GE 16207744P008 Una vibración ligera, Es normal, Compartimiento de, Alimentos frescos o, Cálido

Page 69

Problema

Causas Posibles

Qué hacer

 

 

 

Vibraciones o sacudidas

Los rodillos requieren

Vea Rodillos.

(una vibración ligera

un ajuste.

 

es normal)

 

 

Seguridad

El motor opera durante períodos prolongados o se arranca y se para con frecuencia. (Refrigeradores modernos con más espacio de almacenamiento y un congelador más grande requieren más tiempo de operación. Se arrancan y se paran a menudo para mantener temperaturas uniformes.)

Es normal cuando

Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe

el refrigerador es recién

completamente.

instalado en su casa.

 

 

 

Ocurre cuando hay largas

Eso es normal.

cantidades de alimentos

 

en el refrigerador.

 

 

 

Se dejó abierta la puerta.

Revise si un paquete mantiene la puerta abierta.

 

 

Clima caluroso o aperturas

Eso es normal.

frecuentes de la puerta.

 

 

 

Controles de temperatura

Vea Los controles.

ajustados al punto más frío.

 

Operación

 

Parrilla y condensador

Vea Cuidado y limpieza.

 

requieren de limpieza.

 

 

 

 

Compartimiento de

El control de temperatura

Vea Los controles.

alimentos frescos o

no se fijó bastante frío.

 

congelador demasiado

 

 

Clima caluroso o aperturas

Fije el control de temperatura un paso más frío.

cálido

frecuentes de la puerta.

Vea Los controles.

 

 

 

 

 

Se dejó abierta la puerta.

Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.

 

 

 

Escarcha o cristales

Se dejó abierta la puerta.

Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.

de hielo en alimentos

 

 

La puerta se abre con frecuencia

 

congelados (escarcha

 

o por mucho tiempo.

 

en paquete es normal)

 

 

 

 

 

 

El divisor entre el

Ahorro automático de energía

Eso ayuda prevenir la condensación en el exterior.

compartimiento de

circula líquido tibio en la

 

alimentos frescos y el

frente del congelador.

 

congelador se siente tibio

 

 

 

 

 

Dispositivo automático

Brazo detector en posición de

Mueve el brazo en posición de ON (ACTIVADA–

para hacer hielo no

STOP (PARADA–hacia arriba).

hacia abajo).

funciona (en algunos

 

Tal vez unos cubos se pegan al lado del molde. Mueve el

modelos)

 

 

brazo en posición de STOP (PARADA—hacia arriba) y

 

 

 

 

luego quite estos cubos.

 

 

 

 

El agua está cerrada o no está

Vea Instalar la línea de agua.

 

conectada.

 

 

 

 

 

El compartimiento del

Espere 24 horas para que se enfríe el refrigerador.

 

congelador es muy cálido.

 

 

 

 

 

Cubos apilados en el recipiente

Nivele los cubos con la mano.

 

apaga el dispositivo para hacer

 

 

hielo.

 

 

 

 

Los cubos tienen mal

El recipiente para los

Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos.

olor/sabor

cubos necesita limpieza.

 

 

 

 

 

Alimentos transmitiendo

Envuelva bien los alimentos.

 

olor/sabor a los cubos.

 

 

 

 

 

El interior del refrigerador

Vea Cuidado y limpieza.

 

requiere limpieza.

 

 

 

