Maytag W10175486A Fast Ice glaçons rapides, Temp Alarm alarme de dépassement de température

Page 55

Autres caractéristiques du centre de commande numérique

Fast Cool (refroidissement maximum)

La caractéristique Fast Cool est utile lors de périodes d’utilisation intense du réfrigérateur, de l’addition d’un grand nombre d’aliments ou de l'élévation temporaire de la température de la pièce.

Appuyer sur la touche Fast Cool pour régler le congélateur et le réfrigérateur aux réglages de température les plus bas. Appuyer à nouveau sur la touche Fast Cool pour revenir au point de réglage normal du réfrigérateur.

REMARQUE : La caractéristique Fast Cool s'éteindra automatiquement au bout de 12 heures environ.

Fast Ice (glaçons rapides)

La caractéristique Fast Ice augmente la production de glaçons, ce qui est utile en période d'utilisation intense de glaçons.

Appuyer sur la touche Fast Ice pour régler le congélateur au réglage de température le plus bas. Appuyer à nouveau sur la touche Fast Ice pour revenir au point de réglage normal du congélateur.

REMARQUE : Lorsque Fast Ice est activé, les touches (+) et (-) de la commande du congélateur ne fonctionnent pas. La caractéristique Fast Ice s'éteindra automatiquement au bout de 24 heures environ.

Temp Alarm (alarme de dépassement de température)

La caractéristique Temp Alarm (alarme de dépassement de température) fournit des renseignements sur la température en cas de panne de courant.

Panne de courant : Au cours d'une panne de courant, si les températures dans les compartiments de réfrigération et de congélation excèdent les températures de fonctionnement normales, la plus haute température atteinte sera affichée.

Pour activer cette caractéristique, appuyer sur la touche Temp Alarm jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume. Pour désactiver cette caractéristique, appuyer sur Temp Alarm pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.

Alarme indiquant un réchauffement : Un signal d'alarme sera émis à plusieurs reprises si les températures dans les compartiments de réfrigération ou de congélation excèdent les températures de fonctionnement normales pendant une heure ou plus.

L'affichage indique alternativement les températures actuelles et les températures les plus élevées atteintes dans les compartiments.

Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm pour arrêter le signal sonore et l'alternance d'affichage des températures. Le témoin Temp Alarm continue de clignoter jusqu'à ce que le réfrigérateur revienne à la température réglée.

Door Alarm (avertisseur de la porte)

La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que la caractéristique Door Alarm soit désactivée.

Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou désactiver cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée.

Reset Filter (réinitialisation du filtre)

La commande Reset Filter permet de réactiver la fonction de suivi du statut du filtre à eau à chaque fois que vous remplacez le filtre. Voir “Système de filtration de l’eau”.

Appuyer sur la touche Reset Filter pendant 3 secondes, jusqu’à ce que le témoin lumineux Order (commander) ou Replace (remplacer) s’éteigne.

Préférences de l'utilisateur avec la commande numérique

Le centre de commande vous permet de régler les préférences de l'utilisateur si désiré.

Super froid (CC)

Cette préférence permet d’améliorer la commande du flux de l’air et de la température. Pour économiser de l’énergie, désactiver cette caractéristique en appuyant sur OFF (arrêt).

Affichage de la température (F_C)

Cette préférence vous permet de modifier l'affichage de la température.

F - Température en degrés Fahrenheit

C - Température en degrés Celsius

Alarme (AL)

Cette préférence vous permet de désactiver le son de toutes les alarmes.

ON (marche) – Le son de l'alarme sera audible.

OFF (arrêt) – Le son de l'alarme ne sera pas audible.

