GE Monogram Range Accesorios Opcionales Salpicadero Alto DE, Instale EL Salpicadero DE

Page 62

Instalación de accesorios ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS

ACCESORIOS OPCIONALES – SALPICADERO ALTO DE 12”

ADVERTENCIA:

Para prevenir el encendido de materiales combustibles, debe protegerse toda la pared trasera de la cocina mediante un salpicadero construido con un material no combustible.

El accesorio para salpicadero de acero inoxidable debe instalarse en combinación con un salpicadero no combustible a medida construido más allá

de la altura de 12" del salpicadero.

ANTES DE COMENZAR

Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento.

IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales.

IMPORTANTE: CUMPLA CON TODOS LOS CÓDIGOS Y ORDENANZAS VIGENTES.

NOTA AL INSTALADOR: Asegúrese de dejar estas instrucciones al consumidor.

NOTA AL CONSUMIDOR: Conserve estas instrucciones con el Manual del propietario para referencia futura.

Este kit provee los materiales necesarios para la instalación de salpicaderos de 12" de altura para cocinas y estufas profesionales Monogram de 30", 36" o 48".

INSTALE EL SALPICADERO DE 12”

ADVERTENCIA: Este salpicadero debe estar bien sujeto a la pared. No hacerlo puede provocar daños o lesiones personales.

Instale y nivele la cocina o estufa y la capucha de la cocina de acuerdo con las instrucciones de instalación.

Quite el empaque y la película protectora del salpicadero.

Utilice un nivel para marcar con lápiz una línea horizontal sobre la pared, 1/8" sobre la cocina o estufa. El espacio de 1/8" permite que el panel

de cubierta se superponga con el panel de soporte de pared.

Ubique los parantes en ambos lados. Donde no haya parantes disponibles, utilice anclajes de pared (no provistos).

Alinee el panel de soporte de pared sobre la línea horizontal marcada y centrada de izquierda

a derecha.

El panel de soporte de pared debe fijarse a la pared en las 4 esquinas. Utilice tornillos para madera (provistos) o anclajes de pared (no provistos) para fijar el panel de soporte a la pared.

Coloque el panel de protección sobre el panel de soporte de pared y fije con tornillos Torx (provistos). Instale 2 tornillos en cada lado.

Instale 4 tornillos para madera

Panel de

Flecha

soporte de pared

HERRAMIENTAS Y MATERIALES

REQUERIDOS

Guantes para protegerse de los bordes filosos

Destornilladores T-15 y de estrella #2

Perforadora eléctrica con mechas Panel de soporte

 

de 3/32" y 9/64" bits

de pared

Gafas de seguridad

 

Nivel

 

Lápiz

Panel de cubierta

Este kit incluye

 

Panel de soporte de pared

 

Panel de cubierta

 

Paquete de ferretería con

Paquete de

 

– 5 tornillos auto-roscantes #8

 

Torx 15 de acero inoxidable

ferretería

 

 

 

– 5 tornillos de estrella #2 para madera

 

