GE GLD8000 Series Garantie GE sur les lave-vaisselle, Instructions de sécurité Fonctionnement

Page 47

Garantie GE sur les lave-vaisselle.

Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par

Agrafez le reçu d’achat ici.

nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés.

Pour obtenir le service sous

Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro

garantie, vous devrez fournir

de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez

la preuve de l’achat original.

pour obtenir le service.

 

 

Pour une période de : GE remplacera :

Un an

Toute pièce du lave-vaisselle qui se casse à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre.

à partir de la date

Au cours de cette année de garantie limitée, GE fournira, gratuitement, toute la main-d’oeuvre

d’achat initial

et le service à la maison nécessaires pour remplacer la pièce défectueuse.

 

 

Cinq ans

Les paniers et le module de contrôle électronique du lave-vaisselle s’ils ne fonctionnent plus

(seulement pour

à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. Au cours de ces cinq ans de garantie

les nombres modèles

limitée, vous serez responsable de tous frais de main-d’oeuvre ou de service à la maison.

qui commencent avec

 

PDW ou CDW) à partir

 

de la date d’achat initial

 

 

 

Toute la vie du produit

La cuve en acier inoxydable ou la doublure de porte, si elles ne peuvent plus arrêter l’eau

(seulement pour

à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. Au cours de cette garantie limitée, GE

les nombres modèles

fournira également, gratuitement, toute la main-d’oeuvre et le service à la maison nécessaires

qui commencent avec

pour remplacer la pièce défectueuse.

PDW ou CDW)

 

Ce qui n’est pas couvert :

Instructions de sécurité

fonctionnement

Instructions de

Tout déplacement de service chez vous pour vous apprendre à utiliser votre lave-vaisselle.

Toute mauvaise installation.

Si vous avez un problème d’installation, appelez votre revendeur ou un installateur. Vous êtes responsable de fournir une bonne alimentation électrique, un bon échappement et tout autre branchement nécessaire.

Toute panne du produit s’il a été malmené, mal usé ou utilisé à une autre fin que celle prévue ou utilisé commercialement.

Tout remplacement des fusibles de la maison ou tout rebranchement des disjoncteurs.

Tout dommage occasionné par un accident, un incendie, une inondation ou un acte de Dieu.

Tout dommage subi après la livraison.

Le service s’il est impossible d’avoir accès au produit pour ce faire.

Conseils de dépannage

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées à une année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.

Cette garantie est valable pour le premier propriétaire et tout autre propriétaire du produit s’il acheté pour utilisation domestique au Canada. Le service à domicile sous garantie sera fourni là où il est disponible et dans les régions que Mabe considère que l’offre de service est raisonnable.

LE GARANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS.

Garant : MABE CANADA INC.

23

Soutien au consommateur

Image 47
Contents You can find them on the tub wall just inside the door Write the model and serial numbers here Model # Serial #Loading the Racks 12-14 On prior to use Troubleshooting TipsOperating Instructions Consumer SupportGe.com SupportOperating Instructions ConsumerAbout the dishwasher control panel Control SettingsSafety Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportNormal Wash Heavy 8.8 gal., 70 min ANTI-BACTERIA Heavy 8.8 gal., 105 minMedium 7.5 gal., 95 min Light 6.3 gal., 85 min PDW8000 Series and GLD8000 Series EnhancementsStart Recommended dishwasher products CleanStatus Indicator Lights What It Means Flashing display lightsDish Preparation Prior to Loading Using the dishwasherCheck the Water Temperature Use Jet-Dry or Cascade Crystal Clear Rinse AgentFilling Manual Detergent Dispenser SafetyManual Detergent Dispenser InstructionsSet the door at a comfortable angle to fill the dispenser Troubleshooting TipsSmartDispenseTM Detergent Dispenser some models Top controls Determine the Hardness of Your Tap WaterFront controls Close and latch the door lights on, dishwasher not runningConsumer Troubleshooting Tips SupportLoading the dishwasher racks Then fill the lower rack and begin your cycle SafetyRemoving the Upper Rack Silverware BasketExtra Rack Features on some models Loading place settings…Caring for the dishwasher Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Safety Instructions Operating Instructions Error Messages Possible Causes What To DoMake sure inlet water temperature is at least 120F Flatware Make sure water temperature is at least 120FCycle that will get them clean Touch the START/RESET pad again. Repeat if necessaryWater won’t pump Go off when you’reSetting controls Water standing Control panel lightsPage Page Benefits Include With Service Protection Plus you can expect3Serial Number Consumer Product Ownership RegistrationWarrantor General Electric Company. Louisville, KY GE Dishwasher WarrantyOperating For The Period GE Will ReplaceConsumer Support Lave-vaisselle Soutien au consommateur Instructions de FonctionnementConseils de dépannage Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle Fonctionnement Instructions deConseils de dépannage Soutien au ConsommateurSoutien au consommateur Conseils de dépannage Le panneau de contrôle du lave-vaisselleRéglage des contrôles Instructions de sécuritéChoix Conseils de dépannage Soutien au consommateurOptions Conseils de dépannage Soutien Produits de lavage de vaisselle recommandésVoyants lumineux qui clignotent Au consommateurVous avez oublié de la vaisselle? Utilisation du lave-vaisselleVérifiez la température de l’eau Préparation de la vaisselle avant son chargementRemplissage du distributeur manuel De détergent Distributeur manuel de détergentDe sécurité De dépannage Soutien au consommateurSoutien au Distributeur de détergent SmartDispenseMD certains modèlesConsommateur Conseils de dépannage InstructionsAprès avoir réglé la dureté de l’eau, appuyez sur Commandes sur le hautTrouvez la dureté de votre eau d’alimentation Le montant optimal de détergentPanier supérieur ajustable Chargement des paniers de votre lave-vaisselleSécurité Panier supérieurPanier à argenterie ConsommateurEnlèvement du panier supérieur Chargement des couverts… Chargement des paniers du lave-vaisselleSoutien Soins de votre lave-vaisselleProblème Causes possibles Ce qu’il faut faire Avant d’appeler le service de réparations…Messages d’erreur Causes possibles Ce qu’il faut faire Du distributeur Eau dans le Voile sur les verresDétergent qui reste Dans les réservoirsDe la cuve En réglant les commandesLe lave-vaisselle Ne fonctionne pasInstructions de fonctionnement Soutien au consommateur Ownership Registration Inscription de propriété de produit de consommation Ce qui n’est pas couvert Garantie GE sur les lave-vaisselleInstructions de sécurité Fonctionnement Pour une période de GE remplaceraProlongation de garantie Soutien au consommateur Service de réparationsPièces et accessoires Studio de conception réaliste