Franke Consumer Products FTU 3807 W manual Elektroanschluss

Page 39

Elektroanschluss

Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoliger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm zwischengeschaltet werden.

Die Beleuchtungsgruppe, öffnen indem sie am ent- sprechenden Schlitz abgezogen wird.

Die Filter nacheinander aushaken, indem sie auf die Rückseite der Haube geschoben und gleichzeitig nach unten gezogen werden.

Kontrollieren, dass der Verbinder des Speisekabels korrekt in die Steckdose des Gebläses eingesteckt ist.

Den Verbinder des Steuerungen Cmd anschließen.

Den Verbinder der Spots Lux bei der entsprechenden Steckdose hinter dem Deckel der Beleuchtungsgrup- pe einstecken.

Das Fettfilter wieder montieren.

DE

Lux

Cmd

3

39

Image 39
Contents Istruzioni per l’uso e l’installazione Indice Index Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler Manutenzione InstallazioneConsigli E Suggerimenti USOCaratteristiche IngombroComponenti Foratura Parete InstallazioneUscita Superiore Montaggio Supporto CappaConnessione Uscita Aria Versione Aspirante Uscita PosterioreVersione Filtrante Montaggio corpo cappaUscita Aria Versione Filtrante Versione AspiranteConnessione elettrica USO Quadro comandiLED Funzioni Pulizia Filtri Antigrasso Metallici ManutenzioneFiltri antigrasso metallici Telecomando OpzionaleSostituzione Lampade Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteIlluminazione SostituzioneUSE InstallationMaintenance Recommendations and SuggestionsCharacteristics DimensionsComponents Wall drilling and bracket fixing InstallationAIR Outlet on the Upper Part of the Hood Hood support mountingAir outlet connection in the ducting version AIR Outlet on the Back Side of the HoodRecycling version Hood body mountingRecirculation Version AIR Outlet Ducting versionElectrical Connection USE Control PanelKEY LED Functions Grease filters MaintenanceRemote Control Optional Cleaning Metal SELF- Supporting Grease FiltersReplacing Light ReplacementActivated charcoal filter Recirculation version LightingConseils ET Suggestions UtilisationEntretien Encombrement CaracteristiquesPerçage Paroi et Fixation Brides Sortie Supérieure Montage du Support de la HotteBranchement sortie de l’air Version Aspirante Sortie PostérieureVersion Aspirante Montage du corps de hotteSortie AIR Version Filtrante HotteBranchement Electrique Tableau des commandes UtilisationTouche LED Functions Nettoyage Filtres ANTI-GRAISSE Metalliques Telecommande Fournie SUR DemandeEntretien Filtres anti-graisseEclairage RemplacementRemplacement Lampes Filtre anti-odeur Version filtranteWartung Empfehlungen UND HinweiseMontage BedienungPlatzbedarf CharakteristikenMontage Luftaustritt Oben Montage der AbzugshaubenhalterungAnschluss der Luftaustritts in Abluftversion Luftaustritt HintenAbluftversion Montage des HaubenkörpersAnschluss in Umluftversion EinfügenElektroanschluss Bedienung BedienfeldTaste LED Funktion Selbsttragender Metallfettfilter Reinigung WartungFettfilter Fernbedienung OptionAuswechseln DER Lampen Geruchsfilter UmluftversionBeleuchtung AustauschenMontaj Tavsiyeler VE ÖnerilerBoyutlar ÖzelliklerDuvardaki Delik MontajBorunun ÜST Taraftan Çikmasi Davlumbaz Mesnedi desteği MontajıAspiratörlü Model Hava Çıkışı Bağlantısı Borunun Arka Taraftan ÇikmasiFiltreli model Davlumbaz gövdesi montajıİltrel İ Model Hava Çiki ŞI Aspiratörlü modelElektrik Bağlantısı LED ışık KullanimKumanda Tablosu DüğmeMetalİk YAĞ Fİltrelerİnİn Temİzlİğİ BakimMetalik yağ filtreleri Telekumanda OpsİyonelAmpullerİn Değİştİrİlmesİ Aktif karbonlu koku filtreleri Filtreli VersiyonAydınlatma Değİştİrme436002792ver5