GE PHP960SMSS Réglage des commandes, Consignes de sécurité, Nettoyage et entretien Mode d’emploi

Page 36

Consignes de sécurité

Réglage des commandes.

Utilisation des commandes à touche

Appuyez légèrement sur la touche avec

Un « bip » retentira à chaque appui sur

la partie plate du bout de votre doigt.

une touche.

Appuyez au centre de la touche pour

 

garantir une réponse de la table de

 

cuisson.

 

Fonctionnement des éléments de cuisson

Nettoyage et entretien Mode d’emploi

Chaque élément de cuisson dispose d’une touche ON/OFF indépendante et d’un affichage à diodes.

Assurez-vous d’utiliser une batterie de cuisine qui respecte les exigences de taille minimale.

Pour mettre en marche un élément de cuisson :

Placez un récipient avec un contenu alimentaire sur un élément à induction. La taille du récipient doit correspondre à celle de l’anneau indicateur.

Appuyez sur la touche ON/OFF. « 5 » s’affichera en clignotant.

Appuyez sur la touche (+) ou (-) pour sélectionner le niveau de puissance et activer l’élément à induction. Un bip retentit. Il est nécessaire d’appuyer sur la touche (+) ou (-) dans les 10 secondes qui suivent, pour activer l’élément.

REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer et tenir enfoncée la touche pour faire défiler rapidement les puissances et atteindre le réglage souhaité.

Le circuit d’induction détecte le récipient et autorise l’activation de l’élément. Le témoin lumineux ON et le témoin lumineux HOT SURFACE correspondant s’allument ensemble. Si aucun niveau de puissance n’est sélectionné dans les 10 secondes, la zone sera désactivée.

Pour arrêter le processus, appuyez sur la touche ON/OFF. L’élément à induction s’arrêtera et l’affichage s’éteindra.

Lorsqu’un élément est activé sur ON :

Si le récipient est enlevé ou déplacé en dehors de l’anneau de cuisson, un « F » s’affichera en clignotant, ainsi que le niveau de puissance. Après 30 secondes, l’élément sera désactivé et l’affichage s’éteindra. Si le récipient est replacé sur la zone dans les 30 secondes, le clignotement s’arrêtera et la cuisson reprendra.

Astuces de dépannage

 

 

 

 

 

 

 

Réglage du niveau de puissance

 

 

 

 

 

 

 

La table de cuisson propose 19 niveaux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de puissance, y compris un réglage de

1/2

 

 

 

 

 

 

puissance renforcée. La plage de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puissance s’étend de « L » à « 9 » par

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

incréments d’une précision du demi-

 

 

 

 

 

 

 

point. Par exemple : 1, 1-1/2, 2, 2-1/2 et

 

 

 

 

 

 

 

ainsi de suite jusqu’à 9.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le niveau de puissance augmente d’un demi-point à chaque appui sur la touche.

La puissance 9 est le niveau normal le plus élevé.

Le niveau de puissance avec une

Le niveau de puissance « L », réglage le

fraction indique un réglage par

plus faible, est recommandé pour « tenir

demi-point supplémentaire.

au chaud » un récipient.

Assistance du

consommateur

 

 

36

« F » s’affiche en clignotant

Si un récipient est enlevé ou déplacé en dehors de l’anneau de cuisson pendant le processus de cuisson, un « F » s’affichera en clignotant, ainsi que le niveau de puissance. Le « F » clignotant indique que le récipient n’est plus détecté. Après 30 secondes, l’élément sera désactivé et l’affichage s’éteindra.

Si le récipient est replacé sur l’élément de surface dans les 30 secondes, le

«F » clignotant s’éteindra et la cuisson reprendra.

