Franke Consumer Products FTU 3807 W manual Montage du corps de hotte, Sortie AIR Version Filtrante

Page 29

SORTIE AIR VERSION FILTRANTE

ø 150

• Insérer le tuyau en pvc 7 sur la sortie du Corps de la

Hotte.

7

 

Montage du corps de hotte

Version Aspirante

En cas de choix de sortie de l’air depuis la partie supérieure de la hotte, il faudra détacher l’élément prédécoupé.

• Appuyer le corps de la hotte au support et le fixer latéralement à l’aide des quatre vis 12b.

• Recouvrir les cavités des vis à l’aide des bouchons 13 fournis.

Version Filtrante

Détacher l’élément prédécoupé.

Appuyer le corps de la hotte au support et le fixer latéralement à l’aide des quatre vis 12b.

Recouvrir les cavités des vis à l’aide des bouchons 13 fournis.

Placet la Grille orientable 8 sur le Tuyau et vérifier qu’il est

installé correctement.

• Visser la Grille orientable 8 à l’aide de la Vis 12e fournie.

8

 

S’assurer que les Filtres anti-odeur au Charbon actif sont en place.

13

12b

12e

FR

 

2

 

29

Image 29
Contents Istruzioni per l’uso e l’installazione Indice Index Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler Consigli E Suggerimenti InstallazioneUSO ManutenzioneComponenti CaratteristicheIngombro Foratura Parete InstallazioneConnessione Uscita Aria Versione Aspirante Montaggio Supporto CappaUscita Posteriore Uscita SuperioreUscita Aria Versione Filtrante Montaggio corpo cappaVersione Aspirante Versione FiltranteConnessione elettrica LED Funzioni USOQuadro comandi Filtri antigrasso metallici ManutenzioneTelecomando Opzionale Pulizia Filtri Antigrasso MetalliciIlluminazione Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteSostituzione Sostituzione LampadeMaintenance InstallationRecommendations and Suggestions USEComponents CharacteristicsDimensions Wall drilling and bracket fixing InstallationAir outlet connection in the ducting version Hood support mountingAIR Outlet on the Back Side of the Hood AIR Outlet on the Upper Part of the HoodRecirculation Version AIR Outlet Hood body mountingDucting version Recycling versionElectrical Connection KEY LED Functions USEControl Panel Remote Control Optional MaintenanceCleaning Metal SELF- Supporting Grease Filters Grease filtersActivated charcoal filter Recirculation version Light ReplacementLighting ReplacingEntretien Conseils ET SuggestionsUtilisation Encombrement CaracteristiquesPerçage Paroi et Fixation Brides Branchement sortie de l’air Version Aspirante Montage du Support de la HotteSortie Postérieure Sortie SupérieureSortie AIR Version Filtrante Montage du corps de hotteHotte Version AspiranteBranchement Electrique Touche LED Functions Tableau des commandesUtilisation Entretien Telecommande Fournie SUR DemandeFiltres anti-graisse Nettoyage Filtres ANTI-GRAISSE MetalliquesRemplacement Lampes RemplacementFiltre anti-odeur Version filtrante EclairageMontage Empfehlungen UND HinweiseBedienung WartungPlatzbedarf CharakteristikenMontage Anschluss der Luftaustritts in Abluftversion Montage der AbzugshaubenhalterungLuftaustritt Hinten Luftaustritt ObenAnschluss in Umluftversion Montage des HaubenkörpersEinfügen AbluftversionElektroanschluss Taste LED Funktion BedienungBedienfeld Fettfilter WartungFernbedienung Option Selbsttragender Metallfettfilter ReinigungBeleuchtung Geruchsfilter UmluftversionAustauschen Auswechseln DER LampenMontaj Tavsiyeler VE ÖnerilerBoyutlar ÖzelliklerDuvardaki Delik MontajAspiratörlü Model Hava Çıkışı Bağlantısı Davlumbaz Mesnedi desteği MontajıBorunun Arka Taraftan Çikmasi Borunun ÜST Taraftan Çikmasiİltrel İ Model Hava Çiki ŞI Davlumbaz gövdesi montajıAspiratörlü model Filtreli modelElektrik Bağlantısı Kumanda Tablosu KullanimDüğme LED ışıkMetalik yağ filtreleri BakimTelekumanda Opsİyonel Metalİk YAĞ Fİltrelerİnİn TemİzlİğİAydınlatma Aktif karbonlu koku filtreleri Filtreli VersiyonDeğİştİrme Ampullerİn Değİştİrİlmesİ436002792ver5