GE Monogram Range installation instructions Instalación DE Cable DE Energía DE 4 Hilos

Page 54

Preparación para la instalación

INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA DE 4 HILOS

NOTA: La cocina viene con un cable de 4 hilos conectado de fábrica. Siga los pasos siguientes para cambiar una instalación existente de un cable de 3 hilos a un cable de 4 hilos.

ADVERTENCIA

El cable neutral del circuito de suministro debe estar conectado a la terminal neutral ubicada en el centro inferior del bloque terminal.

Los cables de energía deben estar conectados a las terminales inferior izquierda e inferior derecha del bloque terminal. El cuarto cable a tierra debe estar conectado al armazón

de la cocina con la placa de conexión a tierra y el tornillo a tierra.

•Quite los 3 tornillos inferiores del bloque terminal. Quite el tornillo a tierra y la placa de conexión

a tierra y consérvelos.

Quite la cinta de conexión a tierra. NO DESECHE LA CINTA DE CONEXIÓN A TIERRA O LOS TORNILLOS.

•Introduzca el tornillo de conexión a tierra dentro del anillo terminal de conexión a tierra del cable de energía, a través de la placa de conexión

a tierra dentro del armazón de la cocina.

INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA DE 3 HILOS

NOTA: La cocina viene con un cable de 4 hilos conectado de fábrica. Siga los pasos siguientes para cambiar la cocina a un cable de 3 hilos.

ADVERTENCIA

El cable neutral o a tierra del cable de energía debe estar conectado a la terminal neutral ubicada en el centro del bloque terminal. Los cables

de energía deben estar conectados a las terminales inferior izquierda e inferior derecha del bloque terminal.

•Quite la cinta de conexión a tierra (ubicada

en el lado derecho del bloque terminal) y realice una conexión entre la porción inferior central del bloque terminal y el armazón de la cocina.

•Quite los 3 tornillos inferiores del bloque terminal. Introduzca los 3 tornillos de terminal a través de cada anillo de terminal de cable de energía y dentro de las terminales inferiores del bloque terminal. Asegúrese de que el hilo central (blanco/neutral) se encuentre conectado

a la posición central inferior del bloque terminal. Ajuste bien los tornillos al bloque terminal.

NO QUITE la cinta de conexión a tierra.

•Introduzca los 3 tornillos de terminal (quitados antes) a través de cada anillo de terminal de cable de energía y dentro de las terminales inferiores del bloque terminal. Asegúrese de que el hilo central (blanco/neutral) se encuentre conectado a la posición central inferior del bloque terminal. Ajuste bien los tornillos al bloque terminal.

Cinta de conexión a tierra

Antes

Bloque

O

terminal

 

Cinta de conexión a tierra

Terminal

neutral

 

Después

Terminal neutral

Placa de conexión a tierra

Bloque terminal (la apariencia puede cambiar)

Terminal neutral

Cinta

de conexión a tierra

 

Placa de

Bloque

conexión a tierra

terminal

(conexión a

tierra a la

 

 

cocina)

Tornillo de conexión a tierra

 

