Maytag W10175486A Fábrica de hielo, Despachador de agua, Sistema de filtración de agua

Page 35

Control de humedad del cajón para verduras

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Dependiendo de su modelo, regule el control a cualquier ajuste entre FRUIT (Fruta) y VEGETABLES (Vegetales) o LOW (Bajo) y HIGH (Alto).

FRUIT / LOW (Fruta / Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras.

VEGETABLES / HIGH (Vegetales / Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos.

Fábrica de hielo

(en algunos modelos)

Para encender y apagar la fábrica de hielo

Para ENCENDER la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

Para APAGAR la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado) y escuche el chasquido.

NOTA: La fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

Ritmo de producción de hielo

La fábrica de hielo debe producir un lote completo de hielo aproximadamente cada 3 horas.

Para aumentar la producción de hielo, baje la temperatura del congelador y del refrigerador. Vea “Uso de los controles”. Deje pasar 24 horas entre cada ajuste.

Recuerde

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de la fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No guarde nada encima de la fábrica de hielo o en el depósito de hielo.

Despachador de agua

(en algunos modelos)

IMPORTANTE:

Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua, enjuague el sistema de agua. Presione el botón del despachador durante 5 segundos, luego suéltelo por otros

5 segundos. Repita hasta que el agua comience a correr. Una vez que el agua haya comenzado a correr, continúe presionando y soltando el botón del despachador

(5 segundos activado, 5 segundos desactivado) por otros

2 minutos. Este proceso eliminará el aire en el filtro y en el sistema de despacho de agua. En algunas casas se podrá requerir limpieza adicional. A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

NOTA: Después de 5 minutos de despacho continuo, el despachador se detendrá para evitar derrames. Para seguir despachando, presione nuevamente el botón del despachador.

Deje que pasen 24 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua. Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un suministro fresco.

Cómo despachar agua

1.Sostenga un recipiente por debajo del despachador mientras presiona el botón.

2.Suelte el botón para dejar de despachar.

Sistema de filtración de agua

El filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador.

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

35

Image 35
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorRecommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Style 2-French Doors Complete the InstallationRefrigerator Doors and Drawer Reverse Door Standard Door optional Remove Door and Hinges Style 1-Standard DoorRemove Drawer Front Replace Door and Hinges Style 1-Standard DoorRemove and Replace Freezer Drawer Remove and Replace Drawer HandleStyle 1-Standard Door Door Removal Replacement Door Swing Reversal optionalDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Style 3-Leveling screw Adjust the DoorStyle 2-Four Adjustable Rollers Style1-Two Adjustable RollersElectronic and Dial Controls Using the ControlsRefrigerator USE Opening and Closing DoorsDigital Controls Ice Maker Crisper Humidity ControlWater Filtration System CleaningRefrigerator Care Water DispenserChanging the Light Bulb To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater from the dispenser is warm Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenser systemApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetsThis limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorRequisitos de ubicación Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Presión del agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conecte el suministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorEstilo 2-Dos puertas Puertas y cajón del refrigeradorComplete la instalación Modelos de congelador con puerta Manijas de plásticoModelos con congelador de cajón Puerta del congelador CarcasaPuerta del refrigerador Para volver a colocar el frente del cajón Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congeladorCómo quitar y volver a colocar la manija del cajón Para quitar el frente del cajónEstilo 1 Puerta estándar Bisagra superiorEstilo 2-Dos puertas Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarEstilo 2-Cuatro rodillos ajustables Cómo ajustar la puertaEstilo 1-Dos rodillos ajustables Estilo 3-Tornillo nivelador Cómo abrir y cerrar las puertasUso de los controles Controles electrónicos y con cuadranteControl digital Alarma AL Reset Filter Reposición del filtroTemp Alarm Alarma de temperatura Door Alarm Alarma de la puertaSistema de filtración de agua Fábrica de hieloDespachador de agua Cómo cambiar el foco Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Parece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador El refrigerador no funcionaHielo y agua Temperatura y humedadEl agua gotea del sistema del despachador Los cubos de hielo son huecos o pequeñosEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El despachador de agua no funciona debidamentePautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoEsta garantía limitada no cubre MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Pression de leau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement au réfrigérateur Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Style 2-Porte à deux battants Achever l’installationPortes et tiroir du réfrigérateur Caisse Dépose des portes et des charnières Style 1-Porte standardModèles avec tiroir de congélation Modèles de compartiments de congélation avec porteStyle 2-Portes à deux battants Réinstallation Porte et charnières Style 1-Porte standardRetirer et réinstaller le tiroir du congélateur Dépose et réinstallation de la poignée du tiroirÉtapes finales Réinstallation de la façade du tiroirDépose de la façade du tiroir Style 1-Porte standard Inversion du sens douverture de la porte facultatifStyle 2-Portes à deux battants Charnières supérieuresStyle 2-Quatre roulettes ajustables Ajustement de la porteStyle 1-Deux roulettes ajustables Style 3-Vis de réglage de laplomb Utilisation des commandesCommandes électroniques et à cadran Utilisation DU RéfrigérateurCommandes numériques Préférences de lutilisateur avec la commande numérique Temp Alarm alarme de dépassement de températureDoor Alarm avertisseur de la porte Reset Filter réinitialisation du filtreDistributeur d’eau Machine à glaçonsNettoyage Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtration de leau Remplacement de l’ampoule d’éclairage Fonctionnement du réfrigérateur DépannageIl y a une accumulation dhumidité à lintérieur Température et humiditéGlaçons et eau La température est trop élevéeLeau du distributeur est tiède Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementSystème de filtration d’eau intérieur Feuilles DE Données SUR LE ProduitLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie EN/FR PN W10175446A W10175486A

W10175486A specifications

The Maytag W10175486A is a high-quality replacement part designed specifically for Maytag appliances, particularly focused on enhancing the performance of dishwashers. This part, often referred to as a dishwasher door latch, plays a crucial role in ensuring that the dishwasher door securely closes during operation, thus preventing leaks and ensuring that the cleaning process is efficient.

One of the main features of the Maytag W10175486A is its robust construction. Made from durable materials, it is designed to withstand the rigors of regular use without succumbing to wear and tear. This durability translates into longevity, making it a worthwhile investment for homeowners looking to maintain the functionality of their dishwashers.

The W10175486A incorporates a user-friendly installation design. This ease of installation means that homeowners can replace their dishwasher door latch without needing to hire a professional, which can save both time and money. With just a few simple steps, users can ensure their dishwasher operates safely and efficiently once again.

In terms of technology, the Maytag W10175486A is designed to meet rigorous safety and performance standards. It is engineered to work with a variety of Maytag dishwasher models, ensuring compatibility and seamless integration into existing systems. This versatility is a significant advantage, as it means that many Maytag users can benefit from this quality part without worrying about compatibility issues.

Another important characteristic of the W10175486A is its role in enhancing the overall efficiency of the dishwasher. A properly functioning door latch ensures that the door remains sealed during wash cycles, which is vital for effective cleaning. This sealing prevents water leaks, thus improving the machine's energy efficiency and reducing water wastage.

Additionally, the Maytag W10175486A is backed by Maytag's reputation for quality and reliability. As a brand known for its robust and dependable appliances, Maytag ensures that every part meets high standards, providing consumers with peace of mind. In summary, the Maytag W10175486A is an essential part that combines durability, ease of installation, and superb compatibility, making it a smart choice for anyone looking to repair or maintain their Maytag dishwasher.