GE CDW9000 Series, PDW9000 Series, PDW8000 Series Le panneau de contrôle du lave-vaisselle

Page 28

Instructions de sécurité

Instructions de

fonctionnement

 

 

Soutien au consommateur Conseils de dépannage

Le panneau de contrôle du lave-vaisselle.

Vous pouvez trouver votre numéro de modèle sur la paroi de la cuve, juste à l’intérieur de la porte. Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon le modèle.

Séries PDW8100–PDW8900

1

6

2

 

 

 

*

 

 

 

 

3

 

5

4

 

Séries PDW9200–PDW9900 et CDW9000

 

 

1

5

 

 

 

 

 

 

ANTI-BACTERIAL

SPEED CYCLE

SINGLE RACK WASH

 

 

 

Smart Dispense

 

DRYING

 

 

 

 

 

 

LOW DETERGENT

 

 

 

 

COOKWARE

CHINA CYCLE

RINSE ONLY

 

 

 

SENSING

 

SANITIZED

 

 

 

NORMAL

PLASTIC CYCLE

 

 

 

 

WASHING

 

CLEAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

4

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage des contrôles

1Voyants lumineux d’état (les voyants peuvent varier selon le modèle)

Les voyants lumineux vous indiquent ce qui se passe pendant le fonctionnement du lave-vaisselle automatique. Ils peuvent clignoter si le lave-vaisselle fonctionne mal. Les voyants indiquent ON (marche) pour donner la séquence de fonctionnement du lave-vaisselle.

LOW DETERGENT Apparaît quand vous devez remplir le SmartDispenseMD de détergent liquide ou gel pour (détergent bas) lave-vaisselle automatique.

NOTE : si vous n’utilisez pas la fonction SmartDispenseMD et que vous désirez éteindre le voyant lumineux LOW DETERGENT (détergent bas), appuyez à 5 reprises sur la touche ADDED HEAT (chaleur +) en moins de 3 secondes. Trois bips sonores seront émis et le voyant lumineux s’éteindra. Pour réactiver le voyant, appuyez simplement à 5 reprises sur la touche ADDED HEAT (chaleur +) en moins de 3 secondes.

SENSING Apparaît quand le Clean SensorMD mesure le montant de saleté et la température de l’eau. (senseur) Le lave-vaisselle ajuste le cycle choisi pour obtenir le rendement optimal.

ADD-A-DISHApparaît pendant le prélavage pour indiquer que si vous ajoutez maintenant de la vaisselle, (ajoutez une assiette) elle sera également lavée.

WASHING Apparaît pendant le prélavage, le lavage principal et le rinçage.

(lavage)

RINSING Apparaît pendant le rinçage.

(rinçage)

DRYING Apparaît pendant le HEATED DRY (séchage chaud). (séchage)

SANITIZED Apparaît quand le cycle a rempli les conditions d’aseptisation.

(sanitisé)

CLEAN Apparaît quand un cycle de lavage est terminé.

(propre)

2Voyant de temps restant (sur certains modèles)

Pendant le fonctionnement, ce voyant indique le nombre de minutes qui restent pour terminer le cycle. Ce voyant peut ajuster le temps restant quand les lumières du senseur sont allumées. Le temps indiqué au début de chaque cycle peut changer par rapport au réglage en usine, car votre appareil s’ajuste à votre utilisation personnelle. Pendant la mise en marche retardée, ce voyant indique le nombre d’heures qui restent avant le début du cycle.

4

Image 28
Contents Safety Instructions Write the model and serial numbers here Model # Serial #Flashing Display Lights You can find them on the tub wall just inside the doorTroubleshooting Tips Operating InstructionsConsumer Support On prior to useOperating Instructions SupportGe.com Control Settings Safety InstructionsTroubleshooting Tips Consumer Support About the dishwasher control panelMedium 7.5 gal., 95 min Light 6.3 gal., 85 min ANTI-BACTERIA Heavy 8.8 gal., 105 minNormal Wash Heavy 8.8 gal., 70 min Start EnhancementsPDW8000 Series Clean Status Indicator Lights What It MeansFlashing display lights Recommended dishwasher productsUsing the dishwasher Check the Water TemperatureUse Jet-Dry or Cascade Crystal Clear Rinse Agent Dish Preparation Prior to LoadingSafety Manual Detergent DispenserInstructions Filling Manual Detergent DispenserSmartDispenseTM Detergent Dispenser some models Troubleshooting TipsSet the door at a comfortable angle to fill the dispenser Determine the Hardness of Your Tap Water Front controlsClose and latch the door lights on, dishwasher not running Top controlsLoading the dishwasher racks Adjustable Upper RackUpper Rack Lower Rack Removing the Upper RackSilverware Basket To remove the upper rackLoading place settings… Extra Rack Features on some modelsCaring for the dishwasher Before you call for service… Safety Instructions Operating InstructionsError Messages Possible Causes What To Do Problem Possible Causes What To DoFlatware Make sure water temperature is at least 120F You are using it. See pages 9Touch the START/RESET pad again. Repeat if necessary Make sure inlet water temperature is at least 120FGo off when you’re Setting controls Water standingControl panel lights Water won’t pumpWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere Anytime GE Service Protection PlusConsumer Product Ownership Registration Page Page For The Period GE Will Replace GE Dishwasher WarrantyWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Consumer Support LaveGE Profile-MDvaisselle Conseils de dépannage Instructions de FonctionnementSoutien au consommateur Fonctionnement Instructions de Conseils de dépannage Soutien auConsommateur Avant de jeter votre vieux lave-vaisselleLe panneau de contrôle du lave-vaisselle Réglage des contrôlesInstructions de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannageChoix Conseils de dépannage Soutien au consommateur’efficacité de lavage et d’aseptisation Options Produits de lavage de vaisselle recommandés Voyants lumineux qui clignotentAu consommateur Conseils de dépannage SoutienUtilisation du lave-vaisselle Vérifiez la température de l’eauPréparation de la vaisselle avant son chargement Remplissage du distributeurDistributeur manuel de détergent De sécuritéDe dépannage Soutien au consommateur Remplissage du distributeur manuel de détergentDistributeur de détergent SmartDispenseMD certains modèles InstructionsCommandes sur le haut Trouvez la dureté de votre eau d’alimentationLe montant optimal de détergent Après avoir réglé la dureté de l’eau, appuyez surChargement des paniers de votre lave-vaisselle SécuritéSoutien au consommateur Conseils de DépannageDépannage Soutien au consommateur Panier inférieurEnlèvement du panier supérieur Panier à argenterieChargement des paniers du lave-vaisselle Chargement des couverts…Soins de votre lave-vaisselle SoutienMessages d’erreur Causes possibles Ce qu’il faut faire Avant d’appeler le service de réparations…Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire Voile sur les verres Détergent qui resteDans les réservoirs Du distributeur ouEn réglant les commandes Le lave-vaisselleNe fonctionne pas De la cuveOwnership Registration Inscription de propriété de produit de consommation Instructions de fonctionnement Soutien au consommateur Garantie GE sur les lave-vaisselle Conseils dePour une période de GE remplacera Ce qui n’est pas couvertSoutien au consommateur Service de réparations Pièces et accessoiresStudio de conception réaliste Prolongation de garantie