Haier BD-126G, BD-267G, BD-300G, BD-280G, CF-210, CF-280 Diverse varianti dei pannelli di comando

Page 36

Italiano

Componenti

 

i componenti illustrati possono essere

 

o non essere presenti a seconda dei modelli

 

A

 

FIG. 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIG. 2

B

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

D

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

Q

 

 

 

G

M

N

O

P

 

 

 

 

FIG. 3

E

 

 

C

 

S

 

 

H

 

 

 

 

I

 

 

 

 

T

 

 

 

 

F

K

 

 

 

 

ACoperchio congelatore

BGuarnizione coperchio

CIlluminazione interna

DAlloggiamento

EVano di conservazione

FGriglia di ventilazione

GPannello di comando

HDivisoria

IVano di precongelamento

KCestello

LVano compressore

MCompressore (motore)

NFiltro di essiccazione

OVentilatore

PCondensatore

QTubo capillare

RCondensatore retro

SContrassegno d’impilaggio

TCondensatore parete esterna

Diverse varianti dei pannelli di comando

FIG. 4

Si prega di segnare le varianti pertinenti al Vostro apparecchio

1° variante con interruttore separato per funzione di supercongelamento

FIG. 4a

Min. Max.

E

D

C

 

B

 

A

ARegolatore della temperatura (termostato)

B ALARME

Spia rossa

CCONTROLLO (in funzione) Spia verde

DSUPER GONGELAMENTO Spia gialla

EINTERRUTORE SUPER separato

2° variante con interruttore di supercongelamento

 

FIG. 4b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Regolatore della temperatura (termostato)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B SUPER GONGELAMENTO Spia gialla

 

A

 

 

 

Max..

C ALARME

Spia rossa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Min.

D CONTROLLO (in funzione)

Spia verde

B

C

D

Se le spie sono disposte diversamente sul Vostro apparecchio vale sempre quanto segue:

spia verde = controllo del funzionamento / spia rossa = allarme / spia gialla = funzione di supercongelamento

8

Image 36
Contents Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Installation Choice of position for installation Take a note of the technical dataConnection to power supply Temperature selection ThermostatIndicator-lights EnglishStart-up Green and red lights go onPrecautions and advice Cleaning and maintenanceRefilling of fresh food not frozen Maximum stacking heightPage Guarantee What is whenNo function appliance not running Possible causes/RemediesStorage Table 1st version with separate switch for Super Freeze function 2nd version with Super Freeze Light SwitchEnglish Components Page Mode d’emploi Choix de l’emplacement d’installationNe jamais obstruer la grille d’aération Congélateurs sans grille d’aérationAlarme sonore Voyants lumineux FIGTempérature intérieure trop élevée Mise en fonction de l’appareilRemplissage d’aliments frais non congelés Hauteur maximale d’empilage10 Durée de conservation Mesures de sécurité et conseilsPage Page Français Durée appr. de conservation moisVariantes dans les panneaux de commande Page Installazione Scelta del luogo Istruzioni per l’usoNon ostruire mai la griglia di ventilazione Congelatori senza griglia di ventilazioneSpie luminose FIG Allarme acusticoMessa in funzione dell’apparecchio La spia verde e la spia rossa si illuminanoAggiunta di alimenti freschi alimenti non congelati Altezza massima di caricamentoDurata di conservazione Misure di sicurezza e indicazioniPage Page Tabella DI Diverse varianti dei pannelli di comando Page Instrucciones para el uso Instalación elección del lugar de emplazamientoNo obstruir jamás la rejilla de ventilación Congeladores sin rejilla de ventilaciónAlarma acústica Luces indicadorasPuesta en marcha del aparato Congelación/conservación de alimentos frescosReposición de alimentos frescos Alimentos no congelados Capacidad MáximaTiempo de conservación Medidas de seguridad e indicacionesPage Garantía 18 Qué hacer siNo funciona en absoluto el aparato no marcha ¡Atención Véase Repósicion de alimentos frescosTabla DE Diversas variaciones de los paneles de control Page Português Manual de instruções Instalação Escolha do local de instalaçãoNão tapar nunca a grelha de ventilação Arcas sem grelha de ventilaçãoAlarme acústico PortuguêsLâmpadas de controlo Colocar em funcionamentoProssiga como indicado a seguir Altura máxima de empilhamentoDuração da armazenagem Medidas de precaução e advertênciasPage Page Tabela DE Conservação Tempo de conservação aprox. em meses 4 6 8As diferentes variações dos painéis de comando Page Ventilatierooster nooit blokkeren Vrieskisten zonder ventilatieroosterMogelijke gevaren TypeplaatjeHoorbaar alarm Controlelampen AfbBedrijf nemen van het apparaat De groene en de rode controlelamp gaan nu brandenVolg nu de onderstaande stappen Zie Maximale vulhoogteHoudbaarheidstermijn Veiligheidsmaatregelen en aanwijzingenPage Contact opnemen met de klantenservice KlantenserviceWat als… Buiten werking apparaat werkt niet Let opNetherlands Bewaartabel De verschillende bedieningspanelen