GE Monogram Range installation instructions Installation DU Cordon ’ALIMENTATION 4 Fils

Page 32

Préparation de l’installation

INSTALLATION DU CORDON

D’ALIMENTATION 4 FILS

REMARQUE: Un cordon à 4 fils est branché

àla cuisinière en usine. Suivez la procédure suivante pour modifier l’installation existante et passer du cordon 3 fils à un 4 fils.

AVERTISSEMENT

Le fil neutre du circuit d’alimentation doit être branché à la borne neutre située au centre inférieur du bornier. Les câbles d’alimentation doivent être branchés aux bornes au bas

àgauche et au bas à droite du bornier. Le quatrième fil de mise à la terre doit être branché au cadre de la cuisinière avec la prise de terre et la vis de mise à la terre.

•Retirez les 3 vis de la borne du bas du bornier. Retirez la vis de mise à la terre et la prise de terre et mettez-les de côté.

Retirez le conducteur de terre. NE JETEZ PAS LE CONDUCTEUR OU LES VIS DE TERRE.

•Introduisez une vis de terre dans l’anneau de la borne du fil de terre du cordon d’alimentation, via la prise de terre et dans le cadre de la cuisinière.

•Introduisez les 3 vis de la borne (retirées précédemment) via chaque anneau de borne du cordon d’alimentation et dans les bornes inférieures du bornier. Veillez à ce que le fil

du centre (blanc/neutre) est branché à la position centrale inférieure du bornier. Serrez correctement les vis sur le bornier.

Conducteur de terre

Avant

Bornier

or

 

Conducteur

Borne

neutre

de terre

 

Après

Borne neutre

Bornier

Prise de terre

 

(mise à la

 

terre vers la

 

cuisinière)

Vis de mise

 

à la terre

 

INSTALLATION DU CORDON

D’ALIMENTATION 3 FILS

REMARQUE: un cordon à 4 fils est branché à la cuisinière en usine. Suivez la procédure suivante pour modifier l’installation existante et passer du cordon à 3 fils.

AVERTISSEMENT

Le fil neutre ou de garde du cordon d’alimentation doit être branché à la borne neutre située au centre inférieur du bornier. Les câbles d’alimentation doivent être branchés aux bornes au bas à gauche et au bas à droite du bornier.

•Retirez le conducteur de terre (situé sur la droite du bornier) et branchez entre la partie centrale inférieure du bornier et le cadre de la cuisinière.

•Retirez les 3 vis de la borne inférieure du bornier. Introduisez les 3 vis de la borne (retirées précédemment) via chaque anneau de borne du cordon d’alimentation et dans les bornes inférieures du bornier. Veillez à ce que le fil

du centre (blanc/neutre) est branché à la position centrale inférieure du bornier. Serrez correctement les vis sur le bornier.

NE retirez PAS le branchement du conducteur de terre.

Bornier (apparence susceptible de varier)

