Maytag MTB2254EEW installation instructions Dépannage, Fonctionnement du réfrigérateur

Page 39

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)

pour éviter le coût d’un appel de service.

Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il ouvert? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

La(les) commande(s) est(sont)-elle(s) en marche? S'assurer que la commande du réfrigérateur est bien en marche. Voir “Utilisation de la(des) commande(s)”.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

REMARQUE : Régler la(les) commande(s) de température sur la position la plus froide ne fera pas refroidir le réfrigérateur plus rapidement.

Le moteur semble trop tourner

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si la porte est fréquemment ouverte ou si elle a été laissée ouverte.

Le réfrigérateur semble bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des sons normaux accompagnés d'explications.

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance.

Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigérateur.

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial.

Bruit d’écoulement d’eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l’eau s’écoule dans le plateau de dégivrage.

La porte ne se ferme pas complètement

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.

Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Le couvercle du bac à légumes fait-il obstruction? Vérifier que le couvercle du bac à légumes est enfoncé complètement de sorte que l'arrière repose sur les supports.

La porte est difficile à ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.

39

Image 39
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorLocation Requirements Electrical RequirementsRecommended Grounding Method Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Water PressureRemove Doors and Hinges Complete the InstallationRefrigerator Doors Connect to RefrigeratorCabinet Reverse Doors optionalStandard Doors Contour DoorsBase Grille Top Hinge Door Removal ReplacementBase Grille Door Swing Reversal optionalAdjust the Doors Using the ControlsRefrigerator USE Ice Maker CleaningRefrigerator Care Crisper Humidity ControlTroubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Accessories Temperature and MoistureIce and Water This limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónPresión del agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoCómo terminar la instalación Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Conexión al refrigeradorPuertas del refrigerador Vuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugar Puerta del refrigeradorPuertas contorneadas PuertasBisagra inferior Rejilla de la base Bisagra superiorCómo quitar los retenes de las puertas Rejilla de la baseCómo volver a instalar los retenes de la puerta USO DE SU Refrigerador Ajuste las puertasUso de los controles Ritmo de producción de hielo Fábrica de hieloEstilo Para encender y apagar la fábrica de hielo Ritmo de la producción de hieloPara limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar los focosFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasAccesorios Temperatura y humedadHielo y agua Esta garantía limitada no cubre MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage Instructions DinstallationExigences demplacement Déballage du réfrigérateurPression de leau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement au réfrigérateur Achever l’installationRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauPortes standard Portes du réfrigérateurDémontage Portes et charnières Inversion de la porte facultatifCaisse Portes à contour Réinstallation Portes et charnièresPorte du compartiment de réfrigération Étapes finalesCharnière centrale Grille de la base Charnière supérieurePortes à contour Grille de la baseCharnière supérieure Utilisation des commandes Utilisation DU RéfrigérateurAjustement des portes CONDITION/RAISON Ajustement Machine à glaçonsStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Taux de production des glaçonsNettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageAccessoires Température et humiditéGlaçons et eau La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieW10208845A EN/FR PN W10208846A