Haier DW9-AFM ME, DW9-AFMS Comment installer lappareil, Comment mettre lappareil de niveau

Page 31

Installation

FR

Comment installer l'appareil

Installez l'appareil à l'endroit souhaité. Le dos de l'appareil doit reposer contre le mur et les parois latérales doivent être parallèles aux parois du meuble adjacent ou du mur. Le lave- vaisselle est équipé de tuyaux d'alimentation et de vidange de l'eau. Ces tuyaux peuvent être installés à droite ou à gauche, pour faciliter l'installation correcte de l'appareil.

Comment mettre l'appareil de niveau

Dès que l'appareil est mis en place, réglez les pieds du lave- vaisselle (en les vissant ou en les dévissant) jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Dans tous les cas, l'appareil doit présenter une inclinaison non supérieure à 2 °. Une mise à niveau correcte de l'appareil est un gage de garantie pour des résultats satisfaisants.

Raccordement à l'arrivée d'eau froide

Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau froide à un connecteur 3/4 (gaz) fileté et assurez-vous qu'il est solidement fixé (voir fig. 1). Si les conduits d'eau sont neufs ou ont été utilisés pendant une longue période, faites couler l'eau pour vous assurer qu'elle est propre et dépourvue d'impuretés. En ne prenant pas cette précaution, vous courez le risque de boucher le conduit d'arrivée d'eau et d'endommager l'appareil.

Raccordement à l'arrivée d'eau chaude

Le robinet d'arrivée d'eau de l'appareil peut également être raccordé au dispositif de distribution d'eau chaude de votre habi- tation (système de chauffage central), à condition que la température ne dépasse pas 60 °C.

Dans ce cas, la durée du cycle de lavage sera réduite de 15 minutes environ et l'efficacité du lavage sera légèrement inférieure.

Le raccordement à l'arrivée d'eau chaude doit s'effectuer de la même façon que pour le raccordement à l'arrivée d'eau froide.

Fig.1

Raccordement du tuyau de vidange

Introduisez le tuyau de vidange dans un conduit de drainage d'un diamètre de 4 cm minimum, ou déposez-le directement dans l'évier en veillant à ce qu'il ne soit ni plié ni écrasé. Utilisez le support en plastique prévu à cet effet, fourni avec l'appareil (voir fig. 2). L'extrémité libre du tuyau doit se trouver à une hauteur comprise entre 40 et 100 cm et ne doit pas être immergée dans l'eau.

fig.2

Attention :

Le support en plastique doit être solidement fixé au mur pour éviter que le tuyau ne se déplace et que de l'eau ne se répande au sol.

Branchement électrique

Après vous être assuré que la tension d'alimentation et la fréquence de votre habitation correspondent à celles figurant sur la plaque signalétique (située sur la paroi intérieure en acier inoxydable de la porte de votre appareil), et que l'installation électrique est prévue pour supporter la tension maximale indiquée sur la plaque signalétique, introduisez la fiche dans une prise secteur correctement reliée à la masse (la mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi).

Si la prise secteur et la fiche de l'appareil ne sont pas de même type, remplacez la fiche. N'utilisez en aucun cas de srallonges ou autres qui risqueraient de provoquer une surchauffe et des brûlures.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit.

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

.30.