Image 36
Contents Care and Cleaning Operating InstructionsConsumer Support Manuel d’utilisationInstructions Reorient or relocate the receiving antennaeSafety Instructions SupportSafety Precautions Induction Surface Elements Ge.comFeatures of your cooktop Feature Index Features and appearances may varyExplained on Safety Using the correct size cookwareHow induction cooking works TipsSafety Consumer Support Troubleshooting Tips CareChoosing the correct cookware to use InstructionsCleaning Troubleshooting Tips Suitable CookwareFor Best Results Setting the controls Safety InstructionsTroubleshooting Tips Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Boost SettingPower Sharing To start the Boost power settingOperating Instructions Safety Troubleshooting Tips Care and CleaningUsing the L Low Setting Using the Kitchen TimerUsing the surface elements Instructions Operating Instructions Care and CleaningTroubleshooting Tips Consumer Support Error Alerts Flashing E/c and E oSelecting types of cookware Observe the Following Points in CanningCare and cleaning of the cooktop Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportHow to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Control Lock PadCleaning the glass cooktop Operating Instructions SafetyCare and Cleaning Consumer Support Troubleshooting TipsTroubleshooting Tips Consumer Support Instructions OperatingMetal Marks and Scratches Damage from Sugary Spills and Melted PlasticBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoImproperly set Display flashing E Hardware error has Occurred Display flashing E Keypad Error, indicatingAlternating to c Keypad cleaning is needed Alternating to o Over temperature of aConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating InstructionsWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere Anytime GE Service Protection PlusConsumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page GE Electric Cooktop Warranty Safety Instructions OperatingInstructions Care and Cleaning GE Will ProvideConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Directives de fonctionnement Nettoyage et entretienAssistance du consommateur 28-31De sécurité Assistance du ConsommateurAugmentez la distance entre l’appareil et le récepteur Mode d’emploi Nettoyage et entretien Consignes de sécuritéMesures DE Sécurité Conservez CES Instructions Mode d’emploi Consignes de sécurité Caractéristiques de votre table de cuissonNettoyage et entretien Index des caractéristiquesDe sécurité Mode d’emploi Fonctionnement de la cuisson à inductionUtilisation d’une batterie de cuisine à la taille correcte Nettoyage et entretien Mode d’emploi Recommandations sur la batterie de cuisineChoix de la bonne batterie de cuisine à utiliser SécuritéDe sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien Consommateur Assistance duBatterie de cuisine adaptée Pour de meilleurs résultatsRéglage des commandes Nettoyage et entretien Mode d’emploiConsignes de sécurité Nettoyage et entretien Astuces de dépannage Consommateur Assistance duPuissance renforcée Partage de puissanceEntretien Mode d’emploi Consignes De sécuritéNettoyage et Utilisation du niveau basse température « L »Verrouillage des commandes Utilisation des éléments de surfaceConsignes Messages d’erreur « E » / « c » et « E » / « o »Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes Sélection des types de batterie de cuisineRespectez les points suivants pour faire des conserves Sécurité Mode d’emploi Touche de verrouillage des commandesConsignes de Mode d’emploi Consignes de Nettoyage de la vitre de la table de cuissonSecouez bien le flacon de crème Astuces de dépannageDe sécurité Mode d’emploi EntretienAvant de contacter le service après-vente Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécuritéProblème Causes possibles Remèdes Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien Soutien au Consommateur Ownership Registration Page Garantie GE de la table de cuisson induction Astuces de dépannageGE fournira Ce que GE ne garantit pasPièces et accessoires Assistance du consommateur Site Internet GEPour nous contacter Enregistrement des appareilsInstrucciones de operación Cuidado y limpiezaConsejos para detección Soporte al consumidorOperación Problemas Cuidado y limpieza SeguridadSoporte al consumidor Solucionar Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al OperaciónConsumidor Nunca use su artefacto para calentar la habitación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte Al consumidorSolucionar problemas Cuidado y limpieza Características de su anafeSeguridad OperaciónCómo funciona la cocción por inducción Cómo usar el tamaño correcto de recipienteCómo elegir el mejor recipiente de cocción SeguridadSoporte al consumidor Solucionar Recomendaciones sobre recipientes de cocciónSolucionar problemas Soporte Cuidado y limpiezaRecipientes de cocción adecuados Para mejores resultadosCómo configurar los controles Cuidado y limpiezaSoporte al Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Configuración de impulso BoostPara iniciar la configuración de energía de impulso Boost Distribución de energíaCómo usar la configuración baja L Luz indicadora de superficie calienteProblemas Soporte al consumidor Alertas de error destello de E/c y E oCómo usar los elementos de superficie Cuidado y limpieza SolucionarCómo seleccionar los recipientes de cocción Tardan mucho tiempo en hervir aguaCuidado y limpieza del anafe SeguridadAlmohadilla de bloqueo de control Como una comodidad, usted puedeProblemas Cuidado y limpieza Cómo limpiar el anafe de vidrioLimpieza normal de uso diario Residuos pegadosSolucionar problemas Soporte al consumidor Cuidado y limpiezaOperación Problema Causas posibles Qué hacer Antes de llamar al servicio técnico…Con bases ásperas o hay Con bases lisasSeguridad Operación Garantía del anafe induccíon de GE GE otorgaráGE no cubrirá Garante General Electric Company. Louisville, KYSoporte al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support

PHP960SMSS specifications

The GE PHP960SMSS is a modern and stylish 30-inch electric induction cooktop that combines advanced technology with a sleek design ideal for contemporary kitchens. This cooktop not only provides precise cooking capabilities but also enhances the overall aesthetic appeal of the cooking space.

One of the standout features of the GE PHP960SMSS is its powerful induction cooking technology. Unlike traditional gas or electric cooking methods, induction uses electromagnetism to directly heat cookware, offering faster cooking times and superior temperature control. This results in more energy efficiency, translating to lower energy consumption during meal preparation, making it an environmentally friendly choice.

The cooktop comes with five induction cooking zones, including a powerful 11-inch burner capable of delivering up to 3,700 watts of power. Each zone is designed to accommodate a variety of pot sizes, ensuring versatile cooking options whether simmering, boiling, or frying. The responsiveness of the induction technology allows for quick adjustments in heat settings, allowing for precise cooking results.

Furthermore, the GE PHP960SMSS features a sleek glass surface that not only adds elegance but is also easy to clean. The smooth surface prevents food from sticking, making maintenance a breeze. The cooktop also includes a convenient touch control panel that allows users to easily select cooking zones and adjust heat levels. The panel includes a digital display that shows the power level and timer settings for enhanced convenience during cooking.

Safety is another priority in the design of the PHP960SMSS. The cooktop is equipped with a hot surface indicator that alerts users when the cooking surface is still hot, preventing accidental burns. Additionally, it includes features like automatic shut-off and child lock, ensuring that safety is maintained, even in busy kitchen environments.

In summary, the GE PHP960SMSS is an innovative induction cooktop that exemplifies the perfect blend of functionality, efficiency, and style. With its powerful heating capabilities, easy-to-clean surface, user-friendly controls, and safety features, it is an excellent choice for home cooks looking to enhance their culinary experience. This model stands out as a reliable and attractive addition to any modern kitchen.