55

Image 55
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorRecommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Refrigerator Doors and Drawer Complete the InstallationStyle 2-French Doors Reverse Door Standard Door optional Remove Door and Hinges Style 1-Standard DoorRemove Drawer Front Replace Door and Hinges Style 1-Standard DoorRemove and Replace Freezer Drawer Remove and Replace Drawer HandleStyle 1-Standard Door Door Removal Replacement Door Swing Reversal optionalDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Style 3-Leveling screw Adjust the DoorStyle 2-Four Adjustable Rollers Style1-Two Adjustable RollersElectronic and Dial Controls Using the ControlsRefrigerator USE Opening and Closing DoorsDigital Controls Ice Maker Crisper Humidity ControlWater Filtration System CleaningRefrigerator Care Water DispenserChanging the Light Bulb To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater from the dispenser is warm Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenser systemApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsThis limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Presión del agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conecte el suministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorComplete la instalación Puertas y cajón del refrigeradorEstilo 2-Dos puertas Modelos con congelador de cajón Manijas de plásticoModelos de congelador con puerta Puerta del refrigerador CarcasaPuerta del congelador Para volver a colocar el frente del cajón Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorCómo quitar y volver a colocar la manija del cajón Para quitar el frente del cajónEstilo 1 Puerta estándar Bisagra superiorEstilo 2-Dos puertas Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarEstilo 1-Dos rodillos ajustables Cómo ajustar la puertaEstilo 2-Cuatro rodillos ajustables Estilo 3-Tornillo nivelador Cómo abrir y cerrar las puertasUso de los controles Controles electrónicos y con cuadranteControl digital Alarma AL Reset Filter Reposición del filtroTemp Alarm Alarma de temperatura Door Alarm Alarma de la puertaDespachador de agua Fábrica de hieloSistema de filtración de agua Limpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar el foco Parece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador El refrigerador no funcionaHielo y agua Temperatura y humedadEl agua gotea del sistema del despachador Los cubos de hielo son huecos o pequeñosEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El despachador de agua no funciona debidamentePautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoEsta garantía limitada no cubre MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Pression de leau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Portes et tiroir du réfrigérateur Achever l’installationStyle 2-Porte à deux battants Caisse Dépose des portes et des charnières Style 1-Porte standardModèles avec tiroir de congélation Modèles de compartiments de congélation avec porteStyle 2-Portes à deux battants Réinstallation Porte et charnières Style 1-Porte standardRetirer et réinstaller le tiroir du congélateur Dépose et réinstallation de la poignée du tiroirDépose de la façade du tiroir Réinstallation de la façade du tiroirÉtapes finales Style 1-Porte standard Inversion du sens douverture de la porte facultatifStyle 2-Portes à deux battants Charnières supérieuresStyle 1-Deux roulettes ajustables Ajustement de la porteStyle 2-Quatre roulettes ajustables Style 3-Vis de réglage de laplomb Utilisation des commandesCommandes électroniques et à cadran Utilisation DU RéfrigérateurCommandes numériques Préférences de lutilisateur avec la commande numérique Temp Alarm alarme de dépassement de températureDoor Alarm avertisseur de la porte Reset Filter réinitialisation du filtreDistributeur d’eau Machine à glaçonsSystème de filtration de leau Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Remplacement de l’ampoule d’éclairage Fonctionnement du réfrigérateur DépannageIl y a une accumulation dhumidité à lintérieur Température et humiditéGlaçons et eau La température est trop élevéeLeau du distributeur est tiède Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementSystème de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitArticles Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas EN/FR PN W10175446A W10175486A

W10175486A specifications

The Maytag W10175486A is a high-quality replacement part designed specifically for Maytag appliances, particularly focused on enhancing the performance of dishwashers. This part, often referred to as a dishwasher door latch, plays a crucial role in ensuring that the dishwasher door securely closes during operation, thus preventing leaks and ensuring that the cleaning process is efficient.

One of the main features of the Maytag W10175486A is its robust construction. Made from durable materials, it is designed to withstand the rigors of regular use without succumbing to wear and tear. This durability translates into longevity, making it a worthwhile investment for homeowners looking to maintain the functionality of their dishwashers.

The W10175486A incorporates a user-friendly installation design. This ease of installation means that homeowners can replace their dishwasher door latch without needing to hire a professional, which can save both time and money. With just a few simple steps, users can ensure their dishwasher operates safely and efficiently once again.

In terms of technology, the Maytag W10175486A is designed to meet rigorous safety and performance standards. It is engineered to work with a variety of Maytag dishwasher models, ensuring compatibility and seamless integration into existing systems. This versatility is a significant advantage, as it means that many Maytag users can benefit from this quality part without worrying about compatibility issues.

Another important characteristic of the W10175486A is its role in enhancing the overall efficiency of the dishwasher. A properly functioning door latch ensures that the door remains sealed during wash cycles, which is vital for effective cleaning. This sealing prevents water leaks, thus improving the machine's energy efficiency and reducing water wastage.

Additionally, the Maytag W10175486A is backed by Maytag's reputation for quality and reliability. As a brand known for its robust and dependable appliances, Maytag ensures that every part meets high standards, providing consumers with peace of mind. In summary, the Maytag W10175486A is an essential part that combines durability, ease of installation, and superb compatibility, making it a smart choice for anyone looking to repair or maintain their Maytag dishwasher.