Maytag W10175486A Puertas y cajón del refrigerador, Complete la instalación, Estilo 2-Dos puertas

Page 25

4.Deslice la tuerca de compresión sobre la manga y atornille hacia el puerto de entrada de la válvula de agua.

A

B

C

D

A. Tubería de agua de plástico

C. Tuerca de compresión

B. Manga

D. Tubería de cobre

5.Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, con una segunda llave, gire la tuerca de compresión de la tubería de cobre en el sentido contrario de las manecillas del reloj para apretar completamente. No apriete demasiado.

 

A

 

B

 

C

 

D

 

E

A. Línea de agua de plástico

D. Tubería de cobre

B. Puerto de entrada de la

E. Abrazadera en “P”

válvula de agua

 

C. Tuerca de compresión

 

6.Verifique la conexión jalando la tubería de cobre. Sujete la tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una abrazadera en “P”. Abra el suministro de agua al refrigerador y revise si hay fugas de agua. Tape cualquier fuga que encuentre.

Complete la instalación

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

1.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente.

Puerta(s) y cajón del refrigerador

HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de cubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈", y ¹⁄₄", destornillador Phillips N° 2 y un destornillador de hoja plana.

IMPORTANTE:

Su refrigerador puede tener una puerta reversible estándar (Estilo 1) con una puerta en el congelador o un cajón como congelador, o dos puertas (Estilo 2). Siga las instrucciones específicas para el estilo de puerta de su modelo.

Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las siguientes instrucciones se incluyen más adelante en esta sección después de “Pasos finales”. Las ilustraciones que se muestran para una puerta estándar (Estilo 1) son para un refrigerador que se abre hacia la derecha (las bisagras han sido instaladas de fábrica a la derecha).

Si usted sólo quiere quitar las puertas y volverlas a colocar, vea las secciones “Cómo quitar las puertas y las bisagras” y “Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar”.

Antes de comenzar, gire el control del refrigerador a OFF (Apagado), saque los alimentos y la puerta regulable o recipientes de uso general de las puertas.

Cómo quitar y volver a colocar las manijas de la puerta del refrigerador

Estilo 1–Puerta estándar

Manija de montaje frontal

Para quitar la manija, saque el tornillo que sujeta el marco al extremo superior de la manija. Usando un destornillador de hoja plana envuelto en cinta adhesiva protectora, levante la pieza del marco del extremo inferior de la manija. Luego saque los tornillos que sujetan la manija a la puerta. Vea la ilustración 2 de Montaje frontal.

Para volver a colocar la manija, invierta las instrucciones.

Manija de montaje lateral

Para sacar la manija, quite los cuatro tornillos que sujetan la manija al lado de la puerta. Vea la ilustración 2 de Montaje lateral.

Para volver a colocar la manija, alinee los orificios en la manija con los orificios en la puerta. Luego inserte un tornillo en el orificio superior, a cada extremo de la manija. Luego inserte un tornillo en los orificios inferiores. Apriete los tornillos. Vea la ilustración 2 de Montaje lateral.

Estilo 2–Dos puertas

Manijas de metal

Con una llave Allen de ³⁄₃₂", afloje los dos tornillos fijos ubicados en el lado de cada manija. Jale la manija directamente hacia afuera de la puerta. Asegúrese que guarda los tornillos para reinstalar las manijas. Vea la ilustración Manija de metal 1.

Para volver a colocar las manijas, invierta las instrucciones.