Borne

neutre

Prise de terre

Conducteur de terre

Cordon d’alimentation

32

Image 32
Contents Instructions d’installation Instrucciones de instalaciónInstallation Instructions Vent hood CombinationsCompletion Time 1 to 3 hours Read these instructions completely and carefullyContents Backsplash AccessoriesDesign Information Models AvailableDesign Information Range ModelsTo 4-3/4 Toekick/leg Height Wide Range Models Minimum To Adjacent Wall Above the range and belowProduct Dimensions and Clearances 48, 36 and 30 Range ModelsInstallation Information WB28K10553 High Altitude KITWB28K10554 DE-RATE KIT Materials ProvidedInstallation Preparation Power Supply LocationsSee 3-wire power cord installation on the next Gas SupplyWire Power Cord Installation Do not remove the ground strap connectionTo remove the oven doors InstallationRemove Packaging Move the Range Indoors Tilt the range forward on the skidLift the toekick out of the foam base Tilt the range to lower the hand-truck wheels off the skidAnti-Tip Brace Aham Anti-Tip Safety Brochure Anti-Tip Parts ProvidedHex Screws Anti-Tip Brace Alternate Brace Position Anti-Tip BracketConnect Range to GAS Roll Range Into PositionConnect Electrical Assure that gas supply is turned off at the shut-off valveFront LEG Adjustment Rear LEG AdjustmentLevel the Range Level the RangeFinalize Installation Installation ChecklistCheck Burners Recheck StepsToekick Push ACCESSORIES-TOEKICK providedTop Toekick Bottom Optional ACCESSORIES-12 High Backsplash Install 12 BacksplashTools and Materials Required This Kit IncludesMaximum shelf load-bearing weight is 40 lbs ACCESSORIES-30 to 36 Adjustable Backsplash not includedInstall the Wall Support Panels Install Cover Panels Install Cover PanelsSee alternate method if side access is blocked Alternate Method When side access is blockedChange Burner Orifices Convert the RegulatorTools YOU Needed for Conversion Installation Instructions for Gas Conversion Change Burner OrificesChange Grill Orifice if present ZDP364, ZDP366, ZDP484, ZDP486Adjust Burner Flames Change Griddle Orifice if presentConsignes d’installation Remarque à l’attention de l’installateurTemps d’installation 1 à 3 heures Dispositions de hotte d’extractionCaractéristiques Table DES MatièresModèles Disponibles DosseretDimensions DU Produit ET Espaces DE Séparation Modèles de cuisinière 121 cmDimensions DE L’APPAREIL ET Espaces Modèles de cuisinière 91 cm 36’’ CaractéristiquesDimensions DE L’APPAREIL ET Espaces Modèles de cuisinière 76 cm 30’’28-1/4 70,96 cm Jusquà lavant de la porte Modèles de cuisinière 76 cm 30’’, 91 cm 36’’ et 121 cm10-1/2 24,13 cm 13/16 2 cm Dosseret 30-36 En option KIT Haute Altitude WB28K10553 KIT DE Réduction DES Caractéristiques Nominales WB28K10554Matériel Fourni Outils NécessairesPréparation de l’installation Emplacement DES AlimentationsAlimentation de gaz Alimentation électriqueNE retirez PAS le branchement du conducteur de terre Installation DU Cordon ’ALIMENTATION 4 FilsInstallation DU Cordon ’ALIMENTATION 3 Fils Étape 1 Sortez L’APPAREIL DE SON Emballage Pour retirer lales portesAttaches Rainure Verrou de charnièrePlinthe Étape 2 Déplacez LA Cuisinière À L’INTÉRIEURSoulevez la plinthe du socle en mousse Vis à tête hexagonale Nécessaires, 1 de Rechange Équerre Pièces du support anti-basculement fourniesVis à bois Assurez-vous que le gaz est coupé ’utilisez pas de flamme pour vérifier les fuites de gazÉtape 7 Ajustez LE Niveau DE LA Cuisinière Étape 7 Ajustez LE Niveau DE LACuisinière suite Étape 8 Replacez Lales Portes DU FourCouvercle d’aération de la plaque chaufffante Terminez L’INSTALLATIONÉtape 9 Vérifiez LES Brûleurs Plinthe Poussez ACCESSOIRES-PLINTHE fournieBas de Accessoires EN OPTION-DOSSERET DE 30 CM 12 DE Hauteur Installez LE Dosseret 30 CMAvertissement Ce dosseret Ce Kit comprendACCESSOIRES-DOSSERET Ajustable 30-36 non fourni Installez LES Panneaux DE Support MuralAvertissement Les panneaux Outils ET Matériel NécessairesInstallez LES Panneaux DE Recouvrement Installez LES PanneauxDE Recouvrement suite Méthode Alternative en cas d’obstruction de l’accès latéralConvertir LE Régulateur Support D’ORIFICEConsignes d’installation pour la conversion de gaz Orifices DE Miijotage ZDP304Miijotage PrincipauxAjustez LES Flammes DU Brûleur Antes DE Comenzar Tiempo de finalización de 1 a 3 horasModelo a gas LP de 30 ZDP304L Modelos a gas natural deModelos a gas LP de Dimensiones Y Espacios DEL Producto Modelos de cocina de GasModelos de cocina de 30 de ancho Modelos de cocinas de 48, 36 y Dimensiones Y Espacios DEL ProductoInformación de diseño Información de instalación KIT DE Reducción WB28K10554Materiales Provistos Herramientas RequeridasPreparación para la instalación Ubicaciones DEL Suministro DE EnergíaSuministro de gas Suministro eléctricoNo Quite la cinta de conexión a tierra Instalación DE Cable DE Energía DE 4 HilosInstalación DE Cable DE Energía DE 3 Hilos Instalación Paso 1 Quite EL EmpaquePara quitar las puertas del horno Quite LAS Puertas DEL Horno SóloPaso 2 Traslade LA Cocina AL Interior Quite la placa de protección de la base de espumaIncline la cocina hacia un lado y quite el bloque de espuma Placa de protecciónPiezas anti-volcaduras provistas Tornillos para maderaPaso 5 Conecte LA Electricidad No utilice una llama para verificar pérdidas de gasTornillo de apriete manual Paso 7 Nivele LA CocinaAjuste DE LAS Patas Delanteras Paso 9 Controle LOS Quemadores Finalice LA InstalaciónVuelva a chequear los pasos Tapa de ventilación de la planchaPlaca de protección Presione Accesorios Placa DE Protección ProvistoParte inferior de la Accesorios Opcionales Salpicadero Alto DE Instale EL Salpicadero DEHerramientas Y Materiales Requeridos Este kit incluyeLea estas instrucciones por completo y con detenimiento Advertencia Los panelesAccesorios -SALPICADERO Ajustable DE 30 a 36 no incluido Instale LOS Paneles DE Cubierta Instale LOS Paneles DE CubiertaInstale Instale El tornillo Instale tornillos en las esquinasConvierta EL Regulador Herramientas Necesarias Para LA ConversiónCambie LOS Orificios DE LOS Quemadores Los orificios y convertir el regulador de presiónInstrucciones de instalación para conversión de gas Cambie LOS OrificiosDE LOS Quemadores Cambie EL Orificio DE LA Parrilla si correspondePlancha si corresponde Ajuste la configuración de la hilera superiorCambie EL Orificio DE LA GE Consumer & Industrial

