Maytag MTB2254EEW Puerta del refrigerador, Puertas contorneadas, Pasos finales

Page 19

Puerta del refrigerador

1.Quite el adorno inferior de la manija del refrigerador. Para el Estilo 1, quite el tornillo de la parte inferior de la puerta y deslice hacia abajo el adorno, como se muestra en la ilustración 6–1. Para el Estilo 2, deslice hacia abajo el adorno, como se muestra en la ilustración 6–2.

2.Quite la ensambladura de la manija del refrigerador como se indica. Mantenga todos los componentes juntos. Vea la ilustración 6–3.

3.Quite el tapón del orificio de la bisagra de la puerta del refrigerador. Colóquelo en el orificio de la bisagra del lado opuesto, como se muestra en la ilustración 3.

4.Quite los tornillos selladores de la manija de la puerta. Colóquelos del lado opuesto de la puerta del refrigerador, como se muestra en la ilustración 4.

5.Quite el frente del tornillo sellador de la manija de la puerta. Colóquelo del lado opuesto de la puerta del refrigerador, como se muestra en la ilustración 7.

6.Quite el retén de la puerta. Colóquelo del lado opuesto de la puerta del refrigerador, como se muestra en la ilustración 5.

7.Coloque la manija del refrigerador del lado opuesto de la puerta del refrigerador, como se muestra en la ilustración 6– 3. Atornille primero los dos tornillos superiores en la manija. Alinee la parte inferior de la manija y atornille el tornillo inferior.

8.Alinee el adorno inferior de la manija del refrigerador. Para el Estilo 1, deslice el adorno en su sitio y afiance el tornillo inferior. Vea la ilustración 6–1. Para el Estilo 2, deslice el adorno en su sitio. Vea la ilustración 6–2.

9.Apriete todos los tornillos. Ponga la puerta del refrigerador a un lado hasta que se haya instalado la bisagra inferior en el producto.

Puertas contorneadas

Tornillo de

Tapón del orificio

cabeza redonda

del tornillo de la manija

de la manija

de la puerta

Carcasa

1.Quite los tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆" del lado de la manija y colóquelos del lado opuesto. Vea la ilustración 1.

2.Quite los tapones de los orificios de las bisagras de la parte superior de la carcasa y colóquelos del lado opuesto, como se muestra en la ilustración 2.

Puertas

1.Quite el tapón del orificio de la bisagra de la parte superior de la puerta del refrigerador. Colóquelo del lado opuesto como se muestra en la ilustración 3.

2.Quite el retén de las puertas del congelador y del refrigerador y colóquelo del lado opuesto. Vea las ilustraciones 4 y 5.

Vuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugar

NOTA: Si el sentido de apertura de la puerta se cambia, la imagen de la puerta pudiera quedar invertida.

1.Vuelva a poner los componentes de la bisagra inferior en su sitio como se indica. Apriete los tornillos. Vea la ilustración Bisagra inferior. Vuelva a poner en su lugar la puerta del refrigerador.

NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para las puertas. No se confíe de los imanes de la puerta para mantener las puertas en su sitio mientras que está trabajando.

2.Arme los componentes de la bisagra central como se indica y apriete todos los tornillos. Vea la ilustración Bisagra central. Vuelva a poner en su lugar la puerta del congelador.

3.Arme los componentes de la bisagra superior como se muestra en la ilustración Bisagra superior. No apriete completamente los tornillos.

4.Alinee las puertas de tal manera que la parte inferior de la puerta del congelador esté alineada uniformemente con la parte superior de la puerta del refrigerador. Apriete todos los tornillos.

Pasos finales

1.Revise todos los orificios para cerciorarse que los tapones de los orificios y los tornillos estén en su lugar. Vuelva a colocar en su lugar la tapa de la bisagra superior. Vea la ilustración Bisagra superior.

2.Coloque en su lugar la rejilla de la base. Vea la ilustración Rejilla de la base.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

3.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

4.Regrese todas las partes removibles a las puertas y la comida al refrigerador.

19

Image 19
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorElectrical Requirements Location RequirementsRecommended Grounding Method Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Water PressureRemove Doors and Hinges Complete the InstallationRefrigerator Doors Connect to RefrigeratorCabinet Reverse Doors optionalStandard Doors Contour DoorsBase Grille Top Hinge Door Removal ReplacementBase Grille Door Swing Reversal optionalUsing the Controls Adjust the DoorsRefrigerator USE Ice Maker CleaningRefrigerator Care Crisper Humidity ControlChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature and Moisture AccessoriesIce and Water This limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónPresión del agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoCómo terminar la instalación Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorPuertas del refrigerador Vuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugar Puerta del refrigeradorPuertas contorneadas PuertasBisagra inferior Rejilla de la base Bisagra superiorRejilla de la base Cómo quitar los retenes de las puertasCómo volver a instalar los retenes de la puerta Ajuste las puertas USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Ritmo de producción de hielo Fábrica de hieloEstilo Para encender y apagar la fábrica de hielo Ritmo de la producción de hieloPara limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar los focosFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasTemperatura y humedad AccesoriosHielo y agua Esta garantía limitada no cubre MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage Instructions DinstallationExigences demplacement Déballage du réfrigérateurPression de leau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installationRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauPortes standard Portes du réfrigérateurDémontage Portes et charnières Inversion de la porte facultatifCaisse Portes à contour Réinstallation Portes et charnièresPorte du compartiment de réfrigération Étapes finalesCharnière centrale Grille de la base Charnière supérieureGrille de la base Portes à contourCharnière supérieure Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement des portes CONDITION/RAISON Ajustement Machine à glaçonsStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Taux de production des glaçonsNettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageTempérature et humidité AccessoiresGlaçons et eau La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieW10208845A EN/FR PN W10208846A