comptoirDésinfection et nettoyage des réservoirs d’eau Rinçage de la solution d’eau de JavelNettoyage du séparateur Pour désinfecterCaractéristiques techniques Conseils de dépannagePréparation au départ en vacances Problème Cause possible Que faireUniquement Est alluméLégères sont normales Le compresseur/moteur ModèlesStudio de Design pour la Vraie Vie Pièces et accessoiresSoutien au consommateur Site Internet GE Appliances Contactez nousPrecauciones DE Seguridad Instalación Apropiada Y LocalizaciónDeshacerse del refrigerante Instrucciones Para Conexión a TierraCómo Eliminar SU Dispensador DE Agua DE Forma Apropiada Cómo utilizar el dispensador de agua Lista de partes y característicasSeguro contra niños Cuidado y limpieza del dispensadorCómo cargar el dispensador Modelos de piso Cómo drenar el dispensadorCómo limpiar la bandeja de goteo y parrilla Modelos de encimeraPara retirar los depósitos de minerales Cómo desinfectar y limpiar los tanques de aguaPara desinfectar La instalación por primera vez, ignore los pasosPreparándose para las vacaciones Solucionar problemasProblema Posibles causas Qué hacer EspecificacionesCon enfriador únicamente Un olor acre en el aireAlrededor del dispensador Ibración ligera es normalPóngase en contacto con nosotros Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesPiezas y accesorios Parts and Accessories Contact Us

GXCF20E, GXCF20FBB specifications

The GE GXCF20E and GXCF20FBB are cutting-edge appliances that embody the perfect fusion of technology, efficiency, and stylish design. These built-in coffee centers are engineered to elevate the coffee brewing experience by offering a range of features that cater to both casual coffee drinkers and connoisseurs alike.

One of the standout features of the GXCF20E and GXCF20FBB is their dual brewing system. Users can brew a full carafe of coffee or a single cup, allowing for flexibility depending on the occasion. This versatility is coupled with a powerful brewing mechanism that ensures optimal flavor extraction, producing rich and aromatic beverages.

Both models are equipped with a built-in grinder, incorporating innovative blade technology that allows coffee enthusiasts to grind beans to their preferred coarseness. This technology enables users to achieve the freshest coffee possible, maximizing flavor and quality. Additionally, the adjustable strength settings allow consumers to customize the intensity of their brew, ensuring a personalized coffee experience.

The GXCF20E and GXCF20FBB also feature smart technology integration. With Wi-Fi connectivity, users can control their coffee maker remotely through a smartphone app. This feature empowers users to schedule brewing times, adjust settings, and access maintenance alerts from anywhere in the home, offering unprecedented convenience.

In terms of design, both models boast a sleek, modern aesthetic that complements any kitchen decor. The intuitive LCD touchscreen interface simplifies operation, making it easy to navigate through various brewing options and settings.

Moreover, energy efficiency is a key characteristic of these models. With eco-friendly modes and automatic shut-off features, users can enjoy their coffee while being mindful of energy consumption.

Safety features, such as a child lock, further enhance the user experience, ensuring peace of mind in a busy household. The GXCF20E and GXCF20FBB are also designed with easy-to-clean components, including a removable drip tray and a brew basket, allowing for hassle-free maintenance and longevity.

In summary, the GE GXCF20E and GXCF20FBB combine advanced technology, user-friendly design, and high-quality brewing capabilities. These built-in coffee centers are a testament to GE's commitment to delivering exceptional products that enhance the everyday lives of coffee lovers worldwide. Whether you're brewing for one or many, these models are sure to excite and satisfy.