Haier DW9-AFM ME, DW9-AFMS manual Tableau des cycles de lavage, Erf

Page 28

Tableau des cycles de lavage

FR

 

 

Cycle

 

Sélection du cycle

 

Description du cycle

Detergent

Produit de

 

 

 

 

 

Informations

 

lavage

rinçage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plats, cocottes et casseroles très

 

Prélavage eau froide.

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavage prolongé à 55 °C.

 

￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sales (à ne pas utiliser avec de

 

30 g

 

 

 

 

 

 

Rinçage eau froide.

 

Lavage intensif

 

la vaisselle fragile)

 

Rinçage chaud.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Séchage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plats, cocottes

et casseroles

 

Lavage prolongé à 55 °C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿ERF

 

Lavage Normal

 

normalement sales. Cycle de

 

Rinçage eau froide.

25+5g

 

 

lavage quotidien.

 

 

Rinçage chaud.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(IEC-EN50242)

 

 

 

 

Séchage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vaisselle à rincer et à sécher

 

Rinçage eau froide.

 

￿

 

 

 

 

 

 

Rinçage chaud.

 

 

 

 

 

 

uniquement.

 

 

 

 

 

Rinçages

 

 

 

Séchage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cycle économique et rapide à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u t i l i s e r p o u r

d e s p i è c e s

 

Lavage à 55°C.

 

 

 

 

 

 

 

particulièrment sensibles aux

 

Rinçage chaud.

15 g

 

 

 

 

 

 

hautes températures tout de suite

 

 

 

 

Lavage Verres

 

 

 

 

 

 

 

après usage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavage prélimimaire de casse-

 

Lavage bref et froid pour empêcher

 

 

 

 

 

 

 

roles et de couverts dans l'attente

 

que les résidus ne sèchent sur la

 

 

 

 

 

 

 

de compléter le chargement au

 

vaisselle.

 

 

 

Trempage

 

repas suivant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.27.

Image 28
Contents DW9-AFM DW9-AFMS DW9-AFM ME Safety Is a Good Habit to Get Into Close-up View Control PanelTechnical characteristics Close-up View InteriorAdjusting Salt Consumption L tSalt Loading the Salt into the SoftenerDetergent and Rinse Aid DetergentLoading the detergent Rinse AidHow to Use the Lower Rack How to Use the Upper RackLower Rack Upper Rack Load for 9 Standard Settings Loading the DishwasherCancelling or modifying a wash cycle setting Starting the ApplianceStarting a wash cycle At the end of the wash cycleWash Cycle Table Energy Saving Tips Cleaning and Special Maintenance TroubleshootingInstallation Gute Sicherheit ist eine Gewohnheitssache Ansicht, BedienfeldInnenansicht Strombelastung insgesamt 1900WL z RegeneriersalzSalz in Wasserenthärter geben Salzverbrauch einstellenReinigungsmittel und Klarspüler Geschirrspüler beladen Benutzung des UnterkorbsBenutzung des Oberkorbs UnterkorbsOberkorbs Beladung mit 9 MaßgedeckenGerät einschalten Ein Spülprogramm startenEnde des Spülprogramms Unterbrechung oder Änderung eines SpülprogrammsSpülprogrammtabelle Energiespartipps So bleibt Ihr Geschirrspüler in FormReinigung und Wartung StörungssucheAufstellen des Geschirrspülers Nivellieren der MaschineKaltwasseranschluss HeißwasseranschlussGros plan bandeau de commandes La sécurité est une habitude quil est bon de cultiverGros plan de lintérieur Comment remplir ladoucisseur SelRéglage de la quantité de sel Détergent et liquide de rinçage Détergent Comment remplir le distributeur de détergent Comment remplir le distributeur de liquide de rinçageComment utiliser le panier inférieur Comment remplir votre lave-vaisselleComment utiliser le panier supérieur Comment mettre lappareil sous tension Comment lancer un programme de lavageComment annuler ou modifier les réglages dun cycle en Cours La fin du cycle de lavageTableau des cycles de lavage ERFConseils pour économiser lénergie Diagnostic des pannes Nettoyer le filtre d’entrée d’eauComment installer lappareil Comment mettre lappareil de niveauRaccordement à larrivée deau froide Raccordement à larrivée deau chaudeLa sicurezza, una buona abitudine Vista da vicino quadro comandiTasto ON-OFF Manopola selezione programmiVista da vicino Interno Sale L eRegolazione del consumo del sale Detersivo e brillantante DetersivoInserimento del detersivo Inserimento del brillantanteCaricamento delle stoviglie Come riempire il cestello inferioreCome riempire il cestello superiore Cestello inferiore Capacità 9 coperti standardCome avviare la macchina Per avviare un programma di lavaggioNel caso abbiate dimenticato delle stoviglie Alla fine del lavaggioTabellal programmi Cycle Informazione di Descrizione di Ciclo DetersivoConsigli per risparmiare Come tenere in forma la lavastovigliePulizia e manutenzioni particolari Ce qualche problema?Controlla il filtro dimmissione dacqua Installazione La seguridad es una buena costumbre que se ha de desarrollar Primer plano panel de controlPrimer plano Interior Llenado del distribuidor de sal SalAjuste del consumo de sal Detergente y abrillantador DetergenteLlenado del distribuidor de detergente Llenado del distribuidor de abrillantadorCarga del lavavajillas Uso del cesto inferiorUso del cesto superior Cesto inferior Cesto superiorCancelación o modificación de un programa de lavado Puesta en marcha del aparatoInicio del programa de lavado Al final del programa de lavadoTabla de programas de lavado Consejos para el ahorro de energía Cómo cuidar el lavavajillasSolución de problemas Limpieza y mantenimiento especialInstalación Segurança é um bom hábito a desenvolver Vista detalhada painel de controloVista detalhada interior Ajustar o consumo de sal SalDeitar o sal no amaciador Detergente e abrilhantador Como utilizar o cesto inferior Carregar LouçasComo utilizar o cesto superior Cancelar ou alterar uma regulação do ciclo de lavagem Ligar o aparelhoIniciar um ciclo de lavagem No fim do ciclo de lavagemTabela de ciclos de lavagem Sugestões para poupança de energia Como manter a sua máquina em formaResolução de problemas Limpeza e manutenção especialInstalação Veiligheid is een goede gewoonte om te ontwikkelen Detailopname bedieningspaneelDetailopname Binnenzijde Zout ZoutZoutverbruik aanpassen Zout aanbrengenZeep en glansspoelmiddel De vaatwasser inruimen Gebruik van de onderkorfGebruik van de bovenkorf Onderkorf Bovenkorf Lading voor 9 standaardcouvertsEen wasprogramma beginnen De vaatwasser inschakelenAan het einde van het wasprogramma Wasprogrammatabel Tips voor energiebesparing De zorg voor uw vaatwasserProblemen oplossen Reiniging en speciaal onderhoudInstallatie Diagram