GE 16207744P008 Especificaciones de Operación, Avisos Especiales, Estándares Internacionales NSF

Page 74

Hoja de Datos de Funcionamiento

GE

Agua por Culligan sistema de Filtración

Cartucho FXRC

Comprobación de afirmación de salud Certificada por NSF/ANSI* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida)

Estándar No. 42: Efectos estéticos

Parámetros

USEPA

Calidad del

Efluente

% de reducción

 

MCL

influente

 

Promedio

Máximo

Promedio

Mínimo

Cloro

2,06 ppm

0,14 ppm

0,3 ppm

93

85

 

 

 

 

 

 

 

 

T & O

 

 

 

 

 

 

 

 

Partículas**

3.100.064

 

519

2425

99,98

99,92

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Estándar No. 53: Efectos Relativos a la Salud

 

 

Parámetros

USEPA

Calidad del

Efluente

% de reducción

 

MCL

influente

 

Promedio

Máximo

Promedio

Mínimo

Turbidez

1 NTU***

23,25 NTU

0,10 NTU

0,17 NTU

99,6

99,3

 

 

 

 

 

 

 

 

Quistes

99,95% de reducción

494.169

 

92

179

99,98

99,96

 

 

 

 

 

 

 

 

Plomo a pH 6,5

15 ppb

157 ppb

3 ppb

3 ppb

>98

>98

 

 

 

 

 

 

 

 

Plomo a pH 8,5

15 ppb

162 ppb

3 ppb

3 ppb

>98

>98

 

 

 

 

 

 

 

 

*Probado utilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm (1,8927 l/min.); presión de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5 ± 0,5; temp. de 20° ± 2,5°C

**Medición en partículas/ml

***Unidades de turbidez Nefelométrica—NTU

Especificaciones de Operación

Capacidad: certificada hasta 200 galones (757 l)

Requerimientos de presión: 40–120 psi (2,8–8,2 bar), sin choque

Temperatura: 33°–100°F (0.6°–38°C)

Tasa de flujo: 0,5 gpm (1,9 lpm)

Requerimientos Generales de Instalación/Operación/Mantenimiento

Lave el nuevo cartucho a la tasa máxima por 60 segundos para sacar el aire atrapado.

Reemplace el cartucho cuando el flujo se haga muy lento; por lo menos cada seis meses.

Avisos Especiales

Las instrucciones de instalación, las piezas, la información sobre la disponibilidad de servicio y la garantía estándar se incluyen con el producto al enviarlo.

Este sistema de agua potable debe mantenerse conforme a las instrucciones del fabricante, incluyendo el reemplazo de los cartuchos.

No se utiliza en los sitios donde el agua es de calidad microbiológicamente dudosa, ni con aguas de calidad desconocida, sin una desinfección adecuada antes o después del sistema; el sistema puede utilizarse con aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

Los contaminantes u otras substancias que este sistema de tratamiento de agua puede remover o reducir, no están presentes, necesariamente, en su agua.

Verifique el acatamiento de las leyes y reglamentos estatales y locales.

Estándares Internacionales NSF

Estándar No. 42: Efectos Estéticos

Unidad química

Reducción del sabor y olor, Reducción de cloro, Clase I Unidad de filtrado mecánico Reducción de partículas, Clase I

Estándar No. 53: Efectos sobre la salud Unidad de reducción química Reducción del plomo

Unidad de filtrado mecánico Reducción de quistes Reducción de turbidez

NSF®

Probado y Certificado

según las normas

El cartucho FXRC y el sistema de filtración de agua por Culligan han sido probados y certificados por la NSF sólo para las funciones que se relacionan en el texto inmediatamente anterior.