25

Image 25
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Refrigerator Doors and Drawer Complete the InstallationStyle 2-French Doors Reverse Door Standard Door optional Remove Door and Hinges Style 1-Standard DoorRemove and Replace Freezer Drawer Replace Door and Hinges Style 1-Standard DoorRemove and Replace Drawer Handle Remove Drawer FrontStyle 1-Standard Door Door Removal Replacement Door Swing Reversal optionalDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Style 2-Four Adjustable Rollers Adjust the DoorStyle1-Two Adjustable Rollers Style 3-Leveling screwRefrigerator USE Using the ControlsOpening and Closing Doors Electronic and Dial ControlsDigital Controls Ice Maker Crisper Humidity ControlRefrigerator Care CleaningWater Dispenser Water Filtration SystemChanging the Light Bulb To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater dispenser will not operate properly Water Filter CertificationsWater is leaking from the dispenser system Water from the dispenser is warmApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsLimited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Requisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión a la línea de agua Conecte el suministro de aguaConexión al refrigerador EstiloComplete la instalación Puertas y cajón del refrigeradorEstilo 2-Dos puertas Modelos con congelador de cajón Manijas de plásticoModelos de congelador con puerta Puerta del refrigerador CarcasaPuerta del congelador Cómo quitar y volver a colocar la manija del cajón Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorPara quitar el frente del cajón Para volver a colocar el frente del cajónEstilo 1 Puerta estándar Bisagra superiorEstilo 2-Dos puertas Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarEstilo 1-Dos rodillos ajustables Cómo ajustar la puertaEstilo 2-Cuatro rodillos ajustables Uso de los controles Cómo abrir y cerrar las puertasControles electrónicos y con cuadrante Estilo 3-Tornillo niveladorControl digital Temp Alarm Alarma de temperatura Reset Filter Reposición del filtroDoor Alarm Alarma de la puerta Alarma ALDespachador de agua Fábrica de hieloSistema de filtración de agua Limpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar el foco Funcionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteHielo y agua Temperatura y humedadEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo Los cubos de hielo son huecos o pequeñosEl despachador de agua no funciona debidamente El agua gotea del sistema del despachadorPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada MaytagExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Spécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Portes et tiroir du réfrigérateur Achever l’installationStyle 2-Porte à deux battants Modèles avec tiroir de congélation Dépose des portes et des charnières Style 1-Porte standardModèles de compartiments de congélation avec porte CaisseRetirer et réinstaller le tiroir du congélateur Réinstallation Porte et charnières Style 1-Porte standardDépose et réinstallation de la poignée du tiroir Style 2-Portes à deux battantsDépose de la façade du tiroir Réinstallation de la façade du tiroirÉtapes finales Style 1-Porte standard Inversion du sens douverture de la porte facultatifStyle 2-Portes à deux battants Charnières supérieuresStyle 1-Deux roulettes ajustables Ajustement de la porteStyle 2-Quatre roulettes ajustables Commandes électroniques et à cadran Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Style 3-Vis de réglage de laplombCommandes numériques Door Alarm avertisseur de la porte Temp Alarm alarme de dépassement de températureReset Filter réinitialisation du filtre Préférences de lutilisateur avec la commande numériqueDistributeur d’eau Machine à glaçonsSystème de filtration de leau Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Remplacement de l’ampoule d’éclairage Fonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLa température est trop élevée Il y a une accumulation dhumidité à lintérieurLeau du distributeur est tiède Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementSystème de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitArticles Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas EN/FR PN W10175446A W10175486A

W10175486A specifications

The Maytag W10175486A is a high-quality replacement part designed specifically for Maytag appliances, particularly focused on enhancing the performance of dishwashers. This part, often referred to as a dishwasher door latch, plays a crucial role in ensuring that the dishwasher door securely closes during operation, thus preventing leaks and ensuring that the cleaning process is efficient.

One of the main features of the Maytag W10175486A is its robust construction. Made from durable materials, it is designed to withstand the rigors of regular use without succumbing to wear and tear. This durability translates into longevity, making it a worthwhile investment for homeowners looking to maintain the functionality of their dishwashers.

The W10175486A incorporates a user-friendly installation design. This ease of installation means that homeowners can replace their dishwasher door latch without needing to hire a professional, which can save both time and money. With just a few simple steps, users can ensure their dishwasher operates safely and efficiently once again.

In terms of technology, the Maytag W10175486A is designed to meet rigorous safety and performance standards. It is engineered to work with a variety of Maytag dishwasher models, ensuring compatibility and seamless integration into existing systems. This versatility is a significant advantage, as it means that many Maytag users can benefit from this quality part without worrying about compatibility issues.

Another important characteristic of the W10175486A is its role in enhancing the overall efficiency of the dishwasher. A properly functioning door latch ensures that the door remains sealed during wash cycles, which is vital for effective cleaning. This sealing prevents water leaks, thus improving the machine's energy efficiency and reducing water wastage.

Additionally, the Maytag W10175486A is backed by Maytag's reputation for quality and reliability. As a brand known for its robust and dependable appliances, Maytag ensures that every part meets high standards, providing consumers with peace of mind. In summary, the Maytag W10175486A is an essential part that combines durability, ease of installation, and superb compatibility, making it a smart choice for anyone looking to repair or maintain their Maytag dishwasher.