Range specifications

The GE Monogram Range stands as a pinnacle of luxury and functionality in the realm of kitchen appliances. Designed for culinary enthusiasts and home chefs alike, this range embodies superior performance, cutting-edge technology, and exquisite craftsmanship. One of the main features of the GE Monogram Range is its impressive cooking power, with true European convection that ensures even baking and precise temperature control, making it ideal for a wide array of cooking techniques.

Equipped with powerful burners, including a 20,000 BTU tri-ring burner, the GE Monogram Range offers versatility for both high-heat searing and low-simmer sauces. The ranges typically feature a combination of gas burners, electric ovens, and induction cooktops, catering to diverse cooking preferences. The gas models provide instant heat adjustments, while the induction options offer faster cooking times and enhanced energy efficiency.

The technology embedded in the GE Monogram Range enhances the cooking experience significantly. With smart technology integration, users can connect the appliance to their smartphones for remote control and monitoring via the GE Appliances app. This feature allows cooks to preheat the oven, adjust cooking temperatures, and even set timers from anywhere in their home.

Another hallmark of the GE Monogram Range is its customizable design. Available in various finishes, including stainless steel and bold colors, these ranges can seamlessly blend into any kitchen aesthetics. The option to select additional features, such as griddle plates and customizable backguards, provides homeowners with the ability to tailor their range to their specific culinary desires.

The self-cleaning feature of the GE Monogram Range is yet another advantage, utilizing high-temperature cleaning that incinerates debris and leaves behind only a fine ash, which can be easily wiped away. This makes maintenance straightforward and keeps the range looking pristine.

Safety is also paramount, with features like a gas safety shut-off valve, which provides peace of mind for families. Additionally, the ranges are equipped with advanced oven controls that include a delay bake option, allowing users to schedule baking to start automatically.

In summary, the GE Monogram Range is a true embodiment of luxury, efficiency, and modern technology, catering to the needs of discerning home chefs. With its standout features and adaptable design, it not only elevates kitchen aesthetics but also transforms cooking into an effortless and enjoyable experience.