Cable de energía

54

Image 54
Contents Instructions d’installation Instrucciones de instalaciónCompletion Time 1 to 3 hours Installation InstructionsVent hood Combinations Read these instructions completely and carefullyDesign Information ContentsBacksplash Accessories Models AvailableDesign Information Range ModelsTo 4-3/4 Toekick/leg Height Wide Range Models Minimum To Adjacent Wall Above the range and belowProduct Dimensions and Clearances 48, 36 and 30 Range ModelsWB28K10554 DE-RATE KIT Installation InformationWB28K10553 High Altitude KIT Materials ProvidedSee 3-wire power cord installation on the next Installation PreparationPower Supply Locations Gas SupplyWire Power Cord Installation Do not remove the ground strap connectionInstallation Remove PackagingTo remove the oven doors Lift the toekick out of the foam base Move the Range IndoorsTilt the range forward on the skid Tilt the range to lower the hand-truck wheels off the skidHex Screws Anti-Tip Brace Alternate Brace Position Anti-Tip Brace Aham Anti-Tip Safety BrochureAnti-Tip Parts Provided Anti-Tip BracketConnect Electrical Connect Range to GASRoll Range Into Position Assure that gas supply is turned off at the shut-off valveLevel the Range Front LEG AdjustmentRear LEG Adjustment Level the RangeCheck Burners Finalize InstallationInstallation Checklist Recheck StepsACCESSORIES-TOEKICK provided Top Toekick BottomToekick Push Tools and Materials Required Optional ACCESSORIES-12 High BacksplashInstall 12 Backsplash This Kit IncludesACCESSORIES-30 to 36 Adjustable Backsplash not included Install the Wall Support PanelsMaximum shelf load-bearing weight is 40 lbs See alternate method if side access is blocked Install Cover PanelsInstall Cover Panels Alternate Method When side access is blockedConvert the Regulator Tools YOU Needed for ConversionChange Burner Orifices Change Grill Orifice if present Installation Instructions for Gas ConversionChange Burner Orifices ZDP364, ZDP366, ZDP484, ZDP486Adjust Burner Flames Change Griddle Orifice if presentTemps d’installation 1 à 3 heures Consignes d’installationRemarque à l’attention de l’installateur Dispositions de hotte d’extractionModèles Disponibles CaractéristiquesTable DES Matières DosseretDimensions DU Produit ET Espaces DE Séparation Modèles de cuisinière 121 cmDimensions DE L’APPAREIL ET Espaces Modèles de cuisinière 91 cm 36’’ CaractéristiquesDimensions DE L’APPAREIL ET Espaces Modèles de cuisinière 76 cm 30’’Modèles de cuisinière 76 cm 30’’, 91 cm 36’’ et 121 cm 10-1/2 24,13 cm 13/16 2 cm Dosseret 30-36 En option28-1/4 70,96 cm Jusquà lavant de la porte Matériel Fourni KIT Haute Altitude WB28K10553KIT DE Réduction DES Caractéristiques Nominales WB28K10554 Outils NécessairesAlimentation de gaz Préparation de l’installationEmplacement DES Alimentations Alimentation électriqueInstallation DU Cordon ’ALIMENTATION 4 Fils Installation DU Cordon ’ALIMENTATION 3 FilsNE retirez PAS le branchement du conducteur de terre Attaches Étape 1 Sortez L’APPAREIL DE SON EmballagePour retirer lales portes Rainure Verrou de charnièreÉtape 2 Déplacez LA Cuisinière À L’INTÉRIEUR Soulevez la plinthe du socle en moussePlinthe Pièces du support anti-basculement fournies Vis à boisVis à tête hexagonale Nécessaires, 1 de Rechange Équerre Assurez-vous que le gaz est coupé ’utilisez pas de flamme pour vérifier les fuites de gazCuisinière suite Étape 7 Ajustez LE Niveau DE LA CuisinièreÉtape 7 Ajustez LE Niveau DE LA Étape 8 Replacez Lales Portes DU FourTerminez L’INSTALLATION Étape 9 Vérifiez LES BrûleursCouvercle d’aération de la plaque chaufffante ACCESSOIRES-PLINTHE fournie Bas dePlinthe Poussez Avertissement Ce dosseret Accessoires EN OPTION-DOSSERET DE 30 CM 12 DE HauteurInstallez LE Dosseret 30 CM Ce Kit comprendAvertissement Les panneaux ACCESSOIRES-DOSSERET Ajustable 30-36 non fourniInstallez LES Panneaux DE Support Mural Outils ET Matériel NécessairesDE Recouvrement suite Installez LES Panneaux DE RecouvrementInstallez LES Panneaux Méthode Alternative en cas d’obstruction de l’accès latéralConvertir LE Régulateur Support D’ORIFICEMiijotage Consignes d’installation pour la conversion de gazOrifices DE Miijotage ZDP304 PrincipauxAjustez LES Flammes DU Brûleur Antes DE Comenzar Tiempo de finalización de 1 a 3 horasModelos a gas natural de Modelos a gas LP deModelo a gas LP de 30 ZDP304L Dimensiones Y Espacios DEL Producto Modelos de cocina de GasModelos de cocina de 30 de ancho Dimensiones Y Espacios DEL Producto Información de diseñoModelos de cocinas de 48, 36 y Materiales Provistos Información de instalaciónKIT DE Reducción WB28K10554 Herramientas RequeridasSuministro de gas Preparación para la instalaciónUbicaciones DEL Suministro DE Energía Suministro eléctricoInstalación DE Cable DE Energía DE 4 Hilos Instalación DE Cable DE Energía DE 3 HilosNo Quite la cinta de conexión a tierra Para quitar las puertas del horno InstalaciónPaso 1 Quite EL Empaque Quite LAS Puertas DEL Horno SóloIncline la cocina hacia un lado y quite el bloque de espuma Paso 2 Traslade LA Cocina AL InteriorQuite la placa de protección de la base de espuma Placa de protecciónPiezas anti-volcaduras provistas Tornillos para maderaPaso 5 Conecte LA Electricidad No utilice una llama para verificar pérdidas de gasPaso 7 Nivele LA Cocina Ajuste DE LAS Patas DelanterasTornillo de apriete manual Vuelva a chequear los pasos Paso 9 Controle LOS QuemadoresFinalice LA Instalación Tapa de ventilación de la planchaAccesorios Placa DE Protección Provisto Parte inferior de laPlaca de protección Presione Herramientas Y Materiales Requeridos Accesorios Opcionales Salpicadero Alto DEInstale EL Salpicadero DE Este kit incluyeAdvertencia Los paneles Accesorios -SALPICADERO Ajustable DE 30 a 36 no incluidoLea estas instrucciones por completo y con detenimiento Instale Instale LOS Paneles DE CubiertaInstale LOS Paneles DE Cubierta Instale El tornillo Instale tornillos en las esquinasCambie LOS Orificios DE LOS Quemadores Convierta EL ReguladorHerramientas Necesarias Para LA Conversión Los orificios y convertir el regulador de presiónDE LOS Quemadores Instrucciones de instalación para conversión de gasCambie LOS Orificios Cambie EL Orificio DE LA Parrilla si correspondeAjuste la configuración de la hilera superior Cambie EL Orificio DE LAPlancha si corresponde GE Consumer & Industrial

Range specifications

The GE Monogram Range stands as a pinnacle of luxury and functionality in the realm of kitchen appliances. Designed for culinary enthusiasts and home chefs alike, this range embodies superior performance, cutting-edge technology, and exquisite craftsmanship. One of the main features of the GE Monogram Range is its impressive cooking power, with true European convection that ensures even baking and precise temperature control, making it ideal for a wide array of cooking techniques.

Equipped with powerful burners, including a 20,000 BTU tri-ring burner, the GE Monogram Range offers versatility for both high-heat searing and low-simmer sauces. The ranges typically feature a combination of gas burners, electric ovens, and induction cooktops, catering to diverse cooking preferences. The gas models provide instant heat adjustments, while the induction options offer faster cooking times and enhanced energy efficiency.

The technology embedded in the GE Monogram Range enhances the cooking experience significantly. With smart technology integration, users can connect the appliance to their smartphones for remote control and monitoring via the GE Appliances app. This feature allows cooks to preheat the oven, adjust cooking temperatures, and even set timers from anywhere in their home.

Another hallmark of the GE Monogram Range is its customizable design. Available in various finishes, including stainless steel and bold colors, these ranges can seamlessly blend into any kitchen aesthetics. The option to select additional features, such as griddle plates and customizable backguards, provides homeowners with the ability to tailor their range to their specific culinary desires.

The self-cleaning feature of the GE Monogram Range is yet another advantage, utilizing high-temperature cleaning that incinerates debris and leaves behind only a fine ash, which can be easily wiped away. This makes maintenance straightforward and keeps the range looking pristine.

Safety is also paramount, with features like a gas safety shut-off valve, which provides peace of mind for families. Additionally, the ranges are equipped with advanced oven controls that include a delay bake option, allowing users to schedule baking to start automatically.

In summary, the GE Monogram Range is a true embodiment of luxury, efficiency, and modern technology, catering to the needs of discerning home chefs. With its standout features and adaptable design, it not only elevates kitchen aesthetics but also transforms cooking into an effortless and enjoyable experience.