69

Instalación

Solucionar problemas Servicio al consumidor

Image 69
Contents Manual del propietario Manuel d’utilisationGE & You, a Service Partnership Customer ServiceCongratulations You Are Now Part of the GE Family Troubleshooting Tips Safety InstructionsOperating Instructions Installation Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerTroubleshootingTips CustomerServiceOperatingInstructions How To Test Temperatures Control SettingsAbout the controls on the refrigerator Freezer ControlInstalling the Filter Cartridge InstallationInstructions Operating InstructionsAbout the water filter cartridge About the refrigerator shelves and binsOperating Instructions Installation Instructions Troubleshooting TipsRearranging the Shelves Spillproof ShelvesAbout the storage drawers About the additional featuresService SafetyAbout storage drawer removal About the automatic icemakerInstallationInstructions About the ice and water dispenserOperating Instructions Cleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside SafetyTroubleshootingTips CustomerService Behind the RefrigeratorPreparing to Move Safety Instructions Operating Instructions InstallationReplacing the light bulbs Fresh Food Compartment-Upper LightRefrigerator Location Preparing to install the refrigeratorClearances RollersPower drill Installing the water lineBefore You Begin What You Will NeedShut Off the Main Water Supply SafetyInstructionsInstructions OperatingInstructionsInstructions Installation OperatingTips Tips InstallationInstructions OperatingInstructions Before you call for service…Problem Possible Causes What To Do Normal operating soundsCompartment too warm Fresh food or freezerFrost or ice crystals On frozen foodWater dispenser does Water in first glass isWater spurting from DispenserService Hot air from bottomRefrigerator Customer Service OperatingInstructions SafetyInstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Operating SpecificationsSpecial Notices NSF International StandardsTrademark/Model Designation Replacement Elements State of California Department of Health ServicesMicrobiological Contaminants Turbidity ContaminantsGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Page Félicitations Désormais vous faites partie de la famille GE GE et vous, un partenariat de serviceMesures de sécurité Conseils de dépannage ServiceLa clientèle Se débarrasser du CFCConseils de dépannage Service à la clientèleRéglage des commandes Les commandes du réfrigérateurConseils de dépannage Service à la clientèle Mesures de sécuritéService à la clientèle Installation DépannageLa cartouche du filtre à eau Les clayettes et les balconnets du réfrigérateurMesures de SécuritéInstallation Conseils de dépannage Autres caractéristiquesLes bacs de rangement Machine à glaçons automatique Enlèvement des bacs de rangementLe distributeur d’eau et de glaçons Service à la clientèle Conseils de dépannagePour utiliser le distributeur Bac à glaçonsEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurNettoyage de l’intérieur Mesures de Service à la clientèle Conseils deConseils de dépannage Service à la clientèle Remplacement des ampoulesMesures de Compartiment réfrigérateur-lampe supérieureService à la clientèle Conseils de dépannage InstallationPréparation DégagementsAvant de commencer Installation de la conduite d’eauMatériel nécessaire Mesures de sécurité FonctionnementDe dépannage Installez le robinet d’arrêtConseils Ouvrez le robinet et rincez le tuyauDépannage Service à la clientèle Conseils deMesures Bruits de fonctionnement normaux Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… MesuresMétallique une légère Causes possibles Correctifs Vibration ou bruitVibration est normale Le moteur fonctionne Pendant de longuesCreux à l’intérieur Causes possibles CorrectifsFormation lente des Glaçons sur certainsMesures de sécurité Fonctionnement Installation Garantie DU Client Numéros de service Un service satisfaisantPour les besoins particuliers Aux États-Unis Spécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienAvis spéciaux Normes internationales NSFConseils de dépannage GE y usted, una asociación de servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GEAl consumidor SeguridadAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Deshacerse del CFCSolucionar problemas InstalaciónServicio al consumidor Los controles del refrigerador Solucionar problemas Servicio al consumidorEl ajuste de los controles SeguridadEl cartucho del filtro de agua Instalación ProblemasLos entrepaños y recipientes del refrigerador SolucionarArreglar los entrepaños SeguridadEntrepaños a prueba de derramamientos Compartimientos de la puerta del congeladorInstalación Solucionar problemas Características adicionalesGavetas para guardar Sacar la gaveta para guardar Solucionar problemas ServicioEl dispositivo automático para hacer hielo Como sacar las gavetasServicio al consumidor Solucionar El dispensador de agua y de hieloPara usar el dispensador El recipiente de almacenamiento de hieloCuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior Servicio al consumidor Solucionar Atrás del refrigeradorEn caso de mudanza Reemplazo de bombillas Solucionar problemas Servicio al consumidorCompartimiento de alimentos frescos-Luz superior CongeladorUbicación del refrigerador Preparación para instalar el refrigeradorEspacios libres Seguridad OperaciónAntes de que empiece Instalación de la línea de aguaLo que se necesita Taladro eléctricoCorte el paso de agua del abastecimiento principal Instale la llave de pasoHaga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso Abra el agua en la llave de paso Conecte el tubo de cobre al refrigeradorEnchufe el cable eléctrico del refrigerador Arranque el dispositivo para hacer hieloSonidos normales de la operación Servicio al consumidor Solucionar problemasAntes de solicitar un servicio… Operación InstalaciónEs normal Una vibración ligeraCompartimiento de Alimentos frescos oSabor/olor malo El agua tiene unEn algunos modelos El agua en el primer Vaso está tibiaSeguridad Operación Instalación Durante GE reemplazará InstalaciónLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYNúmeros de servicio Especificaciones de Operación Avisos EspecialesEstándares Internacionales NSF Solucionar problemas NotasServicio al consumidor Service Satisfaction Service Telephone Numbers

16207744P008 specifications

The GE 16207744P008 is a prominent piece of innovative engineering, specifically designed to cater to various operational needs in industrial applications. This product is renowned for its precision, reliability, and cutting-edge technologies that enhance the performance and efficiency of systems it integrates with.

One of the main features of the GE 16207744P008 is its robust design, which ensures longevity and lower maintenance costs. It is manufactured using high-quality materials that can withstand challenging environments, making it suitable for various industrial settings, including energy generation, manufacturing, and transportation.

The GE 16207744P008 is equipped with advanced sensor technology which allows for real-time monitoring of operational parameters. This feature is crucial for optimizing performance and ensuring that systems operate within desired thresholds. The integrated sensors can significantly reduce the risk of overheating or failure, delivering peace of mind to operators.

Another standout characteristic of the GE 16207744P008 is its compatibility with a wide array of systems and equipment. This adaptability makes it an ideal choice for organizations looking to upgrade or replace components without overhauling entire systems. Its modularity supports various configurations, allowing companies to tailor solutions to their specific operational requirements.

In addition to its physical attributes, the GE 16207744P008 incorporates sophisticated software capabilities. These software features enable advanced diagnostics and predictive maintenance schedules, ensuring that potential issues are identified and addressed before they escalate. This proactive approach not only contributes to improved efficiency but also extends the lifespan of the equipment.

The energy efficiency of the GE 16207744P008 is another critical characteristic, as it aids organizations in reducing their operational costs. By optimizing energy consumption, the component contributes to more sustainable practices, aligning with the increasing emphasis on environmental responsibility in modern industrial operations.

Overall, the GE 16207744P008 represents a fusion of robustness, adaptability, and technology, making it an essential asset for any industrial environment. Its ability to enhance performance while minimizing downtime and maintenance solidifies its position as a preferred choice among engineers and operators alike. With the GE 16207744P008, organizations can leverage the latest advancements in industrial technology to stay ahead in a competitive landscape.