Maytag W10175486A Feuilles DE Données SUR LE Produit, Système de filtration d’eau intérieur

Page 62

FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT

Système de filtration d’eau intérieur

Modèle UFK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, et lindane).

Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l’eau qui quitte le système, tel que spécifié dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances

Critères de

Affluent moyen

Concentration dans

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

Effets esthétiques

réduction NFS

 

l'eau à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

Goût/odeur de chlore

réduction de 50 %

1,88 mg/L

2,0 mg/L ± 10 %

0,06 mg/L

0,05 mg/L

96,84

>97,26

Particules (classe I*)

réduction de 85 %

5 700 000 #/mL

Au moins 10 000

69 000 #/mL**

30,583 #/mL

98,94

99,52

 

 

 

particules/mL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réduction de

Critères de

Affluent moyen

Concentration dans

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

contaminant

réduction NFS

 

l'eau à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

Plomb : à pH 6,5

0,010 mg/L

0,153 mg/L

0,15 mg/L ± 10 %

< 0,001mg/L

< 0,001mg/L

>99,29 %

>99,35 %

Plomb : à pH 8,5

0,010 mg/L

0,150 mg/L

0,15 mg/L ± 10 %

< 0,001mg/L

< 0,001mg/L

>99,29 %

>99,33 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Mercure : à pH 6,5

0,002 mg/L

0,006 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,0005 mg/L

0,0003 mg/L

90,91

95,70

Mercure : à pH 8,5

0,002 mg/L

0,006 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,0015 mg/L

0,0008 mg/L

75,93

86,22

 

 

 

 

 

 

 

 

Benzène

0,005 mg/L

0,014 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

0,0011 mg/L

0,0006 mg/L

92,14 %

95,71 %

 

 

 

 

 

 

 

 

p-dichlorobenzène

0,075 mg/L

0,208 mg/L

0,225 mg/L ± 10 %

< 0,0005 mg/L

< 0,0005 mg/L

99,74 %

99,76 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Carbofuran

0,04 mg/L

0,081 mg/L

0,08 mg/L ± 10 %

< 0,001mg/L

< 0,001mg/L

98,46 %

98,74 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Toxaphène

0,003 mg/L

0,015 mg/L

0,015 ± 10 %

< 0,001mg/L

< 0,001mg/L

91,67 %

92,97 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Atrazine

0,003 mg/L

0,009 mg/L

0,009 mg/L ± 10 %

< 0,002 mg/L

< 0,002 mg/L

75,31 %

76,99 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Amiante

99 %

155 MF/L

107 à 108 fibres/L††

<1 MF/L

<1 MF/L

>99,99 %

>99.99 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Kystes

>99,95 %

166 500 #/L

50 000/L min.

<1 #/L

<1 #/L

>99,99

>99,99

Turbidité

0,5 NTU

10,7 NTU

11 ± 1 NTU

0,49 NTU

0,31 NTU

95,2

97,09

 

 

 

 

 

 

 

 

Lindane

0,0002 mg/L

0,002 mg/L

0,002 ± 10 %

< 0,0001mg/L

0,000 mg/L

96,50 %

98,72 %

 

 

 

 

 

 

 

 

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d’indications contraires. Débit = 0,78 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa). Température = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d’entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annoncé.

Le système de contrôle du filtre mesure la quantité d'eau qui passe par le filtre et vous alerte lorsqu'il faut remplacer le filtre. Lorsque 90 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le filtre. Pour les modèles sans témoin lumineux de l’état du filtre, remplacer le filtre tous les 6 mois. Utiliser un filtre de remplacement UFK8001AXX-750. Prix suggéré au détail en 2007 de 49,99 $US/65,95 $CAN. Les prix sont sujets à des changements sans préavis.

Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froide.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

Veuillez vous référer à la section “Système de filtration de l'eau” pour le nom et le numéro de téléphone du fabricant.

Veuillez vous référer à la section “Garantie” pour la garantie limitée du fabricant.

Directives d’application/Paramètres

d’approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau

Collectivité ou puits

Pression de l’eau

35 - 120 lb/po2 (241 - 827 kPa)

Température de l’eau

33° - 100°F (1° - 38°C)

Débit nominal

0,78 gpm (2,9 Lpm) à 60 lb/po²

 

 

*Classe I - taille des particules : > 0,5 à <1 µm

**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).

Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions locales de l'eau.

††Fibres de longueur supérieure à 10 µm

Cas de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum ® NSF est une marque déposée de NSF International.

