Maytag Top Freezer Refrigerator manual Inversion du sens des portes, Remarque

Page 25

Installation

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de décharge électrique pouvant entraîner des blessures graves ou même la mort :

• Débrancher le réfrigérateur avant d'inverser les portes.

Inversion du sens des portes

Outils nécessaires :

Clé ouverte de 516 po

Tournevis Phillips

Couteau à mastic

Clé à rochet et douille de 516 po

Débrancher le réfrigérateur.

1.Retirer le couvre-charnière et le mettre de côté.

2.À l’aide d’une clé et d’un jeu de douilles de 516 po, retirer les vis de la charnière supérieure à l'aide de la clé à rochet et de la douille de 516 po et les mettre de côté.

3.Soulever soigneusement la porte du congélateur et l'enlever (y compris la charnière supérieure) de la charnière centrale.

4.À l’aide d’une clé et d’un jeu de douilles de 516 po, retirez les vis et la charnière centrale de la porte supérieure du réfrigérateur. À l’aide d’un couteau à mastiquer, enlevez les bouchons et remettez-les sur le côté opposé.

5.Soulever doucement la porte du réfrigérateur et la retirer.

6.Retirer la grille de plinthe avant et la mettre de côté. (voir page 23)

7.À l’aide d’une clé et d’un jeu de douilles de 516 po, retirer la plaque de charnière du coin inférieur du réfrigérateur et l’installer de l’autre côté.

8.Retirer la plaque du dessous de la porte du réfrigérateur et l’installer de l’autre côté.

9.À l’aide d’une clé et d’un jeu de douilles de 516 po, retirez la butée de porte de la face inférieure de la porte du congélateur et fixez-la sur le côté opposé.

10.À l’aide d’une couteau à mastic retirer le(s) bouton(s) sur le dessus des portes de réfrigérateur et de congélateur et le(s) réinstaller de l’autre côté.

11.Retirer les bouchons des trous de vis du dessus de la caisse et les réinstaller de l’autre côté.

12.À l’aide d’une clé et d’un jeu de douilles de 516 po, retirer les rondelles et l’axe de l’intérieur de la plaque de charnière et les installer sur l’extérieur de la plaque de charnière.

13.Réinstaller soigneusement la porte du réfrigérateur sur la plaque de charnière au coin inférieur.

14.Fixez la charnière centrale avec les vis enlevées sur le côté opposé à l’aide d’une clé de 516 po.

15.Installer soigneusement la porte du congélateur sur le dessus du bras de charnière en se servant de la cale d'espacement pour maintenir l'intervalle.

Remarque

Ne pas jeter la cale d’espacement en mousse de la porte. Les portes peuvent se stabiliser à l’usage.

16.Coulisser la charnière supérieure en place sur la porte du congélateur et fixer les vis à l’aide d’une clé de 516 po.

S'assurer que toutes les vis ont bien été serrées.

17.Bien enclencher en place le couvre-charnière.

18.Remettre la grille de plinthe avant.

Ne pas oublier de rebrancher le réfrigérateur et de réenclencher les commandes au(x) réglage(s) voulu(s).

24

Image 25
Contents Refrigerator Table of ContentsWhat You Need to Know About Safety Instructions Important Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Date of PurchaseSave These Instructions for Future Reference Location InstallationLeveling Front Base Grille on select modelsReversing Doors Installation Freezer Door Handle InstallationReversing Door Handles Phillips screw driverSelect models Connecting the Water SupplyInitial Settings Temperature ControlsAdjusting the Temperature Controls No DefrostingFresh Food Compartment Looking InsideShelves style may vary Freezer Compartment Dairy CompartmentTall Bottle Retainer/Snugger Egg Tray With HandleIce Cube Trays Ice ServiceAutomatic Ice Maker optional Frozen Food Storage Fresh Food StorageFood Storage Tips Food Storage ChartStorage Tips Poultry and Fish FoodsStoring the Refrigerator Part Tips and Precautions Refrigerator Exterior Refrigerator Cleaning Chart20000008 Refrigerator Freezer InteriorNormal Operating Sounds TroubleshootingSet fresh food control see Problem Possible Causes What to doICE Moisture Warranty Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceTable des matières RéfrigérateurCe que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Installateur Remettez ce guide au propriétaireDémontez les portes Cet appareil est doté d’une fiche de branchement àNutilisez pas un adaptateur pour fiche de branchement La terreAplomb du refrigérateur Emplacement d’installationGrille de plinthe avant Conseils pour l’économie d’énergieRemarque Inversion du sens des portesDébrancher le réfrigérateur avant dinverser les portes Soulever doucement la porte du réfrigérateur et la retirerPoignee de porte de refrigerateur Poignee de porte de congelateurMettre les poignées sur le côté opposé de la porte Raccordement de l’alimentation en eau Réglage des commandes de température Commandes de températureRéglage initial Pas de dégivrageCompartiment réfrigérateur Intérieur du réfrigérateurDépose Sortir létagère en la soulevantCasier laitier Compartiment congélateurSupport à canettes certains modèles Oeufrier avec poignée le modèle peutMachine à glaçons automatique Moules à glaçonsEn option Remarque Conservation des aliments surgelés Conservation de produits fraisAliments Tableau de conservation des alimentsCongélateur Conseils DE Conservation LégumesVolailles ET Poissons Aliments Réfrigérateur CongélateurViandes Entretien et nettoyage Remisage du réfrigérateurRelever les pieds de calage, le cas échéant voir Intérieur DES Compartiments Réfrigérateur ET Congélateur Composants Conseils ET Précautions Extérieur DUBruits normaux Recherche de pannesFermer Problèmes Causes Possibles SolutionsCongélateur Les glaçons ont un Glaçons anciens MarcheGarantie Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideTabla de Materias RefrigeradorInstrucciones Importantes sobre Seguridad No use una tubería de agua fría para la puesta a tierra AdvertenciaUbicación InstalaciónNivelado Rejilla Inferior DelanteraNota Inversión de las puertasInversión de las manijas de las puertas Haga el bucle de servicio por lo Conexión del Suministro de AguaAdmisión de la válvula del agua Importante No apriete demasiado. Se pueden dañar las roscasAjustes Iniciales Controles de la TemperaturaDescongelación Automática Ajuste de los Controles de la TemperaturaParrillas el estilo puede variar Compartimiento del RefrigeradorCompartimiento del Congelador Compartimiento de Productos LácteosSoporte para Latas modelos selectos Retenedor/Soporte de Botellas AltasOpcional Nota Conservación de Alimentos Congelados Conservación de Alimentos FrescosAlimentos Tabla de Conservación de los AlimentosCongelador HuevosCarnes Mudanza VacacionesReemplazo de un Foco Desenrosque el foco y reempláceloTabla de Limpieza del Refrigerador Cuidado y LimpiezaPieza Sugerencias Y Advertencias Exterior DEL Interior DEL Refrigerador Y DELSonidos Normales de Funcionamiento Localización y Solución de AveríasProblema Causas Posibles Solucion Agua de su localidad Los cubos de hielo Cubos de hielo añejosEnvuelva bien los alimentos HieloPage Page Page Page Garantía Garantía y servicioLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio