Maytag MTB2254EEW Machine à glaçons, Style Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Page 37

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

 

 

REFRIGÉRATEUR trop

Régler la commande du

tiède

RÉFRIGÉRATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré plus

 

haut

 

 

CONGÉLATEUR trop

Régler la commande du

tiède/trop peu de glaçons

CONGÉLATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré plus

 

haut

 

Commutateur de production de

 

glaçons à MAX

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop

Régler la commande du

froid

RÉFRIGÉRATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré

 

plus bas

 

 

CONGÉLATEUR trop froid

Régler la commande du

 

CONGÉLATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré

 

plus bas

Réglage de l'humidité dans le bac à légumes

(sur certains modèles)

On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel réglage entre LOW et HIGH.

LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légumes à pelures.

HIGH/haut (fermé) pour une meilleure conservation des légumes à feuilles frais.

Machine à glaçons

Style 1

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.

Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic.

REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le haut ou vers le bas.

Taux de production des glaçons :

La machine à glaçons devrait produire environ 8 à 12 lots de glaçons au cours d’une période de 24 heures.

Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur. Voir “Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les ajustements.

Pour une production de glaçons maximale (sur certains modèles), tourner l'interrupteur à ICE PLUS. La machine à glaçons devrait produire environ 16 à 20 lots de glaçons au cours d’une période de 24 heures en mode Ice Plus.

Style 2

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.

Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic.

REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le haut ou vers le bas.

A B

A. Bras de commande en broche

B. Bras de réglage du niveau de glace

Taux de production des glaçons :

La machine à glaçons devrait produire environ 8 à 12 lots de glaçons par période de 24 heures lorsque le bras de réglage du niveau de glace est maintenu au réglage d'usine à la position maximale (100 %).

REMARQUE : Régler le niveau de glace en appuyant légèrement sur le bras de réglage du niveau de glace pour le dégager du bras de commande en broche puis le déplacer vers le haut ou vers le bas jusqu’au réglage désiré.

Pour réduire la quantité de glace produite, déplacer le bras de réglage du niveau de glace à la position 75 % ou 50 %.

Pour une production de glace maximale, déplacer le bras de réglage du niveau de glace à la position 100 %.

37

Image 37
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements Location RequirementsRecommended Grounding Method Connect the Water Supply Water Supply RequirementsWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyRefrigerator Doors Complete the InstallationConnect to Refrigerator Remove Doors and HingesStandard Doors Reverse Doors optionalContour Doors CabinetBase Grille Top Hinge Door Removal ReplacementBase Grille Door Swing Reversal optionalUsing the Controls Adjust the DoorsRefrigerator USE Refrigerator Care CleaningCrisper Humidity Control Ice MakerChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature and Moisture AccessoriesIce and Water Limited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Quite los materiales de empaqueRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión a la línea de agua Conexión del suministro de aguaConexión al refrigerador Cómo terminar la instalaciónPuertas del refrigerador Puertas contorneadas Puerta del refrigeradorPuertas Vuelva a poner las puertas y las bisagras en su lugarBisagra inferior Rejilla de la base Bisagra superiorRejilla de la base Cómo quitar los retenes de las puertasCómo volver a instalar los retenes de la puerta Ajuste las puertas USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Estilo Para encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica de hieloRitmo de la producción de hielo Ritmo de producción de hieloLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar los focos Para limpiar su refrigeradorFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasTemperatura y humedad AccesoriosHielo y agua Garantía Limitada MaytagExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Retirer les matériaux d’emballageSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement de la canalisation deau Achever l’installationRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateurDémontage Portes et charnières Portes du réfrigérateurInversion de la porte facultatif Portes standardPorte du compartiment de réfrigération Portes à contour Réinstallation Portes et charnièresÉtapes finales CaisseCharnière centrale Grille de la base Charnière supérieureGrille de la base Portes à contourCharnière supérieure Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement des portes Style Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Machine à glaçonsTaux de production des glaçons CONDITION/RAISON AjustementEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageTempérature et humidité AccessoiresGlaçons et eau Garantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10208845A EN/FR PN W10208846A