Haier DW9-AFMS, DW9-AFM ME manual Installatie

Page 71

Installatie

NL

De vaatwasser plaatsen

Plaats de vaatwasser in de gewenste positie. De achterzijde moet tegen de wand rusten, en de zijkanten langs de nevenliggende kasten of wand. De vaatwasser is voorzien van watertoevoer- en -afvoerslangen die links of rechts kunnen worden aangebracht om correcte installatie te vergemakkelijken.

De vaatwasser waterpas stellen

Zodra de vaatwasser in positie staat, de voetjes afstellen (door ze in of uit te draaien) tot de vaatwasser waterpas staat. In alle gevallen, mag het apparaat niet meer dan 2°„ hellen. Wanneer de vaatwasser waterpas staat, zal dit bijdragen aan een correcte prestatie.

Koud water aansluiting

De koud water aanvoerslang aansluiten op een 3/4 (gas) aansluiting met schroefdraad en stevig in positie vastdraaien (zie Afb.1).

Wanneer de waterleidingen nieuw zijn of lange tijd niet gebruikt zijn, laat het water dan een tijdje lopen om er zeker van te zijn dat het water goed stroomt en vrij is van onzuiverheden. Wanneer deze voorzorgsmaatregel niet genomen wordt, is er kans dat de waterinlaat geblokkeerd raakt en dat het apparaat beschadigt wordt.

Warm water aansluiting

De watertoevoer naar het apparaat kan tevens worden aangesloten op de warm waterleiding van de woning (centraal systeem, verwarmingssysteem), zolang dit niet warmer is dan 60°C .

In dat geval wordt de programmatijd met zo'n 15 minuten ingekort en de doelmatigheid neemt enigszins af.

De aansluiting naar de warm waterleiding uitvoeren op dezelfde wijze als de aansluiting op de koud water leiding.

Afb.1

.70.

Afvoerslang aansluiting

Breng de afvoerslang in een afvoerbuis aan met een minimum doorsnee van 4cm, of laat het in de gootsteen lopen, waarbij men er voor moet zorgen dat de slang niet gebogen of geknikt wordt. Gebruik de speciale kunststof steun die meegeleverd wordt (zie Afb.2). Het vrije uiteinde van de slang moet op een hoogte tussen 40 en 100 cm zijn en mag niet in water ondergedompeld zijn.

Afb.2

Opgelet:

De speciale kunststof steun moet stevig worden bevestigd aan de muur om te voorkomen dat de afvoerslang kan bewegen en water uit de afvoer komt.

Elektrische aansluiting

Controleer dat de spannings- en frequentiewaarden van uw woning overeenkomen met de waarden op het typeplaatje (gesitueerd op het rvs binnengedeelte van de deur van het apparaat) en dat het elektrische systeem geschikt is voor de maximum spanning op het typeplaatje, steek de stekker in een goed geaard stopcontact (de aarding van het apparaat is een wettelijk veiligheidsvoorschrift).

Wanneer het stopcontact waarop het apparaat wordt aangesloten niet geschikt is voor de stekker, vervang dan de stekker in plaats van adaptors of dergelijke te gebruiken aangezien deze kunnen oververhit kunnen raken en vlam vatten.

Het symbool op het product of op de verpakking

wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.

Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Image 71
Contents DW9-AFM DW9-AFMS DW9-AFM ME Close-up View Control Panel Safety Is a Good Habit to Get IntoClose-up View Interior Technical characteristicsLoading the Salt into the Softener Adjusting Salt ConsumptionL t SaltRinse Aid Detergent and Rinse AidDetergent Loading the detergentLoading the Dishwasher How to Use the Lower RackHow to Use the Upper Rack Lower Rack Upper Rack Load for 9 Standard SettingsAt the end of the wash cycle Cancelling or modifying a wash cycle settingStarting the Appliance Starting a wash cycleWash Cycle Table Energy Saving Tips Troubleshooting Cleaning and Special MaintenanceInstallation Ansicht, Bedienfeld Gute Sicherheit ist eine GewohnheitssacheStrombelastung insgesamt 1900W InnenansichtSalzverbrauch einstellen L zRegeneriersalz Salz in Wasserenthärter gebenReinigungsmittel und Klarspüler UnterkorbsOberkorbs Beladung mit 9 Maßgedecken Geschirrspüler beladenBenutzung des Unterkorbs Benutzung des OberkorbsUnterbrechung oder Änderung eines Spülprogramms Gerät einschaltenEin Spülprogramm starten Ende des SpülprogrammsSpülprogrammtabelle So bleibt Ihr Geschirrspüler in Form EnergiespartippsStörungssuche Reinigung und WartungHeißwasseranschluss Aufstellen des GeschirrspülersNivellieren der Maschine KaltwasseranschlussLa sécurité est une habitude quil est bon de cultiver Gros plan bandeau de commandesGros plan de lintérieur Réglage de la quantité de sel SelComment remplir ladoucisseur Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage Détergent et liquide de rinçageDétergent Comment remplir le distributeur de détergentComment utiliser le panier supérieur Comment remplir votre lave-vaisselleComment utiliser le panier inférieur La fin du cycle de lavage Comment mettre lappareil sous tensionComment lancer un programme de lavage Comment annuler ou modifier les réglages dun cycle en CoursERF Tableau des cycles de lavageConseils pour économiser lénergie Nettoyer le filtre d’entrée d’eau Diagnostic des pannesRaccordement à larrivée deau chaude Comment installer lappareilComment mettre lappareil de niveau Raccordement à larrivée deau froideManopola selezione programmi La sicurezza, una buona abitudineVista da vicino quadro comandi Tasto ON-OFFVista da vicino Interno Regolazione del consumo del sale L eSale Inserimento del brillantante Detersivo e brillantanteDetersivo Inserimento del detersivoCestello inferiore Capacità 9 coperti standard Caricamento delle stoviglieCome riempire il cestello inferiore Come riempire il cestello superioreAlla fine del lavaggio Come avviare la macchinaPer avviare un programma di lavaggio Nel caso abbiate dimenticato delle stoviglieCycle Informazione di Descrizione di Ciclo Detersivo Tabellal programmiCome tenere in forma la lavastoviglie Consigli per risparmiareControlla il filtro dimmissione dacqua Ce qualche problema?Pulizia e manutenzioni particolari Installazione Primer plano panel de control La seguridad es una buena costumbre que se ha de desarrollarPrimer plano Interior Ajuste del consumo de sal SalLlenado del distribuidor de sal Llenado del distribuidor de abrillantador Detergente y abrillantadorDetergente Llenado del distribuidor de detergenteCesto inferior Cesto superior Carga del lavavajillasUso del cesto inferior Uso del cesto superiorAl final del programa de lavado Cancelación o modificación de un programa de lavadoPuesta en marcha del aparato Inicio del programa de lavadoTabla de programas de lavado Cómo cuidar el lavavajillas Consejos para el ahorro de energíaLimpieza y mantenimiento especial Solución de problemasInstalación Vista detalhada painel de controlo Segurança é um bom hábito a desenvolverVista detalhada interior Deitar o sal no amaciador SalAjustar o consumo de sal Detergente e abrilhantador Como utilizar o cesto superior Carregar LouçasComo utilizar o cesto inferior No fim do ciclo de lavagem Cancelar ou alterar uma regulação do ciclo de lavagemLigar o aparelho Iniciar um ciclo de lavagemTabela de ciclos de lavagem Como manter a sua máquina em forma Sugestões para poupança de energiaLimpeza e manutenção especial Resolução de problemasInstalação Detailopname bedieningspaneel Veiligheid is een goede gewoonte om te ontwikkelenDetailopname Binnenzijde Zout aanbrengen ZoutZout Zoutverbruik aanpassenZeep en glansspoelmiddel Onderkorf Bovenkorf Lading voor 9 standaardcouverts De vaatwasser inruimenGebruik van de onderkorf Gebruik van de bovenkorfAan het einde van het wasprogramma De vaatwasser inschakelenEen wasprogramma beginnen Wasprogrammatabel De zorg voor uw vaatwasser Tips voor energiebesparingReiniging en speciaal onderhoud Problemen oplossenInstallatie Diagram

DW9-AFM, DW9-AFM ME, DW9-AFMS specifications

Haier is a renowned name in home appliances, and the DW9-AFMS, DW9-AFM ME, and DW9-AFM dishwashers are a testament to the brand's commitment to quality and innovation. These models combine sleek design with powerful performance, catering to the needs of modern households.

One of the standout features of the DW9 series is its impressive capacity. With the ability to accommodate up to 16 place settings, these dishwashers are perfect for families or those who frequently entertain guests. The adjustable racking system allows for flexible loading, enabling users to arrange their dishes comfortably and efficiently. This adaptability ensures that users can maximize space while still achieving optimal cleaning results.

The technology integrated into the DW9-AFMS, DW9-AFM ME, and DW9-AFM models significantly enhances their performance. The advanced wash system utilizes powerful jets and multiple spray levels to ensure that every dish is thoroughly cleaned, even in hard-to-reach areas. The high-temperature wash option is particularly effective for sanitizing nursery items and cutting boards, giving users peace of mind regarding hygiene.

Energy efficiency is a hallmark of the DW9 series. Equipped with eco-friendly features, these dishwashers offer excellent cleaning performance while minimizing water and energy consumption. This not only lowers utility bills but also aligns with the increasing demand for environmentally responsible appliances.

Noise levels are another critical consideration for homeowners, and Haier has addressed this with the DW9 series. These dishwashers operate quietly, thanks to sound-dampening technology, which makes them suitable for open-concept living spaces without disturbing daily activities.

The user-friendly interface of the DW9 dishwashers includes a range of wash programs tailored to different needs, from quick washes to intensive cycles for heavily soiled pots and pans. The intuitive controls simplify operation, allowing users to select the desired program with ease.

In summary, Haier's DW9-AFMS, DW9-AFM ME, and DW9-AFM dishwashers are exemplary models that combine efficiency, advanced technology, and large capacity. They are designed to meet the demands of modern living while ensuring optimal performance, making them a valuable addition to any kitchen. These dishwashers reflect Haier's ethos of creating practical yet innovative home appliances that enhance the user experience and contribute to a cleaner, more convenient lifestyle.