GE 16207744P008 Bruits de fonctionnement normaux, Avant d’appeler un réparateur…, Mesures

Page 44

de sécurité

Bruits de fonctionnement normaux.

Selon l’emplacement du réfrigérateur dans votre cuisine, vous aurez peut-être envie d’installer celui-ci sur un tapis caoutchouté afin de réduire le bruit de l’appareil.

Mesures

Fonctionnement

Installation

Ces bruits sont normaux et, pour la plupart, imputables au fonctionnement à haut rendement de l’appareil.

Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement.

La minuterie de dégivrage et la commande du réfrigérateur font entendre des déclics lorsqu’elles se mettent en marche ou s’arrêtent.

Le ventilateur fait circuler de l’air dans le congélateur afin de maintenir une température uniforme.

Des gouttes d’eau tombent sur l’élément de dégivrage, ce qui produit un crépitement ou un sifflement pendant le cycle de dégivrage.

Le frigorigène qui circule dans les bobines de refroidissement du congélateur fait un bruit qui ressemble à de l’eau qui bout ou à un gargouillis.

L’expansion et la contraction des bobines de refroidissement pendant le dégivrage et la réfrigération qui suit le dégivrage produisent des craquements.

De l’eau s’égoutte lorsqu’elle fond dans l’évaporateur et s’écoule dans le plateau de dégivrage pendant le cycle de dégivrage.

Machine à glaçons (sur certains modèles)

L’électrovanne de la machine à glaçons fait du bruit lorsque la machine à glaçons se remplit. Si le bras régulateur est à la position ON (MARCHE—abaissé), il fera du bruit même s’il n’a pas encore été raccordé à la conduite d’eau. Lorsque vous gardez le bras régulateur à la position ON (MARCHE—abaissé) avant qu’il soit raccordé à la conduite d’eau, ceci peut endommager la machine à glaçons. Pour l’éviter, relevez le bras régulateur à la position STOP (ARRÊT—relevé). Ceci arrêtera le bruit.

Les glaçons font du bruit lorsqu’ils tombent dans le bac et lorsque l’eau circule dans les tuyaux pour remplir la machine à glaçons.

Service à la clientèle Conseils de dépannage

Avant d’appeler un réparateur…

Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur.

Problème

 

Causes possibles

Correctifs

 

 

 

 

Le réfrigérateur ne

 

Le cycle de dégivrage

Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de

fonctionne pas

 

est peut-être en cours.

dégivrage puisse terminer.

 

 

 

 

 

 

La commande de température

Réglez la commande de température du compartiment

 

 

du réfrigérateur est réglée sur

réfrigérateur sur un réglage de température.

 

 

(éteint).

 

 

 

 

 

 

 

Le réfrigérateur est débranché.

Enfoncez la fiche de l’appareil dans la prise murale.

 

 

 

 

 

 

Le disjoncteur ou le fusible

Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.

 

 

peut avoir sauté.

 