de cabeza troncocónica #10

62

1/8Central

Instale los

tornillos T-15

Paneldecubierta Panel de

soporte de pared

Image 62
Contents Instructions d’installation Instrucciones de instalaciónCompletion Time 1 to 3 hours Installation InstructionsVent hood Combinations Read these instructions completely and carefullyDesign Information ContentsBacksplash Accessories Models AvailableDesign Information Range ModelsTo 4-3/4 Toekick/leg Height Wide Range Models Minimum To Adjacent Wall Above the range and belowProduct Dimensions and Clearances 48, 36 and 30 Range ModelsWB28K10554 DE-RATE KIT Installation InformationWB28K10553 High Altitude KIT Materials ProvidedSee 3-wire power cord installation on the next Installation PreparationPower Supply Locations Gas SupplyWire Power Cord Installation Do not remove the ground strap connectionTo remove the oven doors InstallationRemove Packaging Lift the toekick out of the foam base Move the Range IndoorsTilt the range forward on the skid Tilt the range to lower the hand-truck wheels off the skidHex Screws Anti-Tip Brace Alternate Brace Position Anti-Tip Brace Aham Anti-Tip Safety BrochureAnti-Tip Parts Provided Anti-Tip BracketConnect Electrical Connect Range to GASRoll Range Into Position Assure that gas supply is turned off at the shut-off valveLevel the Range Front LEG AdjustmentRear LEG Adjustment Level the RangeCheck Burners Finalize InstallationInstallation Checklist Recheck StepsToekick Push ACCESSORIES-TOEKICK providedTop Toekick Bottom Tools and Materials Required Optional ACCESSORIES-12 High BacksplashInstall 12 Backsplash This Kit IncludesMaximum shelf load-bearing weight is 40 lbs ACCESSORIES-30 to 36 Adjustable Backsplash not includedInstall the Wall Support Panels See alternate method if side access is blocked Install Cover PanelsInstall Cover Panels Alternate Method When side access is blockedChange Burner Orifices Convert the RegulatorTools YOU Needed for Conversion Change Grill Orifice if present Installation Instructions for Gas ConversionChange Burner Orifices ZDP364, ZDP366, ZDP484, ZDP486Adjust Burner Flames Change Griddle Orifice if presentTemps d’installation 1 à 3 heures Consignes d’installationRemarque à l’attention de l’installateur Dispositions de hotte d’extractionModèles Disponibles CaractéristiquesTable DES Matières DosseretDimensions DU Produit ET Espaces DE Séparation Modèles de cuisinière 121 cmDimensions DE L’APPAREIL ET Espaces Modèles de cuisinière 91 cm 36’’ CaractéristiquesDimensions DE L’APPAREIL ET Espaces Modèles de cuisinière 76 cm 30’’28-1/4 70,96 cm Jusquà lavant de la porte Modèles de cuisinière 76 cm 30’’, 91 cm 36’’ et 121 cm10-1/2 24,13 cm 13/16 2 cm Dosseret 30-36 En option Matériel Fourni KIT Haute Altitude WB28K10553KIT DE Réduction DES Caractéristiques Nominales WB28K10554 Outils NécessairesAlimentation de gaz Préparation de l’installationEmplacement DES Alimentations Alimentation électriqueNE retirez PAS le branchement du conducteur de terre Installation DU Cordon ’ALIMENTATION 4 FilsInstallation DU Cordon ’ALIMENTATION 3 Fils Attaches Étape 1 Sortez L’APPAREIL DE SON EmballagePour retirer lales portes Rainure Verrou de charnièrePlinthe Étape 2 Déplacez LA Cuisinière À L’INTÉRIEURSoulevez la plinthe du socle en mousse Vis à tête hexagonale Nécessaires, 1 de Rechange Équerre Pièces du support anti-basculement fourniesVis à bois Assurez-vous que le gaz est coupé ’utilisez pas de flamme pour vérifier les fuites de gazCuisinière suite Étape 7 Ajustez LE Niveau DE LA CuisinièreÉtape 7 Ajustez LE Niveau DE LA Étape 8 Replacez Lales Portes DU FourCouvercle d’aération de la plaque chaufffante Terminez L’INSTALLATIONÉtape 9 Vérifiez LES Brûleurs Plinthe Poussez ACCESSOIRES-PLINTHE fournieBas de Avertissement Ce dosseret Accessoires EN OPTION-DOSSERET DE 30 CM 12 DE HauteurInstallez LE Dosseret 30 CM Ce Kit comprendAvertissement Les panneaux ACCESSOIRES-DOSSERET Ajustable 30-36 non fourniInstallez LES Panneaux DE Support Mural Outils ET Matériel NécessairesDE Recouvrement suite Installez LES Panneaux DE RecouvrementInstallez LES Panneaux Méthode Alternative en cas d’obstruction de l’accès latéralConvertir LE Régulateur Support D’ORIFICEMiijotage Consignes d’installation pour la conversion de gazOrifices DE Miijotage ZDP304 PrincipauxAjustez LES Flammes DU Brûleur Antes DE Comenzar Tiempo de finalización de 1 a 3 horasModelo a gas LP de 30 ZDP304L Modelos a gas natural deModelos a gas LP de Dimensiones Y Espacios DEL Producto Modelos de cocina de GasModelos de cocina de 30 de ancho Modelos de cocinas de 48, 36 y Dimensiones Y Espacios DEL ProductoInformación de diseño Materiales Provistos Información de instalaciónKIT DE Reducción WB28K10554 Herramientas RequeridasSuministro de gas Preparación para la instalaciónUbicaciones DEL Suministro DE Energía Suministro eléctricoNo Quite la cinta de conexión a tierra Instalación DE Cable DE Energía DE 4 HilosInstalación DE Cable DE Energía DE 3 Hilos Para quitar las puertas del horno InstalaciónPaso 1 Quite EL Empaque Quite LAS Puertas DEL Horno SóloIncline la cocina hacia un lado y quite el bloque de espuma Paso 2 Traslade LA Cocina AL InteriorQuite la placa de protección de la base de espuma Placa de protecciónPiezas anti-volcaduras provistas Tornillos para maderaPaso 5 Conecte LA Electricidad No utilice una llama para verificar pérdidas de gasTornillo de apriete manual Paso 7 Nivele LA CocinaAjuste DE LAS Patas Delanteras Vuelva a chequear los pasos Paso 9 Controle LOS QuemadoresFinalice LA Instalación Tapa de ventilación de la planchaPlaca de protección Presione Accesorios Placa DE Protección ProvistoParte inferior de la Herramientas Y Materiales Requeridos Accesorios Opcionales Salpicadero Alto DEInstale EL Salpicadero DE Este kit incluyeLea estas instrucciones por completo y con detenimiento Advertencia Los panelesAccesorios -SALPICADERO Ajustable DE 30 a 36 no incluido Instale Instale LOS Paneles DE CubiertaInstale LOS Paneles DE Cubierta Instale El tornillo Instale tornillos en las esquinasCambie LOS Orificios DE LOS Quemadores Convierta EL ReguladorHerramientas Necesarias Para LA Conversión Los orificios y convertir el regulador de presiónDE LOS Quemadores Instrucciones de instalación para conversión de gasCambie LOS Orificios Cambie EL Orificio DE LA Parrilla si correspondePlancha si corresponde Ajuste la configuración de la hilera superiorCambie EL Orificio DE LA GE Consumer & Industrial