62

Image 62
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsUnpack the Refrigerator Installation InstructionsClean Before Using Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerWater Supply Requirements Location RequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Style 2-French Doors Complete the InstallationRefrigerator Doors and Drawer Remove Door and Hinges Style 1-Standard Door Reverse Door Standard Door optionalRemove and Replace Drawer Handle Replace Door and Hinges Style 1-Standard DoorRemove and Replace Freezer Drawer Remove Drawer FrontDoor Removal Replacement Door Swing Reversal optional Style 1-Standard DoorDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Style1-Two Adjustable Rollers Adjust the DoorStyle 2-Four Adjustable Rollers Style 3-Leveling screwOpening and Closing Doors Using the ControlsRefrigerator USE Electronic and Dial ControlsDigital Controls Crisper Humidity Control Ice MakerWater Dispenser CleaningRefrigerator Care Water Filtration SystemTo Clean Your Refrigerator Changing the Light BulbTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterWater is leaking from the dispenser system Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water from the dispenser is warmProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersItems Excluded from Warranty Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorRequisitos de ubicación Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Presión del aguaConexión al refrigerador Conecte el suministro de aguaConexión a la línea de agua EstiloEstilo 2-Dos puertas Puertas y cajón del refrigeradorComplete la instalación Modelos de congelador con puerta Manijas de plásticoModelos con congelador de cajón Puerta del congelador CarcasaPuerta del refrigerador Para quitar el frente del cajón Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorCómo quitar y volver a colocar la manija del cajón Para volver a colocar el frente del cajónBisagra superior Estilo 1 Puerta estándarCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Estilo 2-Dos puertasEstilo 2-Cuatro rodillos ajustables Cómo ajustar la puertaEstilo 1-Dos rodillos ajustables Controles electrónicos y con cuadrante Cómo abrir y cerrar las puertasUso de los controles Estilo 3-Tornillo niveladorControl digital Door Alarm Alarma de la puerta Reset Filter Reposición del filtroTemp Alarm Alarma de temperatura Alarma ALSistema de filtración de agua Fábrica de hieloDespachador de agua Cómo cambiar el foco Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza El refrigerador no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteTemperatura y humedad Hielo y aguaEl despachador de agua no funciona debidamente Los cubos de hielo son huecos o pequeñosEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El agua gotea del sistema del despachadorHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaExclusiones DE LA Garantía MaytagGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Spécifications de l’alimentation en eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Pression de leauRaccordement au réfrigérateur Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Style 2-Porte à deux battants Achever l’installationPortes et tiroir du réfrigérateur Modèles de compartiments de congélation avec porte Dépose des portes et des charnières Style 1-Porte standardModèles avec tiroir de congélation CaisseDépose et réinstallation de la poignée du tiroir Réinstallation Porte et charnières Style 1-Porte standardRetirer et réinstaller le tiroir du congélateur Style 2-Portes à deux battantsÉtapes finales Réinstallation de la façade du tiroirDépose de la façade du tiroir Inversion du sens douverture de la porte facultatif Style 1-Porte standardCharnières supérieures Style 2-Portes à deux battantsStyle 2-Quatre roulettes ajustables Ajustement de la porteStyle 1-Deux roulettes ajustables Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesCommandes électroniques et à cadran Style 3-Vis de réglage de laplombCommandes numériques Reset Filter réinitialisation du filtre Temp Alarm alarme de dépassement de températureDoor Alarm avertisseur de la porte Préférences de lutilisateur avec la commande numériqueMachine à glaçons Distributeur d’eauNettoyage Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtration de leau Remplacement de l’ampoule d’éclairage Dépannage Fonctionnement du réfrigérateurLa température est trop élevée Température et humiditéGlaçons et eau Il y a une accumulation dhumidité à lintérieurLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Leau du distributeur est tièdeFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau intérieurLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie W10175486A EN/FR PN W10175446A

W10175486A specifications

The Maytag W10175486A is a high-quality replacement part designed specifically for Maytag appliances, particularly focused on enhancing the performance of dishwashers. This part, often referred to as a dishwasher door latch, plays a crucial role in ensuring that the dishwasher door securely closes during operation, thus preventing leaks and ensuring that the cleaning process is efficient.

One of the main features of the Maytag W10175486A is its robust construction. Made from durable materials, it is designed to withstand the rigors of regular use without succumbing to wear and tear. This durability translates into longevity, making it a worthwhile investment for homeowners looking to maintain the functionality of their dishwashers.

The W10175486A incorporates a user-friendly installation design. This ease of installation means that homeowners can replace their dishwasher door latch without needing to hire a professional, which can save both time and money. With just a few simple steps, users can ensure their dishwasher operates safely and efficiently once again.

In terms of technology, the Maytag W10175486A is designed to meet rigorous safety and performance standards. It is engineered to work with a variety of Maytag dishwasher models, ensuring compatibility and seamless integration into existing systems. This versatility is a significant advantage, as it means that many Maytag users can benefit from this quality part without worrying about compatibility issues.

Another important characteristic of the W10175486A is its role in enhancing the overall efficiency of the dishwasher. A properly functioning door latch ensures that the door remains sealed during wash cycles, which is vital for effective cleaning. This sealing prevents water leaks, thus improving the machine's energy efficiency and reducing water wastage.

Additionally, the Maytag W10175486A is backed by Maytag's reputation for quality and reliability. As a brand known for its robust and dependable appliances, Maytag ensures that every part meets high standards, providing consumers with peace of mind. In summary, the Maytag W10175486A is an essential part that combines durability, ease of installation, and superb compatibility, making it a smart choice for anyone looking to repair or maintain their Maytag dishwasher.