44

Image 44
Contents Manuel d’utilisation Manual del propietarioCongratulations You Are Now Part of the GE Family GE & You, a Service PartnershipCustomer Service Safety Instructions Troubleshooting TipsOperating Instructions Installation Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerOperatingInstructions TroubleshootingTipsCustomerService Control Settings How To Test TemperaturesAbout the controls on the refrigerator Freezer ControlInstallationInstructions Operating Instructions Installing the Filter CartridgeAbout the water filter cartridge About the refrigerator shelves and binsInstructions Installation Instructions Troubleshooting Tips OperatingRearranging the Shelves Spillproof ShelvesAbout the additional features About the storage drawersSafety ServiceAbout storage drawer removal About the automatic icemakerOperating Instructions InstallationInstructionsAbout the ice and water dispenser Care and cleaning of the refrigerator Cleaning the OutsideCleaning the Inside SafetyPreparing to Move TroubleshootingTips CustomerServiceBehind the Refrigerator Instructions Installation Safety Instructions OperatingReplacing the light bulbs Fresh Food Compartment-Upper LightPreparing to install the refrigerator Refrigerator LocationClearances RollersInstalling the water line Power drillBefore You Begin What You Will NeedSafetyInstructions Shut Off the Main Water SupplyInstructions OperatingInstructionsTips Instructions InstallationOperating Before you call for service… Tips InstallationInstructions OperatingInstructionsProblem Possible Causes What To Do Normal operating soundsFresh food or freezer Compartment too warmFrost or ice crystals On frozen foodWater in first glass is Water dispenser doesWater spurting from DispenserRefrigerator ServiceHot air from bottom OperatingInstructions SafetyInstructions Customer ServiceGE Will Replace What GE Will Not CoverOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsSpecial Notices NSF International StandardsState of California Department of Health Services Trademark/Model Designation Replacement ElementsMicrobiological Contaminants Turbidity ContaminantsGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Page GE et vous, un partenariat de service Félicitations Désormais vous faites partie de la famille GEConseils de dépannage Service Mesures de sécuritéLa clientèle Se débarrasser du CFCService à la clientèle Conseils de dépannageLes commandes du réfrigérateur Réglage des commandesConseils de dépannage Service à la clientèle Mesures de sécuritéInstallation Dépannage Service à la clientèleLa cartouche du filtre à eau Les clayettes et les balconnets du réfrigérateurSécurité Mesures deLes bacs de rangement Installation Conseils de dépannageAutres caractéristiques Enlèvement des bacs de rangement Machine à glaçons automatiqueService à la clientèle Conseils de dépannage Le distributeur d’eau et de glaçonsPour utiliser le distributeur Bac à glaçonsNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Service à la clientèle Conseils de Mesures deRemplacement des ampoules Conseils de dépannage Service à la clientèleMesures de Compartiment réfrigérateur-lampe supérieureInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannagePréparation DégagementsInstallation de la conduite d’eau Avant de commencerMatériel nécessaire Mesures de sécurité FonctionnementInstallez le robinet d’arrêt De dépannageConseils Ouvrez le robinet et rincez le tuyauMesures Dépannage Service à la clientèleConseils de Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur… MesuresCauses possibles Correctifs Vibration ou bruit Métallique une légèreVibration est normale Le moteur fonctionne Pendant de longuesCauses possibles Correctifs Creux à l’intérieurFormation lente des Glaçons sur certainsMesures de sécurité Fonctionnement Installation Garantie DU Client Pour les besoins particuliers Aux États-Unis Numéros de serviceUn service satisfaisant Exigences générales d’installation/opération/entretien Spécifications d’opérationAvis spéciaux Normes internationales NSFConseils de dépannage ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GE GE y usted, una asociación de servicioSeguridad Al consumidorAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Deshacerse del CFCServicio al consumidor Solucionar problemasInstalación Solucionar problemas Servicio al consumidor Los controles del refrigeradorEl ajuste de los controles SeguridadInstalación Problemas El cartucho del filtro de aguaLos entrepaños y recipientes del refrigerador SolucionarSeguridad Arreglar los entrepañosEntrepaños a prueba de derramamientos Compartimientos de la puerta del congeladorGavetas para guardar Instalación Solucionar problemasCaracterísticas adicionales Solucionar problemas Servicio Sacar la gaveta para guardarEl dispositivo automático para hacer hielo Como sacar las gavetasEl dispensador de agua y de hielo Servicio al consumidor SolucionarPara usar el dispensador El recipiente de almacenamiento de hieloLimpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior En caso de mudanza Servicio al consumidor SolucionarAtrás del refrigerador Solucionar problemas Servicio al consumidor Reemplazo de bombillasCompartimiento de alimentos frescos-Luz superior CongeladorPreparación para instalar el refrigerador Ubicación del refrigeradorEspacios libres Seguridad OperaciónInstalación de la línea de agua Antes de que empieceLo que se necesita Taladro eléctricoHaga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso Corte el paso de agua del abastecimiento principalInstale la llave de paso Conecte el tubo de cobre al refrigerador Abra el agua en la llave de pasoEnchufe el cable eléctrico del refrigerador Arranque el dispositivo para hacer hieloServicio al consumidor Solucionar problemas Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Operación InstalaciónUna vibración ligera Es normalCompartimiento de Alimentos frescos oEl agua tiene un Sabor/olor maloEn algunos modelos El agua en el primer Vaso está tibiaSeguridad Operación Instalación Instalación Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYNúmeros de servicio Estándares Internacionales NSF Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales Servicio al consumidor Solucionar problemasNotas Service Telephone Numbers Service Satisfaction

16207744P008 specifications

The GE 16207744P008 is a prominent piece of innovative engineering, specifically designed to cater to various operational needs in industrial applications. This product is renowned for its precision, reliability, and cutting-edge technologies that enhance the performance and efficiency of systems it integrates with.

One of the main features of the GE 16207744P008 is its robust design, which ensures longevity and lower maintenance costs. It is manufactured using high-quality materials that can withstand challenging environments, making it suitable for various industrial settings, including energy generation, manufacturing, and transportation.

The GE 16207744P008 is equipped with advanced sensor technology which allows for real-time monitoring of operational parameters. This feature is crucial for optimizing performance and ensuring that systems operate within desired thresholds. The integrated sensors can significantly reduce the risk of overheating or failure, delivering peace of mind to operators.

Another standout characteristic of the GE 16207744P008 is its compatibility with a wide array of systems and equipment. This adaptability makes it an ideal choice for organizations looking to upgrade or replace components without overhauling entire systems. Its modularity supports various configurations, allowing companies to tailor solutions to their specific operational requirements.

In addition to its physical attributes, the GE 16207744P008 incorporates sophisticated software capabilities. These software features enable advanced diagnostics and predictive maintenance schedules, ensuring that potential issues are identified and addressed before they escalate. This proactive approach not only contributes to improved efficiency but also extends the lifespan of the equipment.

The energy efficiency of the GE 16207744P008 is another critical characteristic, as it aids organizations in reducing their operational costs. By optimizing energy consumption, the component contributes to more sustainable practices, aligning with the increasing emphasis on environmental responsibility in modern industrial operations.

Overall, the GE 16207744P008 represents a fusion of robustness, adaptability, and technology, making it an essential asset for any industrial environment. Its ability to enhance performance while minimizing downtime and maintenance solidifies its position as a preferred choice among engineers and operators alike. With the GE 16207744P008, organizations can leverage the latest advancements in industrial technology to stay ahead in a competitive landscape.