GE PHP960SMSS manual Cómo usar los elementos de superficie, Problemas Soporte al consumidor

Page 63

Cómo usar los elementos de superficie.

ge.com

Alertas de error (destello de “E”/”c” y “E” “o”)

Los alertas de error indican un problema temporal que el usuario puede corregir.

Limpiar el teclado (Clear Keypad)—Si en la pantalla destella “E” alternando con “c”, el teclado detecta una activación continua del una o más teclas. Limpie o quite las obstrucciones del área de teclado. Las obstrucciones pueden ser agua, derrames de alimentos, un utensilio u otros objetos.

Para reanudar la cocción, presione la almohadilla ON/OFF (encendido/apagado), luego seleccione el nivel de energía.

Temperatura excesiva (Over Temperature)—Si en la pantalla destella “E” alternando con “o”, el sensor el anafe indica que el elemento de inducción o los elementos electrónicos se han sobrecalentado.

El sobrecalentamiento del elemento se provoca al colocar un recipiente vacío sobre el elemento y seleccionar un nivel de energía elevado. El sensor del elemento detecta temperaturas muy elevadas (por encima de la temperaturas normales de cocción), apaga la energía y muestra el error. Una segunda causa potencial de este error es la falta de aire de enfriamiento en la parte inferior del anafe, lo que puede provocar un sobrecalentamiento de los elementos electrónicos. Si esto ocurre, verifique que la toma de aire ubicada debajo del anafe no esté obstruida.

Presione la almohadilla ON/OFF (encendido/ apagado) y deje enfriar el anafe durante 30 a 45 minutos antes de reanudar el funcionamiento.

Si alguna de estas condiciones continúa, llame al servicio técnico.

IMPORTANTE: Si la “E” destella sola, sin alternar con “c” o “o”, ha ocurrido un error de hardware. Llame al servicio técnico.

Seguridad

Operación

Cuidado y limpieza Solucionar

Bloqueo de control

IMPORTANTE: Como una comodidad, usted puede bloquear todo el anafe en cualquier momento cuando no esté en uso o antes de la limpieza. Bloquear el anafe evitará que los elementos de superficie se enciendan accidentalmente.

Para bloquear el anafe:

Presione y sostenga la almohadilla de

BLOQUEO DE CONTROL (CONTROL LOCK) durante 5 segundos.

Se emitirá una señal sonora de dos pitidos, y la luz de BLOQUEO DE CONTROL se encenderá, indicando que el anafe está bloqueado.

Si el anafe se bloquea mientras un elemento de superficie se encuentra en uso, éste se apagará automáticamente.

El BLOQUEO DE CONTROL no afecta el temporizador. Si el bloqueo de control se configura mientras el temporizador está haciendo la cuenta regresiva, continuará funcionando.

Para desbloquear el anafe:

Presione y sostenga la almohadilla de

BLOQUEO DE CONTROL (CONTROL LOCK) de nuevo durante 5 segundos. Se emitirá una señal sonora de dos pitidos, y la luz de BLOQUEO DE CONTROL se apagará, indicando que el anafe está desbloqueado.