Range specifications

The GE Monogram Range stands as a pinnacle of luxury and functionality in the realm of kitchen appliances. Designed for culinary enthusiasts and home chefs alike, this range embodies superior performance, cutting-edge technology, and exquisite craftsmanship. One of the main features of the GE Monogram Range is its impressive cooking power, with true European convection that ensures even baking and precise temperature control, making it ideal for a wide array of cooking techniques.

Equipped with powerful burners, including a 20,000 BTU tri-ring burner, the GE Monogram Range offers versatility for both high-heat searing and low-simmer sauces. The ranges typically feature a combination of gas burners, electric ovens, and induction cooktops, catering to diverse cooking preferences. The gas models provide instant heat adjustments, while the induction options offer faster cooking times and enhanced energy efficiency.

The technology embedded in the GE Monogram Range enhances the cooking experience significantly. With smart technology integration, users can connect the appliance to their smartphones for remote control and monitoring via the GE Appliances app. This feature allows cooks to preheat the oven, adjust cooking temperatures, and even set timers from anywhere in their home.

Another hallmark of the GE Monogram Range is its customizable design. Available in various finishes, including stainless steel and bold colors, these ranges can seamlessly blend into any kitchen aesthetics. The option to select additional features, such as griddle plates and customizable backguards, provides homeowners with the ability to tailor their range to their specific culinary desires.

The self-cleaning feature of the GE Monogram Range is yet another advantage, utilizing high-temperature cleaning that incinerates debris and leaves behind only a fine ash, which can be easily wiped away. This makes maintenance straightforward and keeps the range looking pristine.

Safety is also paramount, with features like a gas safety shut-off valve, which provides peace of mind for families. Additionally, the ranges are equipped with advanced oven controls that include a delay bake option, allowing users to schedule baking to start automatically.

In summary, the GE Monogram Range is a true embodiment of luxury, efficiency, and modern technology, catering to the needs of discerning home chefs. With its standout features and adaptable design, it not only elevates kitchen aesthetics but also transforms cooking into an effortless and enjoyable experience.