Franke Consumer Products FTU 3807 W manual Branchement Electrique

Page 30

Branchement Electrique

Brancher la hotte sur le secteur en interposant un in- terrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.

Ouvrir le groupe d’éclairage, en le tirant sur le cran spécialement prévu.

Retirer les filtres l’un aprés l’autre, en les poussant vers la partie arrière du groupe et en tirant simulta- nément vers le bas.

S’assurer que le connecteur du Câble d’alimentation soit inséré correctement dans a prise de l’Aspirateur.

Connecter le connecteur des Commandes Cmd.

Connecter le connecteur des Spots Lux à la prise spécialement prévue, derrière le couvercle du groupe éclairage.

Remonter les filtres en veillant à ce que la poignée reste vers la partie visible externe.

Remonter le groupe éclairage.

FR

Lux

Cmd

3

30

Image 30
Contents Istruzioni per l’uso e l’installazione Indice Index Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler USO InstallazioneConsigli E Suggerimenti ManutenzioneCaratteristiche IngombroComponenti Installazione Foratura PareteUscita Posteriore Montaggio Supporto CappaConnessione Uscita Aria Versione Aspirante Uscita SuperioreVersione Aspirante Montaggio corpo cappaUscita Aria Versione Filtrante Versione FiltranteConnessione elettrica USO Quadro comandiLED Funzioni Telecomando Opzionale ManutenzioneFiltri antigrasso metallici Pulizia Filtri Antigrasso MetalliciSostituzione Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteIlluminazione Sostituzione LampadeRecommendations and Suggestions InstallationMaintenance USECharacteristics DimensionsComponents Installation Wall drilling and bracket fixingAIR Outlet on the Back Side of the Hood Hood support mountingAir outlet connection in the ducting version AIR Outlet on the Upper Part of the HoodDucting version Hood body mountingRecirculation Version AIR Outlet Recycling versionElectrical Connection USE Control PanelKEY LED Functions Cleaning Metal SELF- Supporting Grease Filters MaintenanceRemote Control Optional Grease filtersLighting Light ReplacementActivated charcoal filter Recirculation version ReplacingConseils ET Suggestions UtilisationEntretien Caracteristiques EncombrementPerçage Paroi et Fixation Brides Sortie Postérieure Montage du Support de la HotteBranchement sortie de l’air Version Aspirante Sortie SupérieureHotte Montage du corps de hotteSortie AIR Version Filtrante Version AspiranteBranchement Electrique Tableau des commandes UtilisationTouche LED Functions Filtres anti-graisse Telecommande Fournie SUR DemandeEntretien Nettoyage Filtres ANTI-GRAISSE MetalliquesFiltre anti-odeur Version filtrante RemplacementRemplacement Lampes EclairageBedienung Empfehlungen UND HinweiseMontage WartungCharakteristiken PlatzbedarfMontage Luftaustritt Hinten Montage der AbzugshaubenhalterungAnschluss der Luftaustritts in Abluftversion Luftaustritt ObenEinfügen Montage des HaubenkörpersAnschluss in Umluftversion AbluftversionElektroanschluss Bedienung BedienfeldTaste LED Funktion Fernbedienung Option WartungFettfilter Selbsttragender Metallfettfilter ReinigungAustauschen Geruchsfilter UmluftversionBeleuchtung Auswechseln DER LampenTavsiyeler VE Öneriler MontajÖzellikler BoyutlarMontaj Duvardaki DelikBorunun Arka Taraftan Çikmasi Davlumbaz Mesnedi desteği MontajıAspiratörlü Model Hava Çıkışı Bağlantısı Borunun ÜST Taraftan ÇikmasiAspiratörlü model Davlumbaz gövdesi montajıİltrel İ Model Hava Çiki ŞI Filtreli modelElektrik Bağlantısı Düğme KullanimKumanda Tablosu LED ışıkTelekumanda Opsİyonel BakimMetalik yağ filtreleri Metalİk YAĞ Fİltrelerİnİn TemİzlİğİDeğİştİrme Aktif karbonlu koku filtreleri Filtreli VersiyonAydınlatma Ampullerİn Değİştİrİlmesİ436002792ver5