Maytag MTB2254EEW Fábrica de hielo, Estilo Para encender y apagar la fábrica de hielo, Recuerde

Page 23

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

 

 

REFRIGERADOR

Control del REFRIGERADOR o

demasiado caliente

de la TEMPERATURA un ajuste

 

más alto

 

 

CONGELADOR

Control del CONGELADOR o de

demasiado caliente/muy

la TEMPERATURA un ajuste

poco hielo

más alto

 

Interruptor de la producción

 

máxima de hielo (MAX)

 

 

REFRIGERADOR

Control del REFRIGERADOR o

demasiado frío

de la TEMPERATURA un ajuste

 

más bajo

 

 

CONGELADOR

Control del CONGELADOR o de

demasiado frío

la TEMPERATURA un ajuste

 

más bajo

Control de humedad del cajón para verduras

(en algunos modelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW (Bajo) y HIGH (Alto).

LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras.

HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos.

Fábrica de hielo

Estilo 1

Para encender y apagar la fábrica de hielo:

Para ENCENDER la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

Para APAGAR la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado) y escuche el chasquido.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

Ritmo de la producción de hielo:

La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente de 8 a 12 tandas de hielo en un período de 24 horas.

Para aumentar la producción de hielo, baje la temperatura del congelador y del refrigerador. Vea “Uso de los controles”. Deje transcurrir 24 horas entre ajustes.

Para una máxima producción de hielo (en algunos modelos), empuje el interruptor hacia ICE PLUS (Más hielo). La fábrica de hielo deberá producir entre 16 y 20 tandas de hielo en un período de 24 horas en el modo Ice Plus.

Estilo 2

Para encender y apagar la fábrica de hielo:

Para ENCENDER la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

Para APAGAR la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado) y escuche el chasquido.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

A B

A. Brazo de control de alambre

B. Brazo de ajuste de nivel de hielo

Ritmo de producción de hielo:

La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente entre 8 y 12 tandas de hielo en un período de 24 horas, con el brazo de ajuste de nivel de hielo en la posición de 100% que se fijó de fábrica.

NOTA: Ajuste el nivel de hielo presionando ligeramente sobre el brazo de ajuste de nivel de hielo para liberarlo del brazo de control de alambre y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo, hacia el ajuste deseado.

Para disminuir la cantidad de hielo producido, mueva el brazo de ajuste de nivel de hielo hacia la posición de 75% ó 50%.

Para una producción máxima de hielo, mueva el brazo de ajuste de nivel de hielo hacia la posición de 100%.

Recuerde

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No use instrumentos afilados para romper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el balde y el mecanismo de despachado.

No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo o del depósito de hielo.

23

Image 23
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorRecommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Water PressureRemove Doors and Hinges Complete the InstallationRefrigerator Doors Connect to RefrigeratorCabinet Reverse Doors optionalStandard Doors Contour DoorsBase Grille Top Hinge Door Removal ReplacementBase Grille Door Swing Reversal optionalRefrigerator USE Adjust the DoorsUsing the Controls Ice Maker CleaningRefrigerator Care Crisper Humidity ControlRefrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulbs Ice and Water AccessoriesTemperature and Moisture This limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónPresión del agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoCómo terminar la instalación Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorPuertas del refrigerador Vuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugar Puerta del refrigeradorPuertas contorneadas PuertasBisagra inferior Rejilla de la base Bisagra superiorCómo volver a instalar los retenes de la puerta Cómo quitar los retenes de las puertasRejilla de la base Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorAjuste las puertas Ritmo de producción de hielo Fábrica de hieloEstilo Para encender y apagar la fábrica de hielo Ritmo de la producción de hieloPara limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar los focosFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua AccesoriosTemperatura y humedad Esta garantía limitada no cubre MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage Instructions DinstallationExigences demplacement Déballage du réfrigérateurPression de leau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installationRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauPortes standard Portes du réfrigérateurDémontage Portes et charnières Inversion de la porte facultatifCaisse Portes à contour Réinstallation Portes et charnièresPorte du compartiment de réfrigération Étapes finalesCharnière centrale Grille de la base Charnière supérieureCharnière supérieure Portes à contourGrille de la base Ajustement des portes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur CONDITION/RAISON Ajustement Machine à glaçonsStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Taux de production des glaçonsNettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau AccessoiresTempérature et humidité La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieW10208845A EN/FR PN W10208846A