Franke Consumer Products FTU 3807 W manual Installation, Wall drilling and bracket fixing

Page 18

INSTALLATION

Wall drilling and bracket fixing

 

100

100

 

 

170

 

175

 

11

 

390

 

 

12a

 

 

1340

100

100

 

1150

On the wall, draw:

a Vertical line up to the ceiling or upper limit, at the centre of the area in which the hood is to be fitted;

a Horizontal line at a minimum of 1150 mm above the Cooker Top; .

As indicated, mark a reference point at 100 mm to the right of the vertical reference line.

Repeat this operation on the other side, checking that the two marks are level.

As indicated, mark a reference point at 390 mm above the horizontal reference line, and at 100 mm to the right of the vertical reference line.

Repeat this operation on the other side, checking that the two marks are level.

Drill at the points marked, using a ø 10 mm drill bit.

Insert the plugs 11 into the holes.

EN

 

1

 

18

Image 18
Contents Istruzioni per l’uso e l’installazione Indice Index Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler USO InstallazioneConsigli E Suggerimenti ManutenzioneCaratteristiche IngombroComponenti Installazione Foratura PareteUscita Posteriore Montaggio Supporto CappaConnessione Uscita Aria Versione Aspirante Uscita SuperioreVersione Aspirante Montaggio corpo cappaUscita Aria Versione Filtrante Versione FiltranteConnessione elettrica USO Quadro comandiLED Funzioni Telecomando Opzionale ManutenzioneFiltri antigrasso metallici Pulizia Filtri Antigrasso MetalliciSostituzione Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteIlluminazione Sostituzione LampadeRecommendations and Suggestions InstallationMaintenance USECharacteristics DimensionsComponents Installation Wall drilling and bracket fixingAIR Outlet on the Back Side of the Hood Hood support mountingAir outlet connection in the ducting version AIR Outlet on the Upper Part of the HoodDucting version Hood body mountingRecirculation Version AIR Outlet Recycling versionElectrical Connection USE Control PanelKEY LED Functions Cleaning Metal SELF- Supporting Grease Filters MaintenanceRemote Control Optional Grease filtersLighting Light ReplacementActivated charcoal filter Recirculation version ReplacingConseils ET Suggestions UtilisationEntretien Caracteristiques EncombrementPerçage Paroi et Fixation Brides Sortie Postérieure Montage du Support de la HotteBranchement sortie de l’air Version Aspirante Sortie SupérieureHotte Montage du corps de hotteSortie AIR Version Filtrante Version AspiranteBranchement Electrique Tableau des commandes UtilisationTouche LED Functions Filtres anti-graisse Telecommande Fournie SUR DemandeEntretien Nettoyage Filtres ANTI-GRAISSE MetalliquesFiltre anti-odeur Version filtrante RemplacementRemplacement Lampes EclairageBedienung Empfehlungen UND HinweiseMontage WartungCharakteristiken PlatzbedarfMontage Luftaustritt Hinten Montage der AbzugshaubenhalterungAnschluss der Luftaustritts in Abluftversion Luftaustritt ObenEinfügen Montage des HaubenkörpersAnschluss in Umluftversion AbluftversionElektroanschluss Bedienung BedienfeldTaste LED Funktion Fernbedienung Option WartungFettfilter Selbsttragender Metallfettfilter ReinigungAustauschen Geruchsfilter UmluftversionBeleuchtung Auswechseln DER LampenTavsiyeler VE Öneriler MontajÖzellikler BoyutlarMontaj Duvardaki DelikBorunun Arka Taraftan Çikmasi Davlumbaz Mesnedi desteği MontajıAspiratörlü Model Hava Çıkışı Bağlantısı Borunun ÜST Taraftan ÇikmasiAspiratörlü model Davlumbaz gövdesi montajıİltrel İ Model Hava Çiki ŞI Filtreli modelElektrik Bağlantısı Düğme KullanimKumanda Tablosu LED ışıkTelekumanda Opsİyonel BakimMetalik yağ filtreleri Metalİk YAĞ Fİltrelerİnİn TemİzlİğİDeğİştİrme Aktif karbonlu koku filtreleri Filtreli VersiyonAydınlatma Ampullerİn Değİştİrİlmesİ436002792ver5