Franke Consumer Products FTU 3807 W Consigli E Suggerimenti, Installazione, Uso, Manutenzione

Page 7

CONSIGLI E SUGGERIMENTI

INSTALLAZIONE

Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti ad installazione non corretta o non conforme alle regole dell’arte.

La distanza minima di sicurezza tra il Piano di cottura e la Cappa deve essere di 650 mm.

Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata nella targhetta posta all’interno della Cappa.

Per Apparecchi in Classe Ia accertarsi che l’impianto elettrico domestico garantisca un corretto scarico a terra.

Collegare la Cappa all’uscita dell’aria aspirata con tubazione di diametro pari o superiore a 120 mm. Il percorso della tubazio- ne deve essere il più breve possibile.

Non collegare la Cappa a condotti di scarico dei fumi prodotti da combustione (caldaie, caminetti, ecc.).

Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati sia la Cappa che apparecchi non azionati da energia elettrica (ad esempio appa- recchi utilizzatori di gas), si deve provvedere ad una aerazione sufficiente dell’ambiente. Se la cucina ne fosse sprovvista, pra- ticare un’apertura che comunichi con l’esterno, per garantire il richiamo d’aria pulita.

USO

La Cappa è stata progettata esclusivamente per uso domestico, per abbattere gli odori della cucina.

Non fare mai uso improprio della Cappa.

Non lasciare fiamme libere a forte intensità sotto la Cappa in funzione.

Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole.

Controllare le friggitrici durante l’uso: l’olio surriscaldato po- trebbe infiammarsi.

La Cappa non deve essere utilizzata da bambini o persone non abilitate all’uso corretto.

MANUTENZIONE

Prima di procedere a qualsiasi operazione di manutenzione, disinserire la Cappa togliendo la spina elettrica o spegnendo l’interruttore generale.

Effettuare una scrupolosa e tempestiva manutenzione dei Filtri secondo gli intervalli consigliati.

Per la pulizia delle superfici della Cappa è sufficiente utilizzare un panno umido e detersivo liquido neutro.

650 mm min.

IT

 

7

 

7

Image 7
Contents Istruzioni per l’uso e l’installazione Indice Index Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler Manutenzione InstallazioneConsigli E Suggerimenti USOIngombro CaratteristicheComponenti Foratura Parete InstallazioneUscita Superiore Montaggio Supporto CappaConnessione Uscita Aria Versione Aspirante Uscita PosterioreVersione Filtrante Montaggio corpo cappaUscita Aria Versione Filtrante Versione AspiranteConnessione elettrica Quadro comandi USOLED Funzioni Pulizia Filtri Antigrasso Metallici ManutenzioneFiltri antigrasso metallici Telecomando OpzionaleSostituzione Lampade Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteIlluminazione SostituzioneUSE InstallationMaintenance Recommendations and SuggestionsDimensions CharacteristicsComponents Wall drilling and bracket fixing InstallationAIR Outlet on the Upper Part of the Hood Hood support mountingAir outlet connection in the ducting version AIR Outlet on the Back Side of the HoodRecycling version Hood body mountingRecirculation Version AIR Outlet Ducting versionElectrical Connection Control Panel USEKEY LED Functions Grease filters MaintenanceRemote Control Optional Cleaning Metal SELF- Supporting Grease FiltersReplacing Light ReplacementActivated charcoal filter Recirculation version LightingUtilisation Conseils ET SuggestionsEntretien Encombrement CaracteristiquesPerçage Paroi et Fixation Brides Sortie Supérieure Montage du Support de la HotteBranchement sortie de l’air Version Aspirante Sortie PostérieureVersion Aspirante Montage du corps de hotteSortie AIR Version Filtrante HotteBranchement Electrique Utilisation Tableau des commandesTouche LED Functions Nettoyage Filtres ANTI-GRAISSE Metalliques Telecommande Fournie SUR DemandeEntretien Filtres anti-graisseEclairage RemplacementRemplacement Lampes Filtre anti-odeur Version filtranteWartung Empfehlungen UND HinweiseMontage BedienungPlatzbedarf CharakteristikenMontage Luftaustritt Oben Montage der AbzugshaubenhalterungAnschluss der Luftaustritts in Abluftversion Luftaustritt HintenAbluftversion Montage des HaubenkörpersAnschluss in Umluftversion EinfügenElektroanschluss Bedienfeld BedienungTaste LED Funktion Selbsttragender Metallfettfilter Reinigung WartungFettfilter Fernbedienung OptionAuswechseln DER Lampen Geruchsfilter UmluftversionBeleuchtung AustauschenMontaj Tavsiyeler VE ÖnerilerBoyutlar ÖzelliklerDuvardaki Delik MontajBorunun ÜST Taraftan Çikmasi Davlumbaz Mesnedi desteği MontajıAspiratörlü Model Hava Çıkışı Bağlantısı Borunun Arka Taraftan ÇikmasiFiltreli model Davlumbaz gövdesi montajıİltrel İ Model Hava Çiki ŞI Aspiratörlü modelElektrik Bağlantısı LED ışık KullanimKumanda Tablosu DüğmeMetalİk YAĞ Fİltrelerİnİn Temİzlİğİ BakimMetalik yağ filtreleri Telekumanda OpsİyonelAmpullerİn Değİştİrİlmesİ Aktif karbonlu koku filtreleri Filtreli VersiyonAydınlatma Değİştİrme436002792ver5