Image 31
Contents DW9-AFM DW9-AFMS DW9-AFM ME Close-up View Control Panel Safety Is a Good Habit to Get IntoClose-up View Interior Technical characteristicsLoading the Salt into the Softener Adjusting Salt ConsumptionL t SaltRinse Aid Detergent and Rinse AidDetergent Loading the detergentLoading the Dishwasher How to Use the Lower RackHow to Use the Upper Rack Lower Rack Upper Rack Load for 9 Standard SettingsAt the end of the wash cycle Cancelling or modifying a wash cycle settingStarting the Appliance Starting a wash cycleWash Cycle Table Energy Saving Tips Troubleshooting Cleaning and Special MaintenanceInstallation Ansicht, Bedienfeld Gute Sicherheit ist eine GewohnheitssacheStrombelastung insgesamt 1900W InnenansichtSalzverbrauch einstellen L zRegeneriersalz Salz in Wasserenthärter gebenReinigungsmittel und Klarspüler UnterkorbsOberkorbs Beladung mit 9 Maßgedecken Geschirrspüler beladenBenutzung des Unterkorbs Benutzung des OberkorbsUnterbrechung oder Änderung eines Spülprogramms Gerät einschaltenEin Spülprogramm starten Ende des SpülprogrammsSpülprogrammtabelle So bleibt Ihr Geschirrspüler in Form EnergiespartippsStörungssuche Reinigung und WartungHeißwasseranschluss Aufstellen des GeschirrspülersNivellieren der Maschine KaltwasseranschlussLa sécurité est une habitude quil est bon de cultiver Gros plan bandeau de commandesGros plan de lintérieur Comment remplir ladoucisseur SelRéglage de la quantité de sel Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage Détergent et liquide de rinçageDétergent Comment remplir le distributeur de détergentComment utiliser le panier inférieur Comment remplir votre lave-vaisselleComment utiliser le panier supérieur La fin du cycle de lavage Comment mettre lappareil sous tensionComment lancer un programme de lavage Comment annuler ou modifier les réglages dun cycle en CoursERF Tableau des cycles de lavageConseils pour économiser lénergie Nettoyer le filtre d’entrée d’eau Diagnostic des pannesRaccordement à larrivée deau chaude Comment installer lappareilComment mettre lappareil de niveau Raccordement à larrivée deau froideManopola selezione programmi La sicurezza, una buona abitudineVista da vicino quadro comandi Tasto ON-OFFVista da vicino Interno Sale L eRegolazione del consumo del sale Inserimento del brillantante Detersivo e brillantanteDetersivo Inserimento del detersivoCestello inferiore Capacità 9 coperti standard Caricamento delle stoviglieCome riempire il cestello inferiore Come riempire il cestello superioreAlla fine del lavaggio Come avviare la macchinaPer avviare un programma di lavaggio Nel caso abbiate dimenticato delle stoviglieCycle Informazione di Descrizione di Ciclo Detersivo Tabellal programmiCome tenere in forma la lavastoviglie Consigli per risparmiarePulizia e manutenzioni particolari Ce qualche problema?Controlla il filtro dimmissione dacqua Installazione Primer plano panel de control La seguridad es una buena costumbre que se ha de desarrollarPrimer plano Interior Llenado del distribuidor de sal SalAjuste del consumo de sal Llenado del distribuidor de abrillantador Detergente y abrillantadorDetergente Llenado del distribuidor de detergenteCesto inferior Cesto superior Carga del lavavajillasUso del cesto inferior Uso del cesto superiorAl final del programa de lavado Cancelación o modificación de un programa de lavadoPuesta en marcha del aparato Inicio del programa de lavadoTabla de programas de lavado Cómo cuidar el lavavajillas Consejos para el ahorro de energíaLimpieza y mantenimiento especial Solución de problemasInstalación Vista detalhada painel de controlo Segurança é um bom hábito a desenvolverVista detalhada interior Ajustar o consumo de sal SalDeitar o sal no amaciador Detergente e abrilhantador Como utilizar o cesto inferior Carregar LouçasComo utilizar o cesto superior No fim do ciclo de lavagem Cancelar ou alterar uma regulação do ciclo de lavagemLigar o aparelho Iniciar um ciclo de lavagemTabela de ciclos de lavagem Como manter a sua máquina em forma Sugestões para poupança de energiaLimpeza e manutenção especial Resolução de problemasInstalação Detailopname bedieningspaneel Veiligheid is een goede gewoonte om te ontwikkelenDetailopname Binnenzijde Zout aanbrengen ZoutZout Zoutverbruik aanpassenZeep en glansspoelmiddel Onderkorf Bovenkorf Lading voor 9 standaardcouverts De vaatwasser inruimenGebruik van de onderkorf Gebruik van de bovenkorfEen wasprogramma beginnen De vaatwasser inschakelenAan het einde van het wasprogramma Wasprogrammatabel De zorg voor uw vaatwasser Tips voor energiebesparingReiniging en speciaal onderhoud Problemen oplossenInstallatie Diagram

DW9-AFM, DW9-AFM ME, DW9-AFMS specifications

Haier is a renowned name in home appliances, and the DW9-AFMS, DW9-AFM ME, and DW9-AFM dishwashers are a testament to the brand's commitment to quality and innovation. These models combine sleek design with powerful performance, catering to the needs of modern households.

One of the standout features of the DW9 series is its impressive capacity. With the ability to accommodate up to 16 place settings, these dishwashers are perfect for families or those who frequently entertain guests. The adjustable racking system allows for flexible loading, enabling users to arrange their dishes comfortably and efficiently. This adaptability ensures that users can maximize space while still achieving optimal cleaning results.

The technology integrated into the DW9-AFMS, DW9-AFM ME, and DW9-AFM models significantly enhances their performance. The advanced wash system utilizes powerful jets and multiple spray levels to ensure that every dish is thoroughly cleaned, even in hard-to-reach areas. The high-temperature wash option is particularly effective for sanitizing nursery items and cutting boards, giving users peace of mind regarding hygiene.

Energy efficiency is a hallmark of the DW9 series. Equipped with eco-friendly features, these dishwashers offer excellent cleaning performance while minimizing water and energy consumption. This not only lowers utility bills but also aligns with the increasing demand for environmentally responsible appliances.

Noise levels are another critical consideration for homeowners, and Haier has addressed this with the DW9 series. These dishwashers operate quietly, thanks to sound-dampening technology, which makes them suitable for open-concept living spaces without disturbing daily activities.

The user-friendly interface of the DW9 dishwashers includes a range of wash programs tailored to different needs, from quick washes to intensive cycles for heavily soiled pots and pans. The intuitive controls simplify operation, allowing users to select the desired program with ease.

In summary, Haier's DW9-AFMS, DW9-AFM ME, and DW9-AFM dishwashers are exemplary models that combine efficiency, advanced technology, and large capacity. They are designed to meet the demands of modern living while ensuring optimal performance, making them a valuable addition to any kitchen. These dishwashers reflect Haier's ethos of creating practical yet innovative home appliances that enhance the user experience and contribute to a cleaner, more convenient lifestyle.