Franke Consumer Products FTU 3807 W manual Perçage Paroi et Fixation Brides

Page 27

INSTALLATION

Perçage Paroi et Fixation Brides

 

100

100

 

 

170

 

175

 

11

 

390

 

 

12a

 

 

1340

100

100

 

1150

Marquer sur la Paroi :

une ligne Verticale jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour le montage de la Hotte ;

une ligne Horizontale à : 1150 mm. min. au-dessus des Plaques de Cuisson ;

Marquer, comme indiqué, un point de référence à 100 mm. à droite de la ligne verticale de référence.

Répéter cette opération du côté opposé, en vérifiant le nivellement.

Marquer, comme indiqué, un point de référence à 390 mm. au-dessus de la ligne horizontale de référence et à 100 mm. à droite de la ligne verticale de référence.

Répéter cette opération, en vérifiant le nivellement.

Percer des trous de ø 10 mm. en correspondance des points marqués.

Insérer les chevilles 11 dans les trous.

FR

 

2

 

27

Image 27
Contents Istruzioni per l’uso e l’installazione Indice Index Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler Manutenzione InstallazioneConsigli E Suggerimenti USOCaratteristiche IngombroComponenti Foratura Parete InstallazioneUscita Superiore Montaggio Supporto CappaConnessione Uscita Aria Versione Aspirante Uscita PosterioreVersione Filtrante Montaggio corpo cappaUscita Aria Versione Filtrante Versione AspiranteConnessione elettrica USO Quadro comandiLED Funzioni Pulizia Filtri Antigrasso Metallici ManutenzioneFiltri antigrasso metallici Telecomando OpzionaleSostituzione Lampade Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteIlluminazione SostituzioneUSE InstallationMaintenance Recommendations and SuggestionsCharacteristics DimensionsComponents Wall drilling and bracket fixing InstallationAIR Outlet on the Upper Part of the Hood Hood support mountingAir outlet connection in the ducting version AIR Outlet on the Back Side of the HoodRecycling version Hood body mountingRecirculation Version AIR Outlet Ducting versionElectrical Connection USE Control PanelKEY LED Functions Grease filters MaintenanceRemote Control Optional Cleaning Metal SELF- Supporting Grease FiltersReplacing Light ReplacementActivated charcoal filter Recirculation version LightingConseils ET Suggestions UtilisationEntretien Encombrement CaracteristiquesPerçage Paroi et Fixation Brides Sortie Supérieure Montage du Support de la HotteBranchement sortie de l’air Version Aspirante Sortie PostérieureVersion Aspirante Montage du corps de hotteSortie AIR Version Filtrante HotteBranchement Electrique Tableau des commandes UtilisationTouche LED Functions Nettoyage Filtres ANTI-GRAISSE Metalliques Telecommande Fournie SUR DemandeEntretien Filtres anti-graisseEclairage RemplacementRemplacement Lampes Filtre anti-odeur Version filtranteWartung Empfehlungen UND HinweiseMontage BedienungPlatzbedarf CharakteristikenMontage Luftaustritt Oben Montage der AbzugshaubenhalterungAnschluss der Luftaustritts in Abluftversion Luftaustritt HintenAbluftversion Montage des HaubenkörpersAnschluss in Umluftversion EinfügenElektroanschluss Bedienung BedienfeldTaste LED Funktion Selbsttragender Metallfettfilter Reinigung WartungFettfilter Fernbedienung OptionAuswechseln DER Lampen Geruchsfilter UmluftversionBeleuchtung AustauschenMontaj Tavsiyeler VE ÖnerilerBoyutlar ÖzelliklerDuvardaki Delik MontajBorunun ÜST Taraftan Çikmasi Davlumbaz Mesnedi desteği MontajıAspiratörlü Model Hava Çıkışı Bağlantısı Borunun Arka Taraftan ÇikmasiFiltreli model Davlumbaz gövdesi montajıİltrel İ Model Hava Çiki ŞI Aspiratörlü modelElektrik Bağlantısı LED ışık KullanimKumanda Tablosu DüğmeMetalİk YAĞ Fİltrelerİnİn Temİzlİğİ BakimMetalik yağ filtreleri Telekumanda OpsİyonelAmpullerİn Değİştİrİlmesİ Aktif karbonlu koku filtreleri Filtreli VersiyonAydınlatma Değİştİrme436002792ver5