Hecho por Culligan International, Westmont, IL 60559 T: (630) 654-4000

General Electric, Appliance Park, Louisville, KY 40225 ©1997 GE

ANSI/NSF Normas 42 y 53

74

Image 74 Contents
Manuel d’utilisation Manual del propietarioCongratulations You Are Now Part of the GE Family GE & You, a Service PartnershipCustomer Service Operating Instructions Installation Instructions Safety InstructionsTroubleshooting Tips Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerOperatingInstructions TroubleshootingTipsCustomerService About the controls on the refrigerator Control SettingsHow To Test Temperatures Freezer ControlAbout the water filter cartridge InstallationInstructions Operating InstructionsInstalling the Filter Cartridge About the refrigerator shelves and binsRearranging the Shelves Instructions Installation Instructions Troubleshooting TipsOperating Spillproof ShelvesAbout the additional features About the storage drawersAbout storage drawer removal SafetyService About the automatic icemakerOperating Instructions InstallationInstructionsAbout the ice and water dispenser Cleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside SafetyPreparing to Move TroubleshootingTips CustomerServiceBehind the Refrigerator Replacing the light bulbs Instructions InstallationSafety Instructions Operating Fresh Food Compartment-Upper LightClearances Preparing to install the refrigeratorRefrigerator Location RollersBefore You Begin Installing the water linePower drill What You Will NeedInstructions SafetyInstructionsShut Off the Main Water Supply OperatingInstructionsTips Instructions InstallationOperating Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Tips InstallationInstructions OperatingInstructions Normal operating soundsFrost or ice crystals Fresh food or freezerCompartment too warm On frozen foodWater spurting from Water in first glass isWater dispenser does DispenserRefrigerator ServiceHot air from bottom GE Will Replace OperatingInstructions SafetyInstructionsCustomer Service What GE Will Not CoverSpecial Notices Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements NSF International StandardsMicrobiological Contaminants State of California Department of Health ServicesTrademark/Model Designation Replacement Elements Turbidity ContaminantsGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Page GE et vous, un partenariat de service Félicitations Désormais vous faites partie de la famille GELa clientèle Conseils de dépannage ServiceMesures de sécurité Se débarrasser du CFCService à la clientèle Conseils de dépannageConseils de dépannage Service à la clientèle Les commandes du réfrigérateurRéglage des commandes Mesures de sécuritéLa cartouche du filtre à eau Installation DépannageService à la clientèle Les clayettes et les balconnets du réfrigérateurSécurité Mesures deLes bacs de rangement Installation Conseils de dépannageAutres caractéristiques Enlèvement des bacs de rangement Machine à glaçons automatiquePour utiliser le distributeur Service à la clientèle Conseils de dépannageLe distributeur d’eau et de glaçons Bac à glaçonsNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Service à la clientèle Conseils de Mesures deMesures de Remplacement des ampoulesConseils de dépannage Service à la clientèle Compartiment réfrigérateur-lampe supérieurePréparation InstallationService à la clientèle Conseils de dépannage DégagementsMatériel nécessaire Installation de la conduite d’eauAvant de commencer Mesures de sécurité FonctionnementConseils Installez le robinet d’arrêtDe dépannage Ouvrez le robinet et rincez le tuyauMesures Dépannage Service à la clientèleConseils de Avant d’appeler un réparateur… Fonctionnement InstallationBruits de fonctionnement normaux MesuresVibration est normale Le moteur fonctionne Causes possibles Correctifs Vibration ou bruitMétallique une légère Pendant de longuesFormation lente des Causes possibles CorrectifsCreux à l’intérieur Glaçons sur certainsMesures de sécurité Fonctionnement Installation Garantie DU Client Pour les besoins particuliers Aux États-Unis Numéros de serviceUn service satisfaisant Avis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Normes internationales NSFConseils de dépannage ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GE GE y usted, una asociación de servicioAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador SeguridadAl consumidor Deshacerse del CFCServicio al consumidor Solucionar problemasInstalación El ajuste de los controles Solucionar problemas Servicio al consumidorLos controles del refrigerador SeguridadLos entrepaños y recipientes del refrigerador Instalación ProblemasEl cartucho del filtro de agua SolucionarEntrepaños a prueba de derramamientos SeguridadArreglar los entrepaños Compartimientos de la puerta del congeladorGavetas para guardar Instalación Solucionar problemasCaracterísticas adicionales El dispositivo automático para hacer hielo Solucionar problemas ServicioSacar la gaveta para guardar Como sacar las gavetasPara usar el dispensador El dispensador de agua y de hieloServicio al consumidor Solucionar El recipiente de almacenamiento de hieloLimpiar el interior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior En caso de mudanza Servicio al consumidor SolucionarAtrás del refrigerador Compartimiento de alimentos frescos-Luz superior Solucionar problemas Servicio al consumidorReemplazo de bombillas CongeladorEspacios libres Preparación para instalar el refrigeradorUbicación del refrigerador Seguridad OperaciónLo que se necesita Instalación de la línea de aguaAntes de que empiece Taladro eléctricoHaga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso Corte el paso de agua del abastecimiento principalInstale la llave de paso Enchufe el cable eléctrico del refrigerador Conecte el tubo de cobre al refrigeradorAbra el agua en la llave de paso Arranque el dispositivo para hacer hieloAntes de solicitar un servicio… Servicio al consumidor Solucionar problemasSonidos normales de la operación Operación InstalaciónCompartimiento de Una vibración ligeraEs normal Alimentos frescos o En algunos modelos El agua en el primer El agua tiene un Sabor/olor malo Vaso está tibiaSeguridad Operación Instalación Lo que GE no cubrirá InstalaciónDurante GE reemplazará Garantidor General Electric Company. Louisville, KYNúmeros de servicio Estándares Internacionales NSF Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales Servicio al consumidor Solucionar problemasNotas Service Telephone Numbers Service Satisfaction