63

problemas Soporte al consumidor

Image 63
Contents Manuel d’utilisation Care and CleaningOperating Instructions Consumer SupportReorient or relocate the receiving antennae InstructionsSupport Safety InstructionsSafety Precautions Ge.com Induction Surface ElementsFeatures of your cooktop Feature Index Features and appearances may varyExplained on Tips SafetyUsing the correct size cookware How induction cooking worksInstructions SafetyConsumer Support Troubleshooting Tips Care Choosing the correct cookware to useCleaning Troubleshooting Tips Suitable CookwareFor Best Results Setting the controls Safety InstructionsTroubleshooting Tips To start the Boost power setting Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportBoost Setting Power SharingUsing the Kitchen Timer Operating Instructions SafetyTroubleshooting Tips Care and Cleaning Using the L Low SettingError Alerts Flashing E/c and E o Using the surface elementsInstructions Operating Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportObserve the Following Points in Canning Selecting types of cookwareControl Lock Pad Care and cleaning of the cooktopCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support How to Remove Protective Shipping Film and Packaging TapeConsumer Support Troubleshooting Tips Cleaning the glass cooktopOperating Instructions Safety Care and CleaningDamage from Sugary Spills and Melted Plastic Troubleshooting Tips Consumer SupportInstructions Operating Metal Marks and ScratchesProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Alternating to o Over temperature of a Improperly set Display flashing E Hardware error hasOccurred Display flashing E Keypad Error, indicating Alternating to c Keypad cleaning is neededOperating Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips Care and CleaningGE Service Protection Plus We’ll Cover Any Appliance. Anywhere AnytimeConsumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page GE Will Provide GE Electric Cooktop WarrantySafety Instructions Operating Instructions Care and CleaningConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning 28-31 Directives de fonctionnementNettoyage et entretien Assistance du consommateurDe sécurité Assistance du ConsommateurAugmentez la distance entre l’appareil et le récepteur Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretienMesures DE Sécurité Conservez CES Instructions Index des caractéristiques Mode d’emploi Consignes de sécuritéCaractéristiques de votre table de cuisson Nettoyage et entretienDe sécurité Mode d’emploi Fonctionnement de la cuisson à inductionUtilisation d’une batterie de cuisine à la taille correcte Sécurité Nettoyage et entretien Mode d’emploiRecommandations sur la batterie de cuisine Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliserPour de meilleurs résultats De sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretienConsommateur Assistance du Batterie de cuisine adaptéeRéglage des commandes Nettoyage et entretien Mode d’emploiConsignes de sécurité Partage de puissance Nettoyage et entretien Astuces de dépannageConsommateur Assistance du Puissance renforcéeUtilisation du niveau basse température « L » Entretien Mode d’emploi ConsignesDe sécurité Nettoyage etMessages d’erreur « E » / « c » et « E » / « o » Verrouillage des commandesUtilisation des éléments de surface ConsignesNettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes Sélection des types de batterie de cuisineRespectez les points suivants pour faire des conserves Sécurité Mode d’emploi Touche de verrouillage des commandesConsignes de Astuces de dépannage Mode d’emploi Consignes deNettoyage de la vitre de la table de cuisson Secouez bien le flacon de crèmeEntretien De sécurité Mode d’emploiAvant de contacter le service après-vente Nettoyage et entretien Mode d’emploi Consignes de sécuritéProblème Causes possibles Remèdes Consignes de sécurité Mode d’emploi Nettoyage et entretien Soutien au Consommateur Ownership Registration Page Ce que GE ne garantit pas Garantie GE de la table de cuisson inductionAstuces de dépannage GE fourniraEnregistrement des appareils Pièces et accessoiresAssistance du consommateur Site Internet GE Pour nous contacterSoporte al consumidor Instrucciones de operaciónCuidado y limpieza Consejos para detecciónOperación Problemas Cuidado y limpieza SeguridadSoporte al consumidor Solucionar Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al OperaciónConsumidor Nunca use su artefacto para calentar la habitación Al consumidor Cuidado y limpieza Solucionar problemas SoporteOperación Solucionar problemas Cuidado y limpiezaCaracterísticas de su anafe SeguridadCómo usar el tamaño correcto de recipiente Cómo funciona la cocción por inducciónRecomendaciones sobre recipientes de cocción Cómo elegir el mejor recipiente de cocciónSeguridad Soporte al consumidor SolucionarPara mejores resultados Solucionar problemas SoporteCuidado y limpieza Recipientes de cocción adecuadosCómo configurar los controles Cuidado y limpiezaSoporte al Distribución de energía Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorConfiguración de impulso Boost Para iniciar la configuración de energía de impulso BoostLuz indicadora de superficie caliente Cómo usar la configuración baja LCuidado y limpieza Solucionar Problemas Soporte al consumidorAlertas de error destello de E/c y E o Cómo usar los elementos de superficieTardan mucho tiempo en hervir agua Cómo seleccionar los recipientes de cocciónComo una comodidad, usted puede Cuidado y limpieza del anafeSeguridad Almohadilla de bloqueo de controlResiduos pegados Problemas Cuidado y limpiezaCómo limpiar el anafe de vidrio Limpieza normal de uso diarioSolucionar problemas Soporte al consumidor Cuidado y limpiezaOperación Con bases lisas Problema Causas posibles Qué hacerAntes de llamar al servicio técnico… Con bases ásperas o haySeguridad Operación Garante General Electric Company. Louisville, KY Garantía del anafe induccíon de GEGE otorgará GE no cubriráPiezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Schedule Service

PHP960SMSS specifications

The GE PHP960SMSS is a modern and stylish 30-inch electric induction cooktop that combines advanced technology with a sleek design ideal for contemporary kitchens. This cooktop not only provides precise cooking capabilities but also enhances the overall aesthetic appeal of the cooking space.

One of the standout features of the GE PHP960SMSS is its powerful induction cooking technology. Unlike traditional gas or electric cooking methods, induction uses electromagnetism to directly heat cookware, offering faster cooking times and superior temperature control. This results in more energy efficiency, translating to lower energy consumption during meal preparation, making it an environmentally friendly choice.

The cooktop comes with five induction cooking zones, including a powerful 11-inch burner capable of delivering up to 3,700 watts of power. Each zone is designed to accommodate a variety of pot sizes, ensuring versatile cooking options whether simmering, boiling, or frying. The responsiveness of the induction technology allows for quick adjustments in heat settings, allowing for precise cooking results.

Furthermore, the GE PHP960SMSS features a sleek glass surface that not only adds elegance but is also easy to clean. The smooth surface prevents food from sticking, making maintenance a breeze. The cooktop also includes a convenient touch control panel that allows users to easily select cooking zones and adjust heat levels. The panel includes a digital display that shows the power level and timer settings for enhanced convenience during cooking.

Safety is another priority in the design of the PHP960SMSS. The cooktop is equipped with a hot surface indicator that alerts users when the cooking surface is still hot, preventing accidental burns. Additionally, it includes features like automatic shut-off and child lock, ensuring that safety is maintained, even in busy kitchen environments.

In summary, the GE PHP960SMSS is an innovative induction cooktop that exemplifies the perfect blend of functionality, efficiency, and style. With its powerful heating capabilities, easy-to-clean surface, user-friendly controls, and safety features, it is an excellent choice for home cooks looking to enhance their culinary experience. This model stands out as a reliable and attractive addition to